1,639 matches
-
de Azur (Riviera Franceză) cuprinde zona de țărm mediteranean din sud-estul Franței, localizat între Menton, în apropierea graniței cu Italia și Hyères (sau Cassis) în partea vestică, aflată în cea mai mare parte în regiunea franceză Provence - Alps - Côte d’Azur. Aici au apărut primele stațiuni balneoclimaterice din lume, ca urmare în primul rând a condițiilor climatice ideale ale acestor ținuturi mediteraneene. Se poate vorbi de următoarele etape în dezvoltarea turismului din Coasta de Azur: * Încă de la sfârșitul secolului XVIII, zona
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
regiunea franceză Provence - Alps - Côte d’Azur. Aici au apărut primele stațiuni balneoclimaterice din lume, ca urmare în primul rând a condițiilor climatice ideale ale acestor ținuturi mediteraneene. Se poate vorbi de următoarele etape în dezvoltarea turismului din Coasta de Azur: * Încă de la sfârșitul secolului XVIII, zona era cunoscută și frecventată de elita britanică a vremii, pentru care stațiunile balneoclimaterice erau o oază de odihnă și tratament mai ales în timpul iernii. * De la mijlocul secolului XIX, Coasta de Azur devine o zonă
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
din Coasta de Azur: * Încă de la sfârșitul secolului XVIII, zona era cunoscută și frecventată de elita britanică a vremii, pentru care stațiunile balneoclimaterice erau o oază de odihnă și tratament mai ales în timpul iernii. * De la mijlocul secolului XIX, Coasta de Azur devine o zonă de atracție pentru aristocrația britanică și rusă. * În prima parte a secolului XX, Coasta de Azur a început să fie frecventată de artiști și scriitori renumiți , și tot mai mulți europeni sau americani înstăriți preferau să-și
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
pentru care stațiunile balneoclimaterice erau o oază de odihnă și tratament mai ales în timpul iernii. * De la mijlocul secolului XIX, Coasta de Azur devine o zonă de atracție pentru aristocrația britanică și rusă. * În prima parte a secolului XX, Coasta de Azur a început să fie frecventată de artiști și scriitori renumiți , și tot mai mulți europeni sau americani înstăriți preferau să-și petreacă vacanțele aici. * Începând cu perioada de după al doilea Război Mondial Coasta de Azur se înscrie printre cele mai
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
a secolului XX, Coasta de Azur a început să fie frecventată de artiști și scriitori renumiți , și tot mai mulți europeni sau americani înstăriți preferau să-și petreacă vacanțele aici. * Începând cu perioada de după al doilea Război Mondial Coasta de Azur se înscrie printre cele mai celebre destinații turistice din lume, iar astăzi sunt în mod oficial înregistrați 83.962 rezidenți străini (de 163 naționalități!). Printre aceștia se numără multe celebrități . În mod neoficial însă se estimează că numărul rezidenților non-francezi
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
cele mai celebre destinații turistice din lume, iar astăzi sunt în mod oficial înregistrați 83.962 rezidenți străini (de 163 naționalități!). Printre aceștia se numără multe celebrități . În mod neoficial însă se estimează că numărul rezidenților non-francezi de pe Coasta de Azur este mult mai mare. Coasta de Azur dispune de 115km de țărm și este dotată cu o gamă largă de amenajări turistice care pot satisface cele mai pretențioase gusturi. Cele 18 terenuri de golf, 14 stațiuni de schi, peste 3000
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
iar astăzi sunt în mod oficial înregistrați 83.962 rezidenți străini (de 163 naționalități!). Printre aceștia se numără multe celebrități . În mod neoficial însă se estimează că numărul rezidenților non-francezi de pe Coasta de Azur este mult mai mare. Coasta de Azur dispune de 115km de țărm și este dotată cu o gamă largă de amenajări turistice care pot satisface cele mai pretențioase gusturi. Cele 18 terenuri de golf, 14 stațiuni de schi, peste 3000 de restaurante sunt doar câteva exemple. Menton
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
largă de amenajări turistice care pot satisface cele mai pretențioase gusturi. Cele 18 terenuri de golf, 14 stațiuni de schi, peste 3000 de restaurante sunt doar câteva exemple. Menton (“Perla Franței”), punctul de debut în partea estică a Coastei de Azur, este situat într-un areal în care natura a fost generoasă, cu o îmbinare impecabilă între mare și munte, la care se adaugă o zestre cultural istorică ce a început să fie creată încă din paleolitic. Localitatea cunoaște o dezvoltare
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
