4,748 matches
-
ce influențează direct starea de sănătate, capacitatea de muncă, productivitatea prelungirea în bune condiții a duratei vieții. Componentele peisajului - elemente geografice, climatice, de vegetație, plastice, artistice, reunite într-o unitate armonică om-natură - influențează starea psihosomatică, creativitatea, optimismul, vitalitatea. Rămâne la latitudinea arhitectului peisagist să aleagă și să evidențieze acele forme ale peisajului ale căror funcții satisfac un scop estetic sau medical. Proiectarea formelor de peisaj și realizarea lor în teren apare ca rodul unei colaborări specializate dintre medic și arhitectul peisagist
PENTRU SĂNĂTATEA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR by VLAD BEJAN, VICTOR BEJAN () [Corola-publishinghouse/Science/91837_a_93173]
-
poieni înverzite, pâlcuri de arbuști și zone ocupate de boschete. Clima stațiunii Strunga este determinată de așezarea geografică, relieful localității, vegetația și structura solului. Pe glob, stațiunea se află în preajma intersecției meridianului de 270 longitudine estică, cu paralela de 47012’ latitudine nordică, la o altitudine de 226 m. temperatura medie lunară arată că luna cea mai călduroasă este iulie - august, având o medie de 200C. Zilele de vară sunt în mijlociu de 83 zile. Vânturile predomină din direcția NV și SE
PENTRU SĂNĂTATEA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR by VLAD BEJAN, VICTOR BEJAN () [Corola-publishinghouse/Science/91837_a_93173]
-
nu a fost stabilit în mod concret prin lege și nici Guvernul nu a fost abilitat să aprobe norme în acest sens, ca în cazul ministerelor, departamentelor, altor organe centrale de stat, regiilor autonome, prefecturilor etc. Problemă lăsată exclusiv la latitudinea societăților comerciale, acestea au interpretat, în mod eronat, că activitatea controlului financiar de gestiune este suplinita de controlul efectuat de cenzorii societăților comerciale, ceea ce nu corespunde realității, întrucît atribuțiile legale de control ale acestora diferă substanțial de cele ale controlului
SINTEZA din 11 iulie 1996 cuprinzând concluziile controalelor referitoare la execuţia bugetară pe anii 1990 şi 1991, efectuate la obiectivele prevăzute în Hotărârea Senatului României nr. 5/1994 , şi ale controalelor privind execuţia bugetară pe anul 1992 şi modul de administrare a patrimoniului public şi privat al statului în perioada 1992-1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113712_a_115041]
-
menționate la art. 3, alin. 1 și 3 sunt de drept admise la cota la primirea de către bursă de valori a respectivului document de emisiune. Admiterea tuturor celorlalte valori mobiliare înregistrate la Oficiul de Evidență a Valorilor Mobiliare este la latitudinea bursei de valori. Condițiile și procedura admiterii la cota se stabilesc prin regulamentele bursei aprobate de Comisia Națională a Valorilor Mobiliare, armonizate pe cît posibil cu cele consacrate pe plan internațional. Articolul 72 Valorile mobiliare înscrise la cota bursei de
LEGE Nr. 52 din 7 iulie 1994 privind valorile mobiliare şi bursele de valori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110231_a_111560]
-
elaborate de autoritatea publică centrală care răspunde de silvicultura. Articolul 68 Persoanele juridice sau fizice pot înființa, în condițiile legii, plantații forestiere pe terenuri care le aparțin din afara fondului forestier. Recoltarea lemnului din aceste plantații și valorificarea lui șunt la latitudinea proprietarului. Articolul 69 Deținătorii de păduri proprietate privată au obligația să le mențină în stare bună de sănătate și să execute la timp lucrările de igienă, precum și cele de protecție, cu sprijinul tehnic al Regiei Naționale a Pădurilor. Aceștia vor
CODUL SILVIC din 24 aprilie 1996 (*actualizata*) ( Legea nr. 26/1996 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113902_a_115231]
-
lege nu cuprinde dispoziții derogatorii." Așa cum s-a arătat cu ocazia examinării constituționalității dispozițiilor art. 6 alin. (1), dispozițiile art. 108 alin. (3) din Constituție nu sunt imperative în sensul stabilirii răspunderii penale speciale pentru membrii Guvernului, ci lasă la latitudinea legiuitorului să opteze fie pentru instituirea unor încriminări speciale, fie pentru trimiterea la dispozițiile în materie din dreptul comun. De aceea, analizând dispozițiile art. 4 din lege, prin raportare la prevederile art. 108 alin. (3) din legea fundamentală, se constată
DECIZIE nr. 93 din 16 iunie 1999 asupra obiectiilor de neconstituţionalitate a Legii privind responsabilitatea ministerială, adoptată de Senat la 24 mai 1999 şi de Camera Deputaţilor la 1 iunie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124613_a_125942]
-
numărul de serie al aeronavei; c) numele deținătorului, al operatorului aeronavei; ... d) numele pilotului comandant; ... e) dată și ora producerii accidentului sau incidentului; ... f) ultimul punct de decolare și punctul planificat de aterizare; ... g) poziția aeronavei față de puncte definite geografic, latitudinea și longitudinea; ... h) numărul membrilor echipajului și al pasagerilor aflați la bord, decedați sau răniți grav, numărul altor persoane decedate sau rănite grav; ... i) descrierea cât mai amănunțită a modului în care s-a produs evenimentul și a distrugerilor cauzate
