1,977 matches
-
alunecări de sens obișnuite, cărora le poate fi supus orice cuvânt. Noua formație preia și în această situație înțelesul termenului complex, dar el este întrucâtva reinterpretat, suferind o deviere, un derapaj semantic mai mult sau mai puțin amplu. Capitolul XIII CONDENSAREA LEXICO-SEMANTICĂ UN PROCEDEU COMPLEX ȘI UNIVERSAL Finalul prezentului studiu lingvistic este, credem, locul unde trebuie scoasă în evidență complexitatea procedeului de formare a cuvintelor pe care îl desemnăm prin termenul condensare lexico-semantică. Pe parcursul expunerii care constituie o pledoarie pentru existența
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
semantic mai mult sau mai puțin amplu. Capitolul XIII CONDENSAREA LEXICO-SEMANTICĂ UN PROCEDEU COMPLEX ȘI UNIVERSAL Finalul prezentului studiu lingvistic este, credem, locul unde trebuie scoasă în evidență complexitatea procedeului de formare a cuvintelor pe care îl desemnăm prin termenul condensare lexico-semantică. Pe parcursul expunerii care constituie o pledoarie pentru existența autonomă a procedeului studiat, dar și pentru necesitatea distingerii acestuia de fenomenele eliptice care se petrec la nivelul enunțului am folosit de mai multe ori termenul simplu condensare în locul celui complex
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
desemnăm prin termenul condensare lexico-semantică. Pe parcursul expunerii care constituie o pledoarie pentru existența autonomă a procedeului studiat, dar și pentru necesitatea distingerii acestuia de fenomenele eliptice care se petrec la nivelul enunțului am folosit de mai multe ori termenul simplu condensare în locul celui complex prin care am denumit procedeul. Este vorba, fără îndoială, de o scurtare pe care am aplicat-o sintagmei, pentru ca aceasta să nu fie repetată la nesfârșit, deoarece am fi pierdut un anumit timp și ceva spațiu, pe
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
ceva spațiu, pe care astfel le-am economisit, consacrându-le altor idei. Dar nu am fi putut face acest lucru dacă nu am fi conturat de la bun început cel puțin domeniul în care se încadrează fenomenul denumit prin termenul complex condensare lexico-semantică, dacă nu și esența sa, altfel am fi lăsat cititorul să se gândească la alte accepții, cunoscute dinainte, ale cuvântului condensare. Odată ce am circumscris referentul, adică fenomenul lingvistic studiat, am putut recurge la reluarea anaforică a formei scurtate, pe
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
am fi conturat de la bun început cel puțin domeniul în care se încadrează fenomenul denumit prin termenul complex condensare lexico-semantică, dacă nu și esența sa, altfel am fi lăsat cititorul să se gândească la alte accepții, cunoscute dinainte, ale cuvântului condensare. Odată ce am circumscris referentul, adică fenomenul lingvistic studiat, am putut recurge la reluarea anaforică a formei scurtate, pe care am realizat-o printr-un tip de elipsă lexicală la nivel sintagmatic, ceea ce nu ne-a împiedicat în niciun fel să
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
explicitate suplimentară. Nu ar mai fi nevoie, în acest caz, de context, de antecedente ale discursului pentru ca termenul simplu să fie înțeles, la început cel puțin de către specialiști. Ne-am afla în fața unei reducții cu caracter lexical, adică a unei condensări lexico-semantice, iar cei doi termeni, cel complex și cel simplu, ar fi concurenți o vreme, ultimul având șanse mai mari să se impună și să fie larg acceptat în terminologia lingvistică cu sensul special pe care i l-am atribuit
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
care trec în categoria reducțiilor cu caracter lexical, devin autonome, eventual condiționate doar deictic, se rup de conținutul discursului și, în final, se lexicalizează cu sensul termenului complex. De asemenea, exemplul pe care l-am dat aparține unui tip de condensare mai rar întâlnit, de reducere la regent a unei sintagme nominale de tipul substantiv + atribut adjectival, dar evoluțiile de acest fel sunt și mai evidente în cazurile de condensare la determinanți (modificatori), fie ei elemente de compunere, substantive sau adjective
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
asemenea, exemplul pe care l-am dat aparține unui tip de condensare mai rar întâlnit, de reducere la regent a unei sintagme nominale de tipul substantiv + atribut adjectival, dar evoluțiile de acest fel sunt și mai evidente în cazurile de condensare la determinanți (modificatori), fie ei elemente de compunere, substantive sau adjective; în cazul acestora din urmă, condensarea se realizează concomitent cu schimbarea valorii lexico-gramaticale. Și mai complexe sunt reducțiile aplicate concomitent cu derivarea și uneori cu compunerea, dar situația nu
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
la regent a unei sintagme nominale de tipul substantiv + atribut adjectival, dar evoluțiile de acest fel sunt și mai evidente în cazurile de condensare la determinanți (modificatori), fie ei elemente de compunere, substantive sau adjective; în cazul acestora din urmă, condensarea se realizează concomitent cu schimbarea valorii lexico-gramaticale. Și mai complexe sunt reducțiile aplicate concomitent cu derivarea și uneori cu compunerea, dar situația nu trebuie să intrige, de vreme ce oricare dintre procedeele de formare a cuvintelor poate fi combinat cu un altul
