2,161 matches
-
motivele pentru limitarea dreptului la informare vor fi guvernate de prevederile legislației naționale a statului în care acesta își cere drepturile. ... (2) Dacă o autoritate a unei părți contractante a transmis date cu caracter personal, în baza prezentului tratat, autoritatea destinatară a unei alte părți contractante nu poate invoca faptul că datele transmise nu sunt corecte, pentru a se exonera de răspunderea sa, care îi revine, conform propriei legislații naționale, față de persoana lezată. Dacă autoritatea destinatară acordă despăgubiri pentru o pagubă
TRATAT*) din 27 mai 2005 între Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201817_a_203146]
-
în baza prezentului tratat, autoritatea destinatară a unei alte părți contractante nu poate invoca faptul că datele transmise nu sunt corecte, pentru a se exonera de răspunderea sa, care îi revine, conform propriei legislații naționale, față de persoana lezată. Dacă autoritatea destinatară acordă despăgubiri pentru o pagubă provocată din cauza utilizării de date incorecte transmise, atunci autoritatea trimițătoare va rambursa în totalitate autorității destinatare sumele pe care aceasta le-a plătit ca despăgubiri. ... Articolul 41 Informații la cererea părților contractate Partea contractantă destinatară
TRATAT*) din 27 mai 2005 între Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201817_a_203146]
-
pentru a se exonera de răspunderea sa, care îi revine, conform propriei legislații naționale, față de persoana lezată. Dacă autoritatea destinatară acordă despăgubiri pentru o pagubă provocată din cauza utilizării de date incorecte transmise, atunci autoritatea trimițătoare va rambursa în totalitate autorității destinatare sumele pe care aceasta le-a plătit ca despăgubiri. ... Articolul 41 Informații la cererea părților contractate Partea contractantă destinatară informează partea contractantă care transmite datele cu privire la prelucrarea efectuată asupra datelor transmise și la rezultatele astfel obținute. Capitolul VIII Dispoziții privind
TRATAT*) din 27 mai 2005 între Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201817_a_203146]
-
destinatară acordă despăgubiri pentru o pagubă provocată din cauza utilizării de date incorecte transmise, atunci autoritatea trimițătoare va rambursa în totalitate autorității destinatare sumele pe care aceasta le-a plătit ca despăgubiri. ... Articolul 41 Informații la cererea părților contractate Partea contractantă destinatară informează partea contractantă care transmite datele cu privire la prelucrarea efectuată asupra datelor transmise și la rezultatele astfel obținute. Capitolul VIII Dispoziții privind aplicarea și dispoziții finale Articolul 42 Declarații (1) În momentul depunerii instrumentului de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare, fiecare
TRATAT*) din 27 mai 2005 între Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201817_a_203146]
-
numai sumele declarate de notarii publici și achitate integral până la această dată. ... (5) Sumele declarate și neachitate integral până la data întocmirii situației centralizate prevăzute la alin. (3) vor putea fi comunicate unității Trezoreriei Statului, în vederea distribuirii către fiecare unitate administrativ-teritorială destinatară, după achitarea lor integrală, urmând a fi cuprinse în situația centralizată imediat următoare. ... 4. (1) Cel târziu în prima zi lucrătoare de la primirea de la organele fiscale a situației centralizate prevăzute la pct. 3 alin. (3), unitățile Trezoreriei Statului vor proceda
ORDIN nr. 1.706 din 30 mai 2008 (*actualizat*) privind aprobarea procedurilor de stabilire, plată şi rectificare a impozitului pe veniturile din transferul proprietăţilor imobiliare din patrimoniul personal şi a modelului şi conţinutului unor formulare prevăzute la titlul III din Legea nr. 571/2003 privind Codul fiscal, cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201137_a_202466]
-
numai sumele declarate de notarii publici și achitate integral până la această dată. ... (5) Sumele declarate și neachitate integral până la data întocmirii situației centralizate prevăzute la alin. (3) vor putea fi comunicate unității Trezoreriei Statului, în vederea distribuirii către fiecare unitate administrativ-teritorială destinatară, după achitarea lor integrală, urmând a fi cuprinse în situația centralizată imediat următoare. ... 4. (1) Cel târziu în prima zi lucrătoare de la primirea de la organele fiscale a situației centralizate prevăzute la pct. 3 alin. (3), unitățile Trezoreriei Statului vor proceda
ORDIN nr. 1.889/C din 8 iulie 2008 (*actualizat*) privind aprobarea procedurilor de stabilire, plată şi rectificare a impozitului pe veniturile din transferul proprietăţilor imobiliare din patrimoniul personal şi a modelului şi conţinutului unor formulare prevăzute la titlul III din Legea nr. 571/2003 privind Codul fiscal, cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201140_a_202469]
