1,303 matches
-
se integra în circuitul teatral național și internațional, precum și stabilirea unor colabolări cu cele mai importante ateliere teatrale. Caracterul multicultural al festivalului este certificat, de asemenea, de prezența titrării spectacolelor atât din maghiară în română, cât și din română în maghiară, astfel toate spectacolele sunt accesibile publicului larg, idiferent de etnie. Prima ediție a a fost organizată cu sprijinul Primăriei locale, de către Teatrul de Nord în 2007, dar istoricul propriuzis al festivalului începe în prima jumătate a anilor ʼ90. Primul festival
Festivalul Internațional Multicultural Fără Bariere () [Corola-website/Science/329036_a_330365]
-
cauzat o expansiune a taigalei, grupurile proto-ugrice, (cel mai probabil strămoșii ungurilor) s-au mutat spre sud. Prin această mutare s-au separat de strămoșii popoarelor hantî și mansi. "Urheimat" maghiar (magyar őshaza) este teritoriul de origine al vorbitorilor de maghiară. Termenul "urheimat" este împrumutat din lingvistică există tendința să se creadă că este folosit doar în discuțiile despre originea unei limbi. Când este aplicat la originea națională a ungurilor, se referă la regiunea unde strămoșii poporului maghiar au format o
Preistoria maghiarilor () [Corola-website/Science/328643_a_329972]
-
din lingvistică există tendința să se creadă că este folosit doar în discuțiile despre originea unei limbi. Când este aplicat la originea națională a ungurilor, se referă la regiunea unde strămoșii poporului maghiar au format o unitate etnică, au vorbit maghiara veche și au practicat păstoritul nomad. Cercetătorii sund de acord că "urheimatul" în sens etnogenetic a fost situat undeva în zona de stepă de la sud de Urali. Pe de altă pare, o serie de cercetători consideră că acest concept al
Preistoria maghiarilor () [Corola-website/Science/328643_a_329972]
-
n. 18 iunie 1987, în Budapesta) este o handbalistă maghiară care joacă pentru clubul FTC-Rail Cargo Hungaria și echipa națională a Ungariei. Tomori a început să joace handbal la vârsta de 12 ani și a semnat primul său contract profesionist cu Vasas SC, în 2004. Considerată una din cele mai
Zsuzsanna Tomori () [Corola-website/Science/328761_a_330090]
-
Novgorod, Beloozero, Timero/Iaroslavl, Sarskoie Gorodișce, Rostofa/Rostov, Vladimir, Muron. Parțial, dacă nu toți varegii, erau cunoscuți de asemenea sub denumirile "kylfingar" [külfingar] (în idiomul scandinav), "kolbiaghi" (în slava medievală ruso-ucraineană), "kulpingoi" (în greacă), "al-kilabiyya" (în arabă) și "kölpények" (în maghiară). În cronica lui Anonymus este menționată o căpetenie de trib cu numele "Culpun", echivalentul termenului maghiarizat "kölpény", din anturajul ducelui Arpad). Potrivit unor cercetători, termenul ar fi fost reflectat și în "Külbey" ("Kulbey"), numele unuia dintre triburile menționate de împăratul
Regatele scandinave () [Corola-website/Science/330962_a_332291]
-
circulație internațională, în fiecare țară Turner Broadcasting System alegând o vedetă /cântăreață cunoscută : în germană, cântăreața aleasă este , în poloneză, cântăreața aleasă este câștigătoarea celui de-al treilea sezon , , în rusă a fost aleasă câștigătoarea competiției muzicale ,Алисой Кожикиной, în maghiară cântăreața este teen icon-ul , în română, interpreta este jurata Românii au talent, Andra. Premiera serialului a fost pe 25 august 2013 pe canalul Boomerang. Premiera în România a fost pe 31 mai 2014 tot pe canalul Boomerang, melodia de
Muuu și Beee: Povești de la fermă () [Corola-website/Science/332016_a_333345]
-
(în maghiară "Magyar Királyi Honvédelmi Minisztérium", prescurtat "M. kir. Honvédelmi Minisztérium"; în germană "k.u. Honvédministerium") cu sediul la Budapesta era responsabil pentru finanțarea, organizarea și administrarea Forțelor de apărare regale maghiare (în maghiară: "Magyar Királyi Honvédség") și a componentei lor croato-slavone
Ministerul regal maghiar al apărării () [Corola-website/Science/337483_a_338812]
-
(în maghiară "Magyar Királyi Honvédelmi Minisztérium", prescurtat "M. kir. Honvédelmi Minisztérium"; în germană "k.u. Honvédministerium") cu sediul la Budapesta era responsabil pentru finanțarea, organizarea și administrarea Forțelor de apărare regale maghiare (în maghiară: "Magyar Királyi Honvédség") și a componentei lor croato-slavone fondate în 1868 în jumătatea transleithanică a monarhiei austro-ungare. a existat din 1868 până la începutul lui noiembrie 1918. Ministerul regal maghiar al apărării era unul dintre cele trei ministere ale forțelor armate
Ministerul regal maghiar al apărării () [Corola-website/Science/337483_a_338812]
-
mică parte din efectivul armatei vorbea exclusiv germana; în marina de război, echipajele vorbeau preponderent italiana. "Limba de serviciu" era folosită pentru comunicarea interdepartamentală. În Armata Comună și în k.k. Landwehr se folosea germana, iar trupele de Honvéd foloseau maghiara. "Limba regimentului" era folosită pentru înțelegerea interpersonală în cadrul regimentului. Era limba vorbită de majoritatea efectivului. În cazul în care efectivul era format dintr-o grupare de 27 % germani, 33 % cehi și 37 % polonezi, cum era cazul regimentului de infanterie nr.