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
exemple de cuvinte împrumutate care, în transferul de la o limbă la alta, au suferit modificări prin alte procedee de formare, ca derivarea progresivă sau regresivă, conversiunea, etimologia populară, contaminația sau trunchierea. Pe parcursul studiului de față ne-a preocupat necesitatea definirii condensării lexico-semantice în opoziție cu alte fenomene eliptice de diverse tipuri, precum și cu simpla substantivare a adjectivelor sau cu procedeul de schimbare a sensului numit specializare semantică. Există însă și alte aspecte care pot să încurce încadrarea condensării între anumite limite
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
preocupat necesitatea definirii condensării lexico-semantice în opoziție cu alte fenomene eliptice de diverse tipuri, precum și cu simpla substantivare a adjectivelor sau cu procedeul de schimbare a sensului numit specializare semantică. Există însă și alte aspecte care pot să încurce încadrarea condensării între anumite limite precise, mai ales în situații specifice condensării în care există o divergență semantică evidentă între cuvântul împrumutat sau moștenit și corespondentul său din limba de origine. Nu condensarea, ci diverse alunecări semantice, de la generalizare și extensie până la
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
eliptice de diverse tipuri, precum și cu simpla substantivare a adjectivelor sau cu procedeul de schimbare a sensului numit specializare semantică. Există însă și alte aspecte care pot să încurce încadrarea condensării între anumite limite precise, mai ales în situații specifice condensării în care există o divergență semantică evidentă între cuvântul împrumutat sau moștenit și corespondentul său din limba de origine. Nu condensarea, ci diverse alunecări semantice, de la generalizare și extensie până la restricție și întrebuințare figurată, au putut interveni în numeroase cazuri
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
însă și alte aspecte care pot să încurce încadrarea condensării între anumite limite precise, mai ales în situații specifice condensării în care există o divergență semantică evidentă între cuvântul împrumutat sau moștenit și corespondentul său din limba de origine. Nu condensarea, ci diverse alunecări semantice, de la generalizare și extensie până la restricție și întrebuințare figurată, au putut interveni în numeroase cazuri de acest fel, cum sunt adj. rom. mare < lat. mas, maris, marem "mascul" sau rom. război < sl. razboj "ucidere, jaf". Numeroase
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
în vorbirea cotidiană și în împrejurări deictice, în care interlocutorul cunoaște detaliile, deci acestea pot fi neglijate. Multe cuvinte moștenite sau împrumutate cu sens specializat vor fi fost surprinse și preluate izolat în astfel de circumstanțe, și nu în urma unei condensări propriu-zise, de exemplu rom. corlată, crilă, cuvânt, dric etc. (v. Suciu, CLS, pp. 21-22), care, la fel ca și culot < fr. culot sau driver < engl. driver, au fost adoptate cu un sens particular, nu cu cel general al etimonului. Condensarea
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
condensări propriu-zise, de exemplu rom. corlată, crilă, cuvânt, dric etc. (v. Suciu, CLS, pp. 21-22), care, la fel ca și culot < fr. culot sau driver < engl. driver, au fost adoptate cu un sens particular, nu cu cel general al etimonului. Condensarea nu trebuie confundată, așa cum am mai menționat, nici cu deglutinarea (rom. buric < lat. *umbulicus, interpretat drept un buric) ori cu simpla trunchiere a unor sintagme sau compuse (rom. blugi < engl. blue je[ans], rom. circă < circ[umscripție], fr. métro, rom
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
exemple, v. Suciu, CLS, pp. 22-23). Astfel de etimoane sunt perfecte din punct de vedere formal, dar insuficiente semantic, iar explicarea etimologică a cuvintelor rezultate nu se poate face decât prin avansarea ideii că avem a face cu exemple de condensare cu etimon complex neidentificat. Iar dacă avem atâtea cazuri în care nu cunoaștem etimonul exact, dar măcar am identificat corespondentul străin care probabil că făcea parte dintr-o sintagmă, este posibil ca multe cuvinte românești cu etimologia necunoscută să fi
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
complex neidentificat. Iar dacă avem atâtea cazuri în care nu cunoaștem etimonul exact, dar măcar am identificat corespondentul străin care probabil că făcea parte dintr-o sintagmă, este posibil ca multe cuvinte românești cu etimologia necunoscută să fi rezultat prin condensarea unor termeni complecși străini ale căror elemente au rămas până acum neidentificate. Acesta este deci un alt factor care complică cunoașterea în detaliu a procedeului și lasă lacune în diversitatea exemplelor. Complexitatea fenomenului condensării lexico-semantice rezidă în faptul că el
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