ORDONANTA nr. 51 din 19 august 1999 privind investigatia tehnica a accidentelor şi incidentelor din aviaţia civilă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125174_a_126503]
-
Perioade sezoniere: Iarnă: 1 noiembrie - 31 martie Vară: 1 aprilie - 31 octombrie." REGULĂ 47 Zona periodica de iarnă în emisfera sudică La sfarsitul regulii se înlocuiesc cuvintele "până la coasta de vest a continentului american" cu următoarele cuvinte: "până la punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V; loxodroma până la punctul de latitudine 41°S și longitudine 75°V; loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41°47^S și longitudine 73°53^V; apoi de-
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
octombrie." REGULĂ 47 Zona periodica de iarnă în emisfera sudică La sfarsitul regulii se înlocuiesc cuvintele "până la coasta de vest a continentului american" cu următoarele cuvinte: "până la punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V; loxodroma până la punctul de latitudine 41°S și longitudine 75°V; loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41°47^S și longitudine 73°53^V; apoi de-a lungul coastelor de nord, est și sud ale insulei Chiloe
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
vest a continentului american" cu următoarele cuvinte: "până la punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V; loxodroma până la punctul de latitudine 41°S și longitudine 75°V; loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41°47^S și longitudine 73°53^V; apoi de-a lungul coastelor de nord, est și sud ale insulei Chiloe până la punctul de latitudine 43°20^S și longitudine 74°20^V; meridianul 74°20^V până la paralelă 45
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
longitudine 75°V; loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41°47^S și longitudine 73°53^V; apoi de-a lungul coastelor de nord, est și sud ale insulei Chiloe până la punctul de latitudine 43°20^S și longitudine 74°20^V; meridianul 74°20^V până la paralelă 45°45^S, cuprinzând zona de coastă a canalelor Chiloe de la meridianul 74°20^V spre est." REGULĂ 48 Zona tropicală La sfârșitul primului alineat al
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
S, cuprinzând zona de coastă a canalelor Chiloe de la meridianul 74°20^V spre est." REGULĂ 48 Zona tropicală La sfârșitul primului alineat al paragrafului (2), se înlocuiesc cuvintele "loxodroma până la coasta de vest a continentului american la punctul de latitudine 30°S" prin cuvintele "loxodroma până la punctul de latitudine 32°47^S și longitudine 72°V; paralelă 32°47^S până la coasta de vest a Americii de Sud". La al doilea alineat al paragrafului (2) cuvântul "Coquimbo" se înlocuiește cu "Valparaiso". REGULĂ
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
meridianul 74°20^V spre est." REGULĂ 48 Zona tropicală La sfârșitul primului alineat al paragrafului (2), se înlocuiesc cuvintele "loxodroma până la coasta de vest a continentului american la punctul de latitudine 30°S" prin cuvintele "loxodroma până la punctul de latitudine 32°47^S și longitudine 72°V; paralelă 32°47^S până la coasta de vest a Americii de Sud". La al doilea alineat al paragrafului (2) cuvântul "Coquimbo" se înlocuiește cu "Valparaiso". REGULĂ 49 Regiuni periodice tropicale La paragraful (4) alineatul b
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
În notă, cuvantul "occidentale" se înlocuiește cu "orientale". Limită regiunii periodice tropicale de pe coasta Australiei este deplasată de la meridianul 120°E la meridianul 114°E. Se elimină limită meridionala a zonei de vară sudice, situată la est de punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V până la coasta de vest a continentului american. Se introduce o loxodroma de la punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V până la punctul de latitudine 41°S și longitudine 75°V. De acolo se
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
la meridianul 114°E. Se elimină limită meridionala a zonei de vară sudice, situată la est de punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V până la coasta de vest a continentului american. Se introduce o loxodroma de la punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V până la punctul de latitudine 41°S și longitudine 75°V. De acolo se introduce o loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41°47^S și longitudine 73
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
de vară sudice, situată la est de punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V până la coasta de vest a continentului american. Se introduce o loxodroma de la punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V până la punctul de latitudine 41°S și longitudine 75°V. De acolo se introduce o loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41°47^S și longitudine 73°53^V. De acolo se marchează coasta nordică, estică și
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
introduce o loxodroma de la punctul de latitudine 33°S și longitudine 79°V până la punctul de latitudine 41°S și longitudine 75°V. De acolo se introduce o loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41°47^S și longitudine 73°53^V. De acolo se marchează coasta nordică, estică și sudică a insulei Chiloe că limită până la punctul de latitudine 43°20^S și longitudine 74°20^V. Se marchează meridianul 74°20^V
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