-
17 decembrie 2008. Articolul 20^2 Comunicările, cererile, răspunsurile și celelalte informații relevante pot fi transmise autorităților celorlalte state membre ale Uniunii Europene prin orice mijloace în măsură să producă un document scris și în condiții care să permită autorităților destinatare să le stabilească autenticitatea. ----------- Art. 20^2 a fost introdus de pct. 18 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 216 din 4 decembrie 2008 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 848 din 17 decembrie 2008. Secțiunea a 2-a
LEGE nr. 290 din 24 iunie 2004 (*actualizată*) privind cazierul judiciar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/212471_a_213800]
-
prezentator prezintă instrumentele participantului compensator primitor, fără a le introduce în compensare, la STFD - TRANSFOND - S.A.*) Această operațiune se efectuează între orele 11,30-12,00. Termen obligatoriu: (c-2). 4. Participantul compensator primitor trimite instrumentele, prin rețeaua internă, unității teritoriale destinatare. Termen obligatoriu: (c-1). 5. Unitatea teritorială destinatară debitează contul clientului plătitor cu suma aferentă instrumentelor acceptate. Termen obligatoriu: (c-1). 6. Unitatea teritorială destinatară transmite participantului compensator primitor date privind instrumentele care urmează a fi acceptate la compensare. Termen
REGULAMENT nr. 12 din 16 septembrie 2008 pentru completarea Regulamentului Băncii Naţionale a României nr. 10/1994 privind compensarea multilaterală a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202947_a_204276]
-
le introduce în compensare, la STFD - TRANSFOND - S.A.*) Această operațiune se efectuează între orele 11,30-12,00. Termen obligatoriu: (c-2). 4. Participantul compensator primitor trimite instrumentele, prin rețeaua internă, unității teritoriale destinatare. Termen obligatoriu: (c-1). 5. Unitatea teritorială destinatară debitează contul clientului plătitor cu suma aferentă instrumentelor acceptate. Termen obligatoriu: (c-1). 6. Unitatea teritorială destinatară transmite participantului compensator primitor date privind instrumentele care urmează a fi acceptate la compensare. Termen obligatoriu: (c-1). 7. a) Participantul compensator prezentator
REGULAMENT nr. 12 din 16 septembrie 2008 pentru completarea Regulamentului Băncii Naţionale a României nr. 10/1994 privind compensarea multilaterală a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202947_a_204276]
-
Termen obligatoriu: (c-2). 4. Participantul compensator primitor trimite instrumentele, prin rețeaua internă, unității teritoriale destinatare. Termen obligatoriu: (c-1). 5. Unitatea teritorială destinatară debitează contul clientului plătitor cu suma aferentă instrumentelor acceptate. Termen obligatoriu: (c-1). 6. Unitatea teritorială destinatară transmite participantului compensator primitor date privind instrumentele care urmează a fi acceptate la compensare. Termen obligatoriu: (c-1). 7. a) Participantul compensator prezentator introduce scriptic în compensare instrumentele la STFD - TRANSFOND - S.A. Termen obligatoriu: (c). b) Participantul compensator primitor acceptă
REGULAMENT nr. 12 din 16 septembrie 2008 pentru completarea Regulamentului Băncii Naţionale a României nr. 10/1994 privind compensarea multilaterală a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202947_a_204276]
-
prezentator prezintă instrumentele participantului primitor fără a le introduce în compensare la STFD - TRANSFOND -S.A.*) Această operațiune se efectuează între orele 11,30-12,00. Termen obligatoriu: (c-5). 4. Participantul compensator primitor trimite instrumentele, prin rețeaua internă, unității teritoriale destinatare din județul de destinație. Interval obligatoriu: [(c-4), (c-3)]. 5. Unitatea teritorială destinatară, după verificarea instrumentelor, debitează contul clientului plătitor cu suma aferentă instrumentelor acceptate. Termen obligatoriu: (c-3). 6. Unitatea teritorială destinatară transmite participantului compensator prezentator date privind
REGULAMENT nr. 12 din 16 septembrie 2008 pentru completarea Regulamentului Băncii Naţionale a României nr. 10/1994 privind compensarea multilaterală a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202947_a_204276]
-
-S.A.*) Această operațiune se efectuează între orele 11,30-12,00. Termen obligatoriu: (c-5). 4. Participantul compensator primitor trimite instrumentele, prin rețeaua internă, unității teritoriale destinatare din județul de destinație. Interval obligatoriu: [(c-4), (c-3)]. 5. Unitatea teritorială destinatară, după verificarea instrumentelor, debitează contul clientului plătitor cu suma aferentă instrumentelor acceptate. Termen obligatoriu: (c-3). 6. Unitatea teritorială destinatară transmite participantului compensator prezentator date privind instrumentele acceptate la compensare. Interval obligatoriu: [(c-2), (c-1)]. 7. a) Participantul compensator