Armata Comună () [Corola-website/Science/337484_a_338813]
-
din Budapesta (Ungaria), vizavi de Galeria de Artă. El a fost construit după planurile lui Albert Schickedanz și Fülöp Herzog într-un stil eclectic-neoclasic, între 1900 și 1906. Colecția muzeului este formată din opere de artă internaționale (alta decât cea maghiară) provenind din toate perioadele artei europene și cuprinde mai mult de 100.000 de piese. Colecția este alcătuită din colecții mai vechi cum ar fi cele de la Castelul Buda, Esterházy și moșia Zichy, precum și donații de la colecționari individuali. Colecția muzeului
Muzeul de Arte Frumoase din Budapesta () [Corola-website/Science/328413_a_329742]
-
(în maghiară: Müpa, Művészetek Palotája; prescurtat: Műpa) este un centru cultural multifuncțional modern din Budapesta, Ungaria, adaptat cerințelor începutului secolului al XXI-lea. Este un lăcaș de cultură care găzduiește concomitent manifestări de înalt nivel a trei arte: muzică, artele vizuale și
Palatul Artelor din Budapesta () [Corola-website/Science/328422_a_329751]
-
vor lucra alți doi echinoxiști - Virgil Podoabă și Gheorghe Perian, iar un al treilea, Traian Ștef, activând în această redacție și în prezent. În ianuarie 1990 este ales redactor șef al „Familiei”. Din creația sa poetică s-a tradus în maghiară, engleză, germană, albaneză și franceză. Colaborează la numeroase reviste literare din țară. Optzecist născut în laboratoarele ‘Echinoxului' clujean, poetul debutează cu un discurs matur care își păstrează în bună măsură și astăzi forma și structura începutului. Viața fără nume, (1980
Ioan Moldovan (scriitor) () [Corola-website/Science/333451_a_334780]
-
(n. 11 martie 1965, în Győr) este o fostă handbalista maghiară și actual director tehnic al Dunaújvárosi NKS. Ea a fost votată Cea mai bună handbalista a anului 1995 de către Federația Internațională de Handbal. Kocsis a jucat în 125 de meciuri pentru echipa națională a Ungariei, alături de care a câștigat medalia
Erzsébet Kocsis () [Corola-website/Science/331063_a_332392]
-
(în maghiară "Csomád-Bálványos") este un sit de importanță comunitară (SCI) desemnat în scopul protejării biodiversității și menținerii într-o stare de conservare favorabilă a florei spontane și faunei sălbatice, precum și a habitatelor naturale de interes comunitar aflate în arealul zonei protejate. Acesta
Ciomad - Balvanyos () [Corola-website/Science/331112_a_332441]
-
de lexic, și de morfologie. Un exemplu de astfel de afix, polisemic, este în limba maghiară sufixul "-ság/ség" care formează substantive din adjective sau din alte substantive. Acesta poate exprima: Există și afixe polisemice numai gramaticale, de exemplu, în maghiară, sufixele "-kod(ik)/-ked(ik)/-köd(ik)" și "-ód(ik)/-őd(ik)". Sensul lor de bază este reflexiv (de pildă în cazul verbului "mosakodik „a se spăla”), dar pot avea și sens activ (ex. "gúnyolódik „a ironiza”), și sens pasiv
Polisemie () [Corola-website/Science/331285_a_332614]
-
jud. Satu-Mare, așezare la poalele Codrului, un „ținut încărcat de podoabe și valori patrimoniale, făurite într-un timp istoric ce coboară până în vremea dacilor și dincolo de aceasta.” Prima atestare, ca sat românesc, a Giurtelecului este 1378 (Gertheleke, Gyurgteleke, Gywrgthelek; în maghiară, Giurtelecu înseamnă proprietatea lui Gheorghe), iar cele mai vechi vestigii cunoscute până acum, din hotarul localității, datează din epoca bronzului (așezarea de pe "Dealul Nucilor"), pe limita relativă a hotarului cu satele învecinate Orțâța, Oarța de Sus și Bicaz, unde există
Viorel Rogoz () [Corola-website/Science/334152_a_335481]
-
Baron de Dolha și Petrova (în maghiară: "báró Dolhay és Petrovay Mihalyko László", n. 28 iulie 1899, Negrești-Oaș - d. 6 martie 1948, Negrești-Oaș, județul Satu Mare), a fost un erou român din Al Doilea Război Mondial și un latifundiar din Țara Oașului. de Dolha și Petrova s-a
Vasile Mihalca () [Corola-website/Science/334468_a_335797]
-