introduce o loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41°47^S și longitudine 73°53^V. De acolo se marchează coasta nordică, estică și sudică a insulei Chiloe că limită până la punctul de latitudine 43°20^S și longitudine 74°20^V. Se marchează meridianul 74°20^V până la paralelă 45°45^S, iar apoi această paralelă până la coasta de vest a Americii de Sud. Se elimină de la linia care marchează limită sudică a zonei tropicale
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
longitudine 74°20^V. Se marchează meridianul 74°20^V până la paralelă 45°45^S, iar apoi această paralelă până la coasta de vest a Americii de Sud. Se elimină de la linia care marchează limită sudică a zonei tropicale loxodroma de la punctul de latitudine 26°S și longitudine 75°V până la coasta de vest a Americii de Sud la latitudinea 30°S. Se introduce o loxodroma de la punctul de latitudine 26°S și longitudine 75°V până la punctul de latitudine 32°47^S și longitudine 72
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
S, iar apoi această paralelă până la coasta de vest a Americii de Sud. Se elimină de la linia care marchează limită sudică a zonei tropicale loxodroma de la punctul de latitudine 26°S și longitudine 75°V până la coasta de vest a Americii de Sud la latitudinea 30°S. Se introduce o loxodroma de la punctul de latitudine 26°S și longitudine 75°V până la punctul de latitudine 32°47^S și longitudine 72°V și apoi paralelă 32°47^S până la coasta de vest a Americii de Sud. Anexă
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
Americii de Sud. Se elimină de la linia care marchează limită sudică a zonei tropicale loxodroma de la punctul de latitudine 26°S și longitudine 75°V până la coasta de vest a Americii de Sud la latitudinea 30°S. Se introduce o loxodroma de la punctul de latitudine 26°S și longitudine 75°V până la punctul de latitudine 32°47^S și longitudine 72°V și apoi paralelă 32°47^S până la coasta de vest a Americii de Sud. Anexă III CERTIFICATE Modelele existente ale Certificatului internațional de bord liber
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
zonei tropicale loxodroma de la punctul de latitudine 26°S și longitudine 75°V până la coasta de vest a Americii de Sud la latitudinea 30°S. Se introduce o loxodroma de la punctul de latitudine 26°S și longitudine 75°V până la punctul de latitudine 32°47^S și longitudine 72°V și apoi paralelă 32°47^S până la coasta de vest a Americii de Sud. Anexă III CERTIFICATE Modelele existente ale Certificatului internațional de bord liber (1966) și ale Certificatului internațional de scutire pentru bordul liber
ORDONANTA nr. 53 din 19 august 1999 privind aderarea la unele protocoale şi acceptarea unor amendamente la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974, la Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încărcare, încheiată la Londra la 5 aprilie 1966, şi la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125148_a_126477]
-
circumstanțe. 2. În cazul în care partea contractanta solicitanta cere o asistentă pe care ea însăși nu ar putea să o acorde administrației vamale a celeilalte părți contractante, ea va menționa această în cerere. Îndeplinirea cererii respective va rămâne la latitudinea administrației vamale solicitate. 3. Dacă asistență este refuzată, motivele refuzului trebuie notificate imediat, în scris, părții contractante solicitante. Simplificarea formalităților vamale Articolul 17 1. Administrațiile vamale vor întreprinde de comun acord toate măsurile necesare pentru simplificarea formalităților vamale, în scopul
HOTĂRÂRE nr. 292 din 14 aprilie 1999 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria privind colaborarea şi asistenţa reciprocă în domeniul vamal, semnat la Bucureşti la 10 noiembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124124_a_125453]
-
valorilor mobiliare ale societății, până la data transferării. În cazul în care s-a încheiat contract între societatea emitenta și societatea de registru independent care va preda registrul acționarilor, iar în acestă este prevăzut altfel decât în alineatul precedent, rămâne la latitudinea părților respectarea prevederilor din contract. Articolul 5 La data intrării în vigoare a prezentelor instrucțiuni Instrucțiunile C.N.V.M. nr. 2/1997 cuprinzând normele privind transferul societăților comerciale emitente de pe piața RASDAQ pe piată bursiera se abroga. Articolul 6 Prezentele instrucțiuni vor
INSTRUCŢIUNI nr. 2 din 24 februarie 1998 privind transferul registrelor acţionarilor societăţilor comerciale între doua registre independente. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119984_a_121313]
-
a ne domina pe noi înșine și în a domina natura exterioară, dominare întemeiată pe cunoașterea necesităților naturii [...]; ea este, prin urmare, în mod necesar un produs al dezvoltării istorice" (Engels: 1966, 116-117). Spre deosebire de leninism, marxismul lasă finalitatea istoriei la latitudinea dezvoltării conștiinței critice și "revoluționare" (termenul nu are același sens în discursul leninist) protagonistului ei, proletariatul, care nu include, așa cum punctează Alex Callinicos, numai celebra "clasă muncitoare", ci pe oricine care depinde de exploatarea capitalului pentru a își asigura existența
Geneza leninismului romantic by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]