REGULAMENT nr. 12 din 16 septembrie 2008 pentru completarea Regulamentului Băncii Naţionale a României nr. 10/1994 privind compensarea multilaterală a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202947_a_204276]
-
instrumentele, prin rețeaua internă, unității teritoriale destinatare din județul de destinație. Interval obligatoriu: [(c-4), (c-3)]. 5. Unitatea teritorială destinatară, după verificarea instrumentelor, debitează contul clientului plătitor cu suma aferentă instrumentelor acceptate. Termen obligatoriu: (c-3). 6. Unitatea teritorială destinatară transmite participantului compensator prezentator date privind instrumentele acceptate la compensare. Interval obligatoriu: [(c-2), (c-1)]. 7. a) Participantul compensator prezentator introduce scriptic în compensare instrumentele la STFD - TRANSFOND - S.A. Termen obligatoriu: (c). b) Participantul compensator primitor acceptă sau refuză
REGULAMENT nr. 12 din 16 septembrie 2008 pentru completarea Regulamentului Băncii Naţionale a României nr. 10/1994 privind compensarea multilaterală a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202947_a_204276]
-
obțină sau să comunice informații specifice privind situația unui asigurat sau care dorește să obțină un formular specific completează partea A a formularului E 001 și îl adresează instituției statului membru care deține informațiile, documentele sau formularele dorite. ... (2) Instituția destinatară completează partea B a formularului și transmite instituției expeditoare informațiile, documentele sau formularele ori confirmă primirea informațiilor comunicate. ... Articolul 4 În România, instituțiile care completează formularul 001, precum și formularele utilizate pentru acordarea prestațiilor de boală și maternitate sunt casele de
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
apariția unui motiv de suspendare sau de încetare a dreptului la prestații în natură completează partea A a formularului E 108, indicând motivul pentru care atestarea dreptului este suprimată ori suspendată, și transmite două exemplare instituției celuilalt stat. ... (2) Instituția destinatară completează partea B a formularului E 108 și retransmite un exemplar instituției care a trimis documentul. ... Secțiunea a 9-a Formularul E 109 "Atestat pentru înscrierea membrilor familiei persoanei asigurate și actualizarea listelor" Paragraful 1 Dispoziții generale Articolul 30 (1
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
120, în numele instituției competente, formularul E 125 se completează de către casa de asigurări și se transmite instituției competente prin intermediul Casei Naționale de Asigurări de Sănătate. Articolul 84 Formularul E 125 se va completa cu datele de identificare ale instituției competente destinatare și ale persoanei care a beneficiat de prestații în natură, seria și valabilitatea documentului în baza căruia aceasta a beneficiat de prestații, perioada în care prestațiile au fost acordate și natura acestora (îngrijiri medicale, îngrijiri dentare, medicamente, spitalizare, prestații în
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
de informații [] un lucrător independent [] Solicitare de formulare [] un lucrător frontalier [] Reamintire privind [] un pensionar [] un solicitant de pensie [] un șomer [] un membru de familie Regulamentul 1408/71 : articol 84 Instituția expeditoare completează partea A și trimite două exemplare instituției destinatare. Aceasta completează partea B și returnează un exemplar la instituția expeditoare. Formularul este utilizat pentru a completa alte formulare sau pentru orice schimb de informații care nu este prevăzut în mod formal în cadrul formularelor, cărora nu li se substituie în
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
A 1.1 [] Denumirea: 1.2 [] Adresa*2 :............................................................ 2.│Informații privind asiguratul*3 2.1 Nume de familie*4 :...................................................... 2.2 Nume de naștere*4 :...................................................... D.N.I.*9 :.............................. 4.1 Data*10 :................................................................ 5.1 la instituția expeditoare:............................................... │ │5.2 la instituția destinatară:............................................... 7.2 Referința dosarului dată de instituția expeditoare:...................... 7.3 Referința dosarului dată de instituția destinatară:...................... Reamintirea cererii din date de:...................... ├──┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ │ Vă rugăm să ne trimiteți pentru persoana desemnată │ │ în rubrica [] 2 [] 8 │ │9.1 [] formularul(-ele) următor(-are): 9
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