următoarele elemente de interes turistic: grădinile și parcurile impresionante: Jardin Serre de la Madone, Jardin botanique exotique de Menton (cu specii exotice rare ) festivaluri renumite: Festivalul Lămâiei Nice este centrul polarizator al activităților turistice, cel mai mare orașstațiune de pe Coasta de Azur, cu o populație de 347.060 locuitori în 2006 în orașul propriu-zis și peste 900.000 locuitori în aglomerația urbană Nice-Côte d'Azur. Fie că se ajunge pe calea aerului (spre al doilea aeroport ca mărime din Franța - aeroportul Nice-Côte
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
renumite: Festivalul Lămâiei Nice este centrul polarizator al activităților turistice, cel mai mare orașstațiune de pe Coasta de Azur, cu o populație de 347.060 locuitori în 2006 în orașul propriu-zis și peste 900.000 locuitori în aglomerația urbană Nice-Côte d'Azur. Fie că se ajunge pe calea aerului (spre al doilea aeroport ca mărime din Franța - aeroportul Nice-Côte d'Azur ), cu mașina sau cu trenul , ceea ce descoperă turiștii când sosesc aici este un magnific oraș situat pe malul mării, cu un
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
o populație de 347.060 locuitori în 2006 în orașul propriu-zis și peste 900.000 locuitori în aglomerația urbană Nice-Côte d'Azur. Fie că se ajunge pe calea aerului (spre al doilea aeroport ca mărime din Franța - aeroportul Nice-Côte d'Azur ), cu mașina sau cu trenul , ceea ce descoperă turiștii când sosesc aici este un magnific oraș situat pe malul mării, cu un climat în care oricine se simte relaxat și odihnit, cu veri senine, fierbinți și uscate, cu ierni moderate termic
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
depășește în privința popularității din punct de vedere al destinațiilor turistice. Ca elemente de atracție turistică amintim: Promenade des Anglais (o arteră de circulație ce datează din secolul XVIII, pe malul mării, de unde se poate contempla cel mai bine cerul de azur al Mediteranei); vestitele piețe ale orașului (Place Masséna, Place Garibaldi, Place Rossetti, Place du Palais); numeroase catedrale și biserici în stil baroc din secolul XVII; portul orașului; muzee de artă; palate de congrese. De o mare popularitate se bucură și
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
exemplu, Cannes, cu o populație ce se ridica la 70.400 locuitori în 2007, este o destinație turistică a cărei faimă mondială a crescut odată cu organizarea aici a Festivalului internațional de film Hyères, aflat în extremitatea vestică a Coastei de Azur, este o populară atracție turistică în timpul iernii, cu o istorie a dezvoltării activităților turistice care include într-o primă fază tot prezența britanicilor . Climatul mediteranean blând a transformat această zonă într-un centru faimos pentru cultura palmierilor. Aproximativ 100.000
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
Aproximativ 100.000 palmieri sunt exportați anual din Hyères, de unde și denumirea de Hyères Les Palmiers pentru această stațiune. Cassis, situat la 20km est de Marsilia, își dispută cu Hyères rolul de punct care să închidă spre vest Coasta de Azur. Atractivitatea zonei este dată mai ales de vestitele faleze de pe țărmul mării, iar, în afara industriei turistice, o altă activitate economică cu rezultate deosebite în zonă este industria vinurilor. Înspre granița cu Italia, la 18 km est de Nice, se găsește
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
de neamul meu de domni și de țărani”. Puterea cerească “vindecă pe cei ce s-au prăbușit sub cizme și sub norme”. Ostracizatul speră că va veni “Desprimăvărarea” când “din Înfrațirea șoimului cu zarea\vom ști să bem paharul de azur.” Oriunde este mânat de biciul cuceritorului poetul poartă imaginea țării sale “ce a crescut cu mine pe Bugeac, trupul să mi-l sature de viu”. Prietenia i-a adus poetului alinare “ ți-ai rupt cămașa toată de pe tine și rănile
Refugiaţi basarabeni apostoli ai neamului românesc by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91599_a_93564]
-
un boem? A.S.: Cred că unui poet nu-i strică defel să fie un pic boem în tinerețe, să cunoască lumea subteranei, beția libertății anarhice, atmosfera cafenelelor și mansardelor înstelat-sordide, gustul poeticescului "decoct" compus din mici doze de infern și azur savurat alternativ până la capătul unor (atâtor!) zile și nopți... Marii artiști au fost de multe ori și mari personaje, actori ai boemei. Pe unii i-ai nominalizat aici, dar lista poate fi continuată cu mulți alții, inclusiv cu trei-patru nume
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1572_a_2870]
-
mai bolnavă și tot mai dependentă de alcool și de stupefiante. La insistențele celor din jur a urmat câteva cure de dezintoxicare. Epuizată, grav bolnavă, a făcut o comă hepatică și s-a stins în 9 octombrie, pe Coasta de Azur, aproape în același timp cu scriitorul și regizorul Jean Cocteau. Cât a trăit, Théo i-a păstrat memoria celebrei cântărețe și artiste, până ce a murit într-un accident auto în 1970. Martha Bibescu (1886 / 1888-1973) Martha (Lahovari) Bibescu face parte