etimologia necunoscută să fi rezultat prin condensarea unor termeni complecși străini ale căror elemente au rămas până acum neidentificate. Acesta este deci un alt factor care complică cunoașterea în detaliu a procedeului și lasă lacune în diversitatea exemplelor. Complexitatea fenomenului condensării lexico-semantice rezidă în faptul că el atinge, prin particularitățile sale, mai multe laturi ale cuvântului: a) Condensarea constă, pe de o parte, într-o scurtare a formei fonetice a unui termen sintagmatic sau compus al limbii respective sau al unei
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
acum neidentificate. Acesta este deci un alt factor care complică cunoașterea în detaliu a procedeului și lasă lacune în diversitatea exemplelor. Complexitatea fenomenului condensării lexico-semantice rezidă în faptul că el atinge, prin particularitățile sale, mai multe laturi ale cuvântului: a) Condensarea constă, pe de o parte, într-o scurtare a formei fonetice a unui termen sintagmatic sau compus al limbii respective sau al unei limbi străine donatoare, proces care nu are loc în mod aleatoriu, ci se oprește la granița dintre
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
ai termenului complex. Acest lucru înseamnă că fie secvența omisă, fie aceea reținută, fie ambele au fost recunoscute, identificate într-un fel sau altul (eventual prin falsă analiză), cel puțin formal, dacă nu întotdeauna și semantic, drept unități lexicale. b) Condensarea se manifestă ca fenomen sintactic de amalgamare a valorilor și funcțiilor (ca și a semantismului) constituenților termenului complex; elementele componente, având la început funcții sintactice diferite, fuzionează într-o singură unitate lexicală, care, preluând forma unuia dintre constituenți, își asumă
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
început funcții sintactice diferite, fuzionează într-o singură unitate lexicală, care, preluând forma unuia dintre constituenți, își asumă una sau alta dintre cele două funcții. În ceea ce privește structura sintactică a etimonului, regentul este menținut mult mai frecvent în cazul împrumutului prin condensare decât în cel al condensărilor interne, acestea preferând omiterea regentului și reținerea determinantului; majoritatea cazurilor contrare se mențin la niveluri inferioare de lexicalizare, ajungând doar la etapa în care concurează cu termenul complex. c) Condensarea nu provoacă automat schimbări în
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
într-o singură unitate lexicală, care, preluând forma unuia dintre constituenți, își asumă una sau alta dintre cele două funcții. În ceea ce privește structura sintactică a etimonului, regentul este menținut mult mai frecvent în cazul împrumutului prin condensare decât în cel al condensărilor interne, acestea preferând omiterea regentului și reținerea determinantului; majoritatea cazurilor contrare se mențin la niveluri inferioare de lexicalizare, ajungând doar la etapa în care concurează cu termenul complex. c) Condensarea nu provoacă automat schimbări în caracteristicile morfologice ale noii formații
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
frecvent în cazul împrumutului prin condensare decât în cel al condensărilor interne, acestea preferând omiterea regentului și reținerea determinantului; majoritatea cazurilor contrare se mențin la niveluri inferioare de lexicalizare, ajungând doar la etapa în care concurează cu termenul complex. c) Condensarea nu provoacă automat schimbări în caracteristicile morfologice ale noii formații față de etimon; totuși, acest lucru se întâmplă în mod regulat în situațiile în care ea este însoțită de derivare, dar și, nesistematic, însă frecvent, atunci când genul, numărul și / sau cazul
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
formații față de etimon; totuși, acest lucru se întâmplă în mod regulat în situațiile în care ea este însoțită de derivare, dar și, nesistematic, însă frecvent, atunci când genul, numărul și / sau cazul unității lexicale omonimice din structura etimonului sunt transferate rezultatului condensării. În afară de tipurile în care modificatorul are, din întâmplare sau nu, același gen, număr și caz cu regentul, eventual datorită acordului, astfel de transferuri trebuie considerate "accidentale", fiind induse de unele constrângeri formale ori semantico-gramaticale, în timp ce păstrarea caracteristicilor morfologice ale etimonului
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
de unele constrângeri formale ori semantico-gramaticale, în timp ce păstrarea caracteristicilor morfologice ale etimonului complex, impuse de acelea ale regentului implicând, în unele limbi, modificări formale mai ales la finala noului termen -, drept normale. O evoluție întru totul firească este, în consecință, condensarea însoțită de conversiune, de vreme ce, în această situație, noua formație preia, de regulă, toate caracteristicile morfologice ale regentului. d) O modificare radicală se constată în semantismul noului cuvânt doar dacă îl comparăm cu înțelesul secvenței fonetice desprinse din termenul complex; ea
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]