de familie*4 :...................................................... 2.2 Nume de naștere*4 :...................................................... D.N.I.*9 :.............................. 4.1 Data*10 :................................................................ 5.1 la instituția expeditoare:............................................... │ │5.2 la instituția destinatară:............................................... 7.2 Referința dosarului dată de instituția expeditoare:...................... 7.3 Referința dosarului dată de instituția destinatară:...................... Reamintirea cererii din date de:...................... ├──┴───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ │ Vă rugăm să ne trimiteți pentru persoana desemnată │ │ în rubrica [] 2 [] 8 │ │9.1 [] formularul(-ele) următor(-are): 9.2 [] documentul(-ele) următor(-are): 9.3 [] informația(informațiile) următoar(-are): Motivul cererii: 12.1 Denumirea
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveția. *2 A se indica numele în ordinea statutului civil; *3 A se indica prenumele în ordinea statului civil; *4 A se indica statul; *5 Numai dacă instituția destinatară este o instituție din Belgia, Franța, Grecia, Liechtenstein sau Elveția, a se indica riscul acoperit utilizând următoarele coduri: N = prestații în natură, E = prestații în bani. *6 Pentru nevoile instituțiilor din Franța și Letonia *7 A se completa numai dacă
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
5; articol 30; articol 94.4; articol 95.4 Instituția competentă sau instituția de la locul de reședință completează partea A a formularului și transmite două exemplare instituției de la locul de reședință sau instituției competente (eventual prin intermediul organismului de legătură). Instituția destinatară completează partea B a formularului și returnează un exemplar instituției care a trimis documentul. Vă rugăm să completați formularul cu litere de tipar, utilizând numai spațiile punctate. El se compune din 3 pagini; nici una dintre ele nu poate fi suprimată
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
Instituția de la locul de ședere, după ce a completat partea 8 a formularului, trimite un exemplar instituției competente. Vă rugăm să completați formularul cu litere de tipar, utilizând numai spațiile punctate. El se compune din 3 pagini. A. Cerere 1.│ Instituția destinatară *2 1.1 Denumire: ............................................................... 1.2 Număr de identificare a instituției: ....................................│ │1.3 Adresa: 2.2 Nume anterioare: 3.│ Membrul de familie ai persoanei îndreptățite care a primit îngrijiri 3.1 Nume *3: ................................................................│ │3.2 Prenume: ........................ Data nașterii: ........................ În timpul unei
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202778_a_204107]
-
unei alte unități aparținând aceluiași participant; ------------- Pct. 13 al art. 2 a fost modificat de pct. 4 al art. I din CIRCULARA nr. 20 din 8 iunie 2005 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 508 din 15 iunie 2005. 14. unitatea destinatara reprezintă unitatea participantului care primește din partea unei unități inițiatoare o plata fără numerar (prin ordin de plata) sau care primește ordinul de a efectua o plata fără numerar (printr-un instrument de plata de debit), cu excepția organizațiilor cooperatiste, care pot
REGULAMENT nr. 10 din 14 noiembrie 1994 (**republicat**)(*actualizat*) privind compensarea multilaterala a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203235_a_204564]
-
inițiatoare o plata fără numerar (prin ordin de plata) sau care primește ordinul de a efectua o plata fără numerar (printr-un instrument de plata de debit), cu excepția organizațiilor cooperatiste, care pot accepta din compensare doar ordine de plata; unitatea destinatara finalizează o operațiune de plata fără numerar; ------------- Pct. 14 al art. 2 a fost modificat de subpct. 2.1., pct. 2 al art. I din CIRCULARA nr. 32 din 21 august 2002 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 694 din 23
REGULAMENT nr. 10 din 14 noiembrie 1994 (**republicat**)(*actualizat*) privind compensarea multilaterala a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203235_a_204564]
-
sa conțină toate elementele obligatorii mai sus menționate. Articolul 7 Instrumente de plati interbancare excluse din compensarea multilaterala Pot fi excluse din compensarea multilaterala, ca urmare a verificării lor, în ședința de compensare, de către agenții de compensare ai unităților primitoare (destinatare), instrumentele de plata aflate în una dintre situațiile de mai jos: ------------- Partea introductivă a art. 7 a fost modificată de pct. 1 al art. I din CIRCULARA nr. 32 din 21 august 2002 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 694 din
REGULAMENT nr. 10 din 14 noiembrie 1994 (**republicat**)(*actualizat*) privind compensarea multilaterala a plăţilor interbancare fără numerar pe suport hârtie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203235_a_204564]