Curtezane şi pseudocurtezane: în mitologie, istorie, literatură by Elena Macavei [Corola-publishinghouse/Science/942_a_2450]
-
finală, slaba narativizare a lui P11 subliniază faptul că naratorul nu este într-atît de interesat de noile evenimente încît să povestească urmarea istoriei protagoniștilor: cum au îndurat părinții această nouă ruptură? ce s-a întîmplat cu indianul cu ochi de azur? Nu acesta este obiectul textului. Ansamblul lui P12 se situează în poziția clasică de evaluare finală a povestirii-PnΩ, destul de asemănătorae cu paranteza evaluativă din P4 [e4b-c]. Putem astfel descompune această lungă frază periodică cu ritm de data aceasta binar, și
Lingvistica textuală: introducere în analiza textuală a discursurilor by JEAN-MICHEL ADAM () [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
joacă, se amuză. Aveam doi oameni cu mine: unul să stea de tiră, să m-anunțe când vin polițiștii, și un martor. Din Suedia am plecat în Franța. Acolo iar am câștigat țapăn. Câteva luni am stat pe Coasta de Azur. Bani de bani! Toată lumea juca. Era o distracție. Pentru ei, o sută-două de dolari erau un fleac, dar la noi erau bani mulți. Am învățat cuvintele în franceză pentru năzbâtie. M-a învățat un copil. Ei voiau să mă păcălească
Dracul zidit by Viorel Patrichi () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100968_a_102260]
-
nr. 2, p. 1. 112 Ibidem, p. 3. 113 Cadran, an I, seria a II-a, nr. 1, p. 2. 114 "Probabil că sarcina poesiei noi nu este, în stadiul ei actual, aceea de a fi dogmatică sau pierdută în azur; altfel nu s'ar explica succesul crescând al poesiei vieții omenești în toată cutremurata ei desfășurare. Într-o oarecare măsură, toți marii maeștrii au făcut-o: Rilke, Yeats, Lorca și Elliot, dacă nu ținem să numim neapărat pe Verhaeren sau
Poezia generației albatrosiste by Cristina Ciobanu () [Corola-publishinghouse/Science/84975_a_85760]
-
muncă!” („Un cîntec”). Față de cei ce alcătuiesc „eroua lume muncitoare”, Bacovia are mereu o atitudine empatică. Uneori într-o singură imagine el surprinde condiția unei întregi categorii: „La geamul unei fabrici o pală lucrătoare/ Aruncă o privire în zarea de azur”. Alteori dă dovadă că înțelege atît „voioasele vechi moravuri” de Arminden, „plăcerile de o zi”, cît și starea de „post festum”, cu întoarcerea „Spre necesarul randament/ Din monotona Muncă”. în fine, munca îl deprinde cu anonimatul („voi fi uitatul muncitor
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
a fost un frustrat de sine însuși, a fost încontinuu într-un deficit existențial”. („Orizont”, 27, nr. 19, 12 mai 1977, p. 5) Eu caut omul sub toate înfățișările sale, chiar și sub cele penibile. „Umbra de fluturi” a visat azurul, dar s-a atins și de noroi. După 1945, Agatha simte că, în sfîrșit, i-a venit apa la moară. Fără îndoială, ea e „vinovată” de unele din ieșirile lui Bacovia în lume. Sărbătoririle lui erau totodată și omagii pentru
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
de sugestie și dinamicii gestual-corporale și sonore, Pariziana poate transforma prezența ei într-o admirare a întregului prin numai o parte a sa: "Mais șes cheveux, tirebouchonnés à l'anglaise, étaient plus fins que de la soie, șes yeux d'un azur brillant, tous șes gestes délicats" [Flaubert, L'Éducation sentimentale, p.160-161]. "Oh! ce petit sourire, comme îl me troubla. Et să poignée de main fut longue, avec une insistance significative" [Maupassant, La parure et autres contes parisiens, p.268]. Pentru
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/881_a_2389]
-
un exorcism rapid și răcoritor ne-ar putea fi de folos. Să purcedem, deci. Se spune că Fecioara din Orléans a preluat, în lupta pentru salvarea țării din fața dezastrului, stindardul de luptă al regilor Franței (crinul regal pe fond de azur), schimbând doar baza pe care se reflecta Crinul, din albastru în alb. Un alb al unei virginități emoționante, un alb al credinței intense, înălțătoare, un alb care ar fi trebuit să spele o casă regală bântuită de trădări și asasinate
[Corola-publishinghouse/Science/84960_a_85745]
-
important: sentimentul, emoția, produse de groaza în fața amenințării crescânde a furtunii. Sonoritățile se rarifică, norii se subțiază, dispar. Natura fumegândă se luminea ză. Ploaia a împrospătat-o. Pomii care s-au îndoit sub furtuna năpraznică se înalță acum semeți către azurul cerului. Fără întrerupere, se trece la partea V (allegretto) - un șir de variațiuni, una mai frumoasă ca cealaltă, pe această temă: Finalul nu este impetuos, zgomotos, cum adesea urmăresc compozitorii pentru a impresiona cât mai mult auditoriul cu ultima parte
Simfoniile lui Beethoven by MIHAIL MANCIU [Corola-publishinghouse/Journalistic/449_a_930]