(în maghiară: Sámuel Kastriener, 16 octombrie 1871 Timișoara - 23 octombrie 1937 Timișoara) a fost un ziarist, critic literar, scriitor și traducător de limbă germană și maghiară, evreu originar din Banat, România. s-a născut în 1871,la Timișoara pe atunci în Austro-Ungaria
Samuel Kastriener () [Corola-website/Science/335358_a_336687]
-
Kastriener a publicat pe paginile ziarului „Temesvári Hírlap” însemnări despre istoria ținuturilor natale. În anii 1929-1931 a fost autorul unei rubrici intitulate „Emlékezés a régi Temesvárra” - „Amintiri din Timișoara de altă dată”. Lui Kastriener i se datorează și traduceri în maghiară ale unor scrieri de autori germani ca Heinrich Heine,Klabund, Franz Xaver Kappus etc. și traduceri în germană din autori maghiari ca Ferenc Herczeg, Sándor Bródy, Frigyes Karinthy, Mihály Pogány, Sándor Asztalos și alții. Traducerile i-au fost publicate de
Samuel Kastriener () [Corola-website/Science/335358_a_336687]
-
ca cele ale pronumelor. O primă categorie sunt adjectivele corespunzătoare lui "acest" și "acel", precum și cele care le au pe acestea ca ultimul element al unor adjective compuse. Acestea sunt: Aceste adjective demonstrative constituie excepții de la regula după care în maghiară, adjectivele nu se acordă în funcție de atribut cu substantivul determinat. Aceste adjective se acordă și, totodată, substantivul este articulat cu articol hotărât. Exemple: "Megveszem ezt a házat" „Cumpăr casa asta”, Arról a könyvről beszélünk" „Vorbim despre cartea aceea”. În cazul folosirii
Adjectiv demonstrativ () [Corola-website/Science/335353_a_336682]
-
publicat șapte poezii haiku, apoi a adunat mai multe haiku-uri pe care le-a publicat în două volume intitulate "Pillanatok színe", ce au apărut la Târgu Mureș, în 2002, și la Cluj, în 2005. În 1961 a tradus în maghiară mai multe cântece populare românești. A tradus de asemenea romanele "Viața la țară" și "Tănase Scatiu" ale lui Duiliu Zamfirescu (1858-1922), pe care le-a publicat în 1965. În traducerea sa au apărut, de asemenea, cele mai frumoase poezii ale
Béla Jánky () [Corola-website/Science/335381_a_336710]
-
frate și o soră: Eduard și Maria. Urmează cursurile Liceului Romano-Catolic, unde-și ia bacalaureatul, apoi în anul 1928 la insistențele unchiului său Carol, merge să studieze ingineria textilă în Anglia, la Londra. Cunoștea perfect patru limbi stăine: engleza, franceza, maghiara și germana. La Londra a devenit suporter al echipei de fotbal Arsenal, fiind prezent la meciuri etapă de etapă. Revenit în țară a lucrat a făcut un stagiu de pregătire la Fabrica de textile lucrând cot la cot cu muncitorii
Francisc von Neuman, Baron de Végvár () [Corola-website/Science/331667_a_332996]
-
suedeză, Menelaos Ludemis și Dimos Rendis în greacă, Andrée Fleury și Paul Miclau în franceză, O. Stamboliev în bulgară, Prabhyjot Kaur în hindi, Pablo Neruda și Omar Lara în spaniolă, Oskar Pastior în germană, Franyo Zoltan și Balogh Iozsef în maghiară, Melike Roman în turcă, Shlomo David în ivrit, O. Gurigan în esperanto etc. La rândul său a tălmăcit pentru prima oară în românește poeți polonezi ca T. Roziewic, Cz. Milosz, greci ca Iannis Ritzos, M. Ludemis, T. Livaditis, turci ca
Toma George Maiorescu () [Corola-website/Science/331804_a_333133]
-
(în maghiară: Komor Marcell; n. 7 noiembrie 1868, Pesta - d. 29 noiembrie 1944, Sopronkeresztúr) a fost un arhitect maghiar care a lucrat împreună cu Jakab Dezső. Cei doi sunt promotorii curentului secessionist maghiar inițiat de Ödön Lechner. Komor se naște într-o familie
Marcell Komor () [Corola-website/Science/335630_a_336959]
-
a inițiat la Timișoara primele cursuri din Regatul Ungariei de îngrijirea sugarilor pentru asistente sanitare pediatrice, si a publicat manuale cu acest subiect Joseph Pungur (red) "Hungarian World Encyclopedia", Corvin History Society Edmonton, Corvinus Library Hamilton, Canada 2012 (traducere din maghiară în engleză) p. 2657
Sándor Szana () [Corola-website/Science/335660_a_336989]