1,852 matches
-
ministrului tineretului și sportului nr. 329/2001 . Articolul 3 Prezentul ordin va fi publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I. Președintele Agenției Naționale pentru Sport, Octavian Morariu București, 16 decembrie 2003. Nr. 199. Anexă MĂSURI de prevenire, control și reprimare a folosirii substanțelor interzise și a metodelor neregulamentare destinate să mărească în mod artificial capacitatea fizică a sportivilor sau să modifice rezultatele competițiilor Capitolul I Regulament de funcționare a Comisiei Naționale Antidoping Articolul 1 Comisia Națională Antidoping este un organism
ORDIN nr. 199 din 16 decembrie 2003 pentru aprobarea Măsurilor de prevenire, control şi reprimare a folosirii substanţelor interzise şi a metodelor neregulamentare destinate să mărească în mod artificial capacitatea fizică a Sportivilor sau să modifice rezultatele competiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155851_a_157180]
-
Articolul 1 Se ratifica Convenția internațională pentru reprimarea atentatelor teroriste cu explozibili, adoptată la New York la 15 decembrie 1997. Articolul 2 Cu ocazia depunerii instrumentului de ratificare se va formula următoarea declarație: "În baza art. 6 alin. 3 din convenție, România declară că stabilește jurisdicția să pentru infracțiunile
LEGE nr. 257 din 16 iunie 2004 privind ratificarea Convenţiei internaţionale pentru reprimarea atentatelor teroriste cu explozibili, adoptată la New York la 15 decembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158770_a_160099]
-
Articolul UNIC Se promulgă Legea privind ratificarea Convenției internaționale pentru reprimarea atentatelor teroriste cu explozibili, adoptată la New York la 15 decembrie 1997, și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU București, 14 iunie 2004. Nr. 449. -----
DECRET nr. 449 din 14 iunie 2004 pentru promulgarea Legii privind ratificarea Convenţiei internaţionale pentru reprimarea atentatelor teroriste cu explozibili, adoptată la New York la 15 decembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158772_a_160101]
-
generalitatea drepturilor și obligațiilor ce le revin în baza dreptului internațional, părțile contractante vor acționa, în mod special, în conformitate cu prevederile Convenției cu privire la infracțiuni și anumite alte acte comise la bordul aeronavelor, semnată la Tokio la 14 septembrie 1963, Convenției pentru reprimarea capturării ilicite a aeronavelor, semnată la Haga la 16 decembrie 1970, Convenției pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității aviației civile, semnată la Montreal la 23 septembrie 1971, precum și ale altor convenții asupra securității aviației la care ambele parți contractante
ACORD din 10 iulie 1991 privind tranSporturile aeriene între Guvernul României şi Guvernul Republicii Venezuela. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156479_a_157808]
-
acționa, în mod special, în conformitate cu prevederile Convenției cu privire la infracțiuni și anumite alte acte comise la bordul aeronavelor, semnată la Tokio la 14 septembrie 1963, Convenției pentru reprimarea capturării ilicite a aeronavelor, semnată la Haga la 16 decembrie 1970, Convenției pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității aviației civile, semnată la Montreal la 23 septembrie 1971, precum și ale altor convenții asupra securității aviației la care ambele parți contractante vor deveni membre. 2. Părțile contractante își acorda reciproc, la cerere, toata asistență necesară
ACORD din 10 iulie 1991 privind tranSporturile aeriene între Guvernul României şi Guvernul Republicii Venezuela. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156479_a_157808]
-
care nu constituie infracțiune de drept comun. ... (2) Nu sunt considerate infracțiuni de natură politică: ... a) atentatul la viața unui șef de stat sau a unui membru al familiei sale; ... b) crimele împotriva umanității prevăzute de Convenția pentru prevenirea și reprimarea crimei de genocid, adoptată la 9 decembrie 1948 de Adunarea Generală a Națiunilor Unite; ... c) infracțiunile prevăzute la art. 50 din Convenția de la Geneva din 1949 pentru îmbunătățirea sorții răniților și bolnavilor din forțele armate în campanie, la art. 51
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004(**republicată**)(*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159097_a_160426]
-
1949 cu privire la protecția persoanelor civile în timp de război; ... d) orice violări similare ale legilor războiului, care nu sunt prevăzute de dispozițiile din convențiile de la Geneva prevăzute la lit. c); ... e) infracțiunile prevăzute la art. 1 din Convenția europeană pentru reprimarea terorismului, adoptată la Strasbourg la 27 ianuarie 1997, și în alte instrumente internaționale pertinente; ... f) infracțiunile prevăzute în Convenția împotriva torturii și a altor pedepse sau tratamente crude, inumane sau degradante, adoptată la 17 decembrie 1984 de Adunarea Generală a
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004(**republicată**)(*actualizată*) privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159097_a_160426]
-
dă preferință instanței care a fost cea dințai sezisata. Capitolul III Competența după calitatea persoanei Articolul 28 Competența instanțelor penale poate fi determinată și de calitatea persoanei învinuite. În acest caz, instanța competența este aceea indicată de legea care reglementează reprimarea infracțiunilor comise de persoana investita cu această calitate. Instanță rămîne competența chiar dacă înainte sau în timpul urmăririi învinuitul a pierdut acea calitate. Calitatea dobandita după comiterea infracțiunii nu poate determina schimbarea competenței. Capitolul IV Competența în caz de conexitate, indivizibilitate și
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 17 martie 1936. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157194_a_158523]
-
data eliberării autorizației, să comunice, sub confirmare de primire, o copie legalizată a acesteia, în vederea luării în evidență la inspectoratele județene de poliție, respectiv al municipiului București, acestea urmând să o transmită, sub confirmare de primire, la Formațiunea centrală de reprimare a traficului și consumului ilicit de droguri din cadrul Inspectoratului General al Poliției." 4. După alineatul (3) al articolului 45 se introduc două noi alineate, alineatele (4) și (5), cu următorul cuprins: "(4) În vederea acordării autorizației pentru cultivarea plantelor ce conțin
HOTĂRÂRE nr. 582 din 15 aprilie 2004 pentru modificarea şi completarea Regulamentului de aplicare a dispoziţiilor Legii nr. 143/2000 privind combaterea traficului şi consumului ilicit de droguri, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 1.359/2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157561_a_158890]
-
Fără a limita generalitatea drepturilor și obligațiilor lor în temeiul dreptului internațional, părțile acționează în special în conformitate cu dispozițiile următoarelor acorduri: Convenția privind infracțiunile și anumite alte acte săvârșite la bordul aeronavelor, semnată la Tokyo la 14 septembrie 1963, Convenția pentru reprimarea capturării ilicite a aeronavelor, semnată la Haga la 16 decembrie 1970, Convenția pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva siguranței aviației civile, semnată la Montreal la 23 septembrie 1971, și Protocolul pentru reprimarea actelor ilicite de violență în aeroporturile care deservesc
ACORD din 25 aprilie 2007 privind tranSportul aerian între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Statele Unite ale Americii, pe de altă parte, semnat la Bruxelles la 25 aprilie 2007 şi la Washington la 30 aprilie 2007*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
în special în conformitate cu dispozițiile următoarelor acorduri: Convenția privind infracțiunile și anumite alte acte săvârșite la bordul aeronavelor, semnată la Tokyo la 14 septembrie 1963, Convenția pentru reprimarea capturării ilicite a aeronavelor, semnată la Haga la 16 decembrie 1970, Convenția pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva siguranței aviației civile, semnată la Montreal la 23 septembrie 1971, și Protocolul pentru reprimarea actelor ilicite de violență în aeroporturile care deservesc aviația civilă internațională, semnat la Montreal la 24 februarie 1988. 2. Părțile își acordă
ACORD din 25 aprilie 2007 privind tranSportul aerian între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Statele Unite ale Americii, pe de altă parte, semnat la Bruxelles la 25 aprilie 2007 şi la Washington la 30 aprilie 2007*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
la Tokyo la 14 septembrie 1963, Convenția pentru reprimarea capturării ilicite a aeronavelor, semnată la Haga la 16 decembrie 1970, Convenția pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva siguranței aviației civile, semnată la Montreal la 23 septembrie 1971, și Protocolul pentru reprimarea actelor ilicite de violență în aeroporturile care deservesc aviația civilă internațională, semnat la Montreal la 24 februarie 1988. 2. Părțile își acordă reciproc, la cerere, asistența necesară pentru a face față oricărei amenințări la adresa securității aviației civile, în special pentru
ACORD din 25 aprilie 2007 privind tranSportul aerian între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Statele Unite ale Americii, pe de altă parte, semnat la Bruxelles la 25 aprilie 2007 şi la Washington la 30 aprilie 2007*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
adopte măsuri restrictive împotriva acelor răspunzători pentru încălcarea standardelor electorale internaționale, inclusiv împotriva Președintelui Lukashenko. ... (5) Măsurile restrictive trebuie adoptate, de asemenea, împotriva conducerii din Belarus și a persoanelor cu funcție oficială răspunzătoare pentru încălcarea standardelor electorale internaționale și pentru reprimarea societății civile și a opoziției democratice. ... (6) Măsurile restrictive impuse conform Poziției Comune 2004/661/PESC, precum și măsurile restrictive suplimentare trebuie consolidate într-un singur instrument. Prin urmare, Poziția Comună 2004/661/PESC trebuie abrogată. ... (7) Cu privire la măsurile la care
POