2,904 matches
-
vom pierde și noi.“ Ședea deoparte și, cu luciditatea pe care ți-o dă ura, evalua, așa cum ar fi făcut un istoric, acțiunile Împăratului, multitudinea intereselor sale. „Călătoria în Gallia pentru a-l distruge pe Gaetulicus... Germani Corporis Custodes, o fortăreață mișcătoare... Documentele blestemate ale lui Tiberius, făcute publice în felul acela; pe unii dintre noi oamenii îi urăsc atât de mult, încât trebuie să vină în Curie închiși în lectici, cu perdelele trase, fiindcă nu mai îndrăznesc să se arate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
la sfârșitul prânzului, ci de hotărâri strategice pline de cruzime. Într-adevăr, Polemon, regele-poet, avea să fie alungat dincolo de graniță. A scris o epigramă despre el însuși, ascunsă printre paginile Antologiei Palatine: „Privește: țeasta asta a fost cea mai înaltă fortăreață a sufletului, învelișul minții ucise. Ea te invită: bea, bucură-te, încinge-te cu flori. Fiindcă și tu vei fi curând un înveliș gol“. Valerius Asiaticus înălță cupa: — Cât despre principele arab al nabateenilor - toți regii ținutului ăstuia se numesc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
ce s-a întâmplat între timp cu statuia colosală a lui Augustus) a fost ridicată o mică biserică pe care confuza memorie populară o numea Sant’Angelo „de Agosto“. În Evul Mediu, puternica familie Colonna a transformat mausoleul într-o fortăreață solidă. Apoi, asemenea altor edificii imperiale, a devenit o sursă de marmură și de cărămidă la preț mic; de zidurile ei s-au lipit case și colibe. În Renaștere, marea structură a fost transformată în grădină. După aceea, vastul spațiu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
Baia. Vila ce domina golful, unde tânărul Gajus a venit în ziua în care a simțit că urma să pună mâna pe putere, i-a găzduit mai târziu pe Nero și Hadrianus, iar apoi a căzut în părăsire. A devenit fortăreață în vremea casei de Aragon, însă aveau să treacă cinci secole până să fie transformată în magicul Muzeu al Mării Tireniene. Lacus Averni. Fascinația exercitată de mitul cu privire la acest lac sinistru era atât de mare, încât, după unsprezece secole, un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
cînd jurnalul de actualități luă sfîrșit. El și colegii săi coriști ieșiră În lumina stranie a zilei, spre șoferii lor. Cel mai bun prieten al lui, Patrick Maxted, plecase din Shanghai Împreună cu mama sa, către un loc mai sigur, precum fortăreața britanică din Singapore, iar Jim simți că trebuia să urmărească filmele pentru Patrick și chiar pentru rusoaicele albe care Își vindeau bijuteriile pe treptele catedralei și pentru cerșetorii chinezi care se odihneau printre pietrele de mormînt. Vocea comentatorului Încă Îi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
pe Jim În spatele unui platan. Desfăcu ziarul ca să-i arate schița unui artist extravagant Înfățișînd două vase de război uriașe scufundîndu-se sub o grindină de bombe japoneze. Din fotografiile de mai jos, Jim recunoscu vasele Repulse și Prince of Wales, fortărețele de nescufundat despre care filmele britanice de actualități arătau mereu că puteau Înfrînge fiecare În parte Marina japoneză. — Nu e un exemplu bun, reflectă domnul Guerevici. Astea erau linia Maginot a Imperiului Britanic. Dar văd că ești roșu la față
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
Înfometați și dezertori din armatele regimurilor marionetă, Încît lagărul și paznicii japonezi ofereau unica siguranță. Jim mîngîie cu degetul capul bătrîn al broaștei țestoase. I se părea că era păcat să o gătească - Jim invidia masiva carapace a reptilei, o fortăreață tainică Împotriva lumii. Scoase de sub pat o cutie de lemn, pe care doctorul Ransome Îl ajutase să o meșterească. În ea era toată averea lui: o insignă japoneză de șapcă pe care i-o dăduse soldatul Kimura; un joc de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
zidurile Închisorii, fugind peste pasarela căii ferate, și se pierde În fumul locomotivei cu abur. Apoi, cuvântul SFÂRȘIT, ENDE, KONEȚ, KRAJ, THE END... de zece ori, de o sută de ori, el, evadatul, va izbuti cu migală să scape din fortăreață și va trece prin fumul locomotivei peste pasarelă, de zece ori, de o mie de ori, pentru eternitate, cuvântul SFÂRȘIT. Prima dată În viața lui, singur, la circ. Un urlet Îngrozitor. Zgomotul Înfundat de sac plin cu tărâțe căzut din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2020_a_3345]
-
și Dimi se Înfiripase o prietenie strânsă. Conform unei logici bizare, copilul Îi spunea lui Fima „bunicule“, Însă tot „bunicule“ Îi zicea și tatălui lui Fima. Fima Învăță să construiască din chibrituri, cutii de chibrituri și clei case, palate, castele, fortărețe cu creneluri. Asta contrazicea total imaginea lui Fima În ochii prietenilor săi, ai Yaelei, ba chiar În ai lui Însuși, imaginea unui zăbăuc neîndemânatic, cu două mâini stângi, care nu avea să Învețe niciodată să repare un robinet ce curgea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
în arealul ăla neîngrădit de nimic, pătrundeam înăuntrul aparatului B27, ședeam în fotoliile rotative ale cabinei de tragere, ne cățăram pe scaunele piloților până sus, la locul radiotelegrafistului, priveam prin geamurile aburite norii de deasupra localității S., puneam în funcțiune „fortăreața zburătoare“, strecurându-ne prin tirul antiaerianei și canonada deschisă de avioanele de vânătoare inamice, veneam în picaj, goneam pe deasupra copacilor de pe țărm ca să punem aparatul greu pe apă, și aveam sentimentul - de fiecare dată aici, pentru că nu priveam înspre cabină
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
ale lor, nu stătea nimeni de vorbă peste gard, nu când socializarea era fixată clar sub forma unor întâlniri marcate în orarul pentru școală lipit pe frigider cu magneți confecționați de prunci retardați artistic. Era o stradă de castele și fortărețe. Într-adevăr, nu aveau șanțuri cu apă, dar fiecare casă era izolată eficient de lumea exterioară. Casa lui Tally era o frumoasă clădire edwardiană cu patru etaje, cu o grădină minunată în față. Nu puteam concepe să trăiesc într-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
clipă, pe aripile convalescenței și Încă bântuit de ideea fericită a unei salvări organizate, mai găsi un izvor de elocință pentru a susține cauza unei superbe «maniere târzii», citadela Însăși, după cum avea să se vădească a fi, a reputației sale, fortăreața În care avea să Își adune Întreaga comoară.“ Era un vis recurent al lui Henry Însuși, menit să se Împlinească după ce se va fi ridicat deasupra grijilor impuse de vulgara noțiune de „succes“ ca romancier, obținându-l ca dramaturg, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
valorice a secat. Fumătorii civili s-au transformat în soldați care-și pufăiau departe de casă țigările Juno sau R6. Unul dintre cei mai de încredere furnizori ai mei, un căruțaș de la fabrica de bere, a căzut în lupta pentru fortăreața Modlin. În același timp au intrat în circulație și alte serii: animale, flori, momente de glorie din istoria Germaniei și chipurile fardate ale celor mai îndrăgiți actori de film. În plus, de la începutul războiului, fiecare gospodărie primise cartele pentru alimente
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
câștiga Max Schmeling. În fața marelui magazin Sternfeld se strângea în cutii mărunțiș pentru acțiunea de ajutorare pe timpul iernii: „Nimeni să nu sufere de foame, nimeni să nu înghețe!“. Piloții germani de curse erau cei mai rapizi în săgețile lor argintii. Fortărețele zburătoare Graf Zeppelin și Hindenburg puteau fi urmărite cu uimire cum străluceau acolo sus, deasupra orașului, devenind subiecte pentru cărți poștale. La jurnalul săptămânal, Legiunea Condor a noastră ajuta Spania cu cele mai noi arme să se elibereze de pericolul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
puțin înainte de prânz, la unsprezece jumătate. Ar fi trebuit să fie o călătorie destul de simplă. Mai întâi trebuia să merg pe jos până la stația de metrou, ceea însemna să trec prin parc, să traversez podul Albert, pe lângă casele ca niște fortărețe de pe superbogata Cheyne Walk, apoi s-o iau pe Royal Hospital Road și să ajung în Sloane Square. M-am oprit o singură dată să-mi cumpăr două ciocolate (un Marathon și un Twix, dacă nu mă-nșală memoria). Era din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
În plus, trebuie să recunosc că economisesc două minute și jumătate cu scurtătura. 8.47: Edwin Morgan Forster, una dintre cele mai vechi și mai distinse instituții din centrul orașului, se află la Întersecția Broadgate cu Anthony’s Lane. O fortăreață de secol nouăsprezece cu o „proră“ semeață din sticlă de secol douăzeci - arată ca și cum un avion a intrat Într-un magazin universal și a ieșit pe partea cealaltă. În timp ce mă apropii de intrare, Încetinesc de la galop la trap și fac
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
s-a metamorfozat din copil În duh al apelor. —Mami? — Ce e, Emily? —Pruncul Iisus are multe case, nu-i așa? Aici vine În concediu? — Nu știu, iubita. Întreabă-l pe tati. Catedralele sunt menite să inspire venerație și teamă. Fortărețe sacre, toate par să fi fost coborâte din ceruri și așezate pe vârful unui deal. Catedrala St David e altfel. Așezată la marginea unui orășel din Țara Galilor, oraș numai cu numele, Își ascunde virtuțile Într-o vale atât de perfect
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
școlii se află masa cu ofrandele tradiționale. Una dintre mame pare să fi adus o capră Întreagă În sos curry. Mama lui Kirstie a făcut drob de miel din intestine adevărate. Dumnezeule. Ascund repede dulceața mea de căpșuni În spatele unei fortărețe cu creneluri din pâine făcută cu lapte și praf de copt. —Salut, Kate! Ai Început să lucrezi cu jumătate de normă? tună Alexandra Law, dezvăluind un tort diplomat de dimensiunea clădirii Albert Hall. —Nu, mă tem că acolo unde lucrez
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
el la un concert de duminică În două săptămâni. S-ar putea să nu fie exact genul meu de atmosferă, a spus el, muzica e destul de copleșitoare, dar crede că mi-ar prii. Pe când administratorul de fonduri mândru ca o fortăreață medievală Își compunea răspunsul politicos, dar glacial, am deschis gura și mi-a ieșit cuvântul „da“. Așadar, acum am cel mai probabil o Întâlnire la o petrecere rave cu noul meu dealer de droguri. Ce dracu’ o să-i zic lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
nu păreau să fi fost vreodată atinse de picior omenesc. Sub un panou luminos pe care scria „Residencia Costasol: Investiție, Libertate, Securitate“, se afla o hartă rutieră a Întregului complex, reprezentînd un labirint de șosele concentrice și fundături care legau fortărețele de bulevardele cu aer aproape imperial ce porneau radial din centrul complexului. — Harta asta nu prea e pentru vizitatori, spuse Crawford, oprind În dreptul sediului serviciului de securitate și salutîndu-l pe paznicul care ne urmărea de la fereastră. E pusă ca să-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
se deforma din mers, după vectori preciși. Această mulțime de uniforme se alungi altminteri, ținând-o așa, întruna, devenind tot mai mult un solid meterez de furnici, de pureci-săritori și de sclipitoare tăișuri. Acest meterez, masiv ca un fronton de fortăreață, se deplasa cu totul spre tribuna de onoare și cu cât distanța se micșora, solul dedesubt începu să trepideze, tot mai tare și mai tare, la fel ca podina de gheață a unui fluviu ferecat de ger, care e asaltat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1512_a_2810]
-
oprindu-se cu un scrâșnet îngrozitor în șanțul de la marginea drumului unde rămâne încremenită. Printr-un reflex de vechi combatant Marius se rostogolește în iarba înaltă. Întins pe burtă, cu auzul la pândă, cercetează cu atenție cerul. Departe, observă o fortăreață zburătoare 78, prinsă într-o vrie mortală, ce percutează violent solul, explodând cu putere. Balansându-se sub cupola albă a parașutelor două siluete minuscule planează ușor către pământ. Un P 51 Mustang 79 zboară foarte jos, vizând cu țevile armamentului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1514_a_2812]
-
nimic din mișcările germanilor. Coloanele se deplasau numai noaptea, ceea ce făcea aproape imposibilă reperarea lor. În plus, folosind relieful accidentat al munților, nemții organizaseră linii după linii de rezistență, astfel că transformaseră fiecare deal, potecă sau vârf stâncos în adevărate fortărețe sau locuri prielnice pentru ambuscade. Pierderile trupelor române în oameni și material se prevedeau a fi uriașe dacă nu aveau aceste informații. Ridicase neîntârziat această problemă comandamentului rus insistând pe aspectul că detașamentul locotenentului Rădulescu nu aveau muniția suficientă și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1514_a_2812]
-
internaționale, folosit și de comuniști 76Deutsches Afrika Korps (ger.), corpul expediționar german care sub comanda generalului Erwin Rommel a purtat campanii militare împotriva trupelor engleze și americane în Africa de Nord în perioada 1941-1943 77 Misiunea Militară Germană (ger.) 78B-17 Flying Fortress "Fortăreața zburătoare", bombardier strategic din dotarea aviației americane 79 Avion american de vânătoare cu rază lungă de acțiune 80 Maschinenpistole, pistol-mitralieră (ger.) 81 Luftwaffe 82 Căpitan (ger.) 83Preamărit și sfințit fie numele Său cel mare, în lumea pe care a zidit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1514_a_2812]
-
cele două blocuri existente (occidental și comunist) se defineau prin raportare unul față de celălalt. În mod schematic prezentând lucrurile, câmpul atlantic rămânea un răspuns la un pericol precis, cel reprezentat de Uniunea Sovietică, în timp ce câmpul socialist se autopercepea ca o fortăreață asediată. Principalele alianțe militare instituționalizate în această perioadă, cu roluri bine precizate în câmpul securității erau, bineînțeles N.A.T.O. și Pactul de la Varșovia, corespunzătoare celor două blocuri politico-militare. Fiecare din acestea două își exprimau explicit caracterul defensiv în raport cu cealaltă, principala
Percepții asupra configurației relațiilor internaționale În anii '90 by Spÿridon G. HANTJISSALATAS, Carmen T. ȚUGUI () [Corola-publishinghouse/Administrative/91812_a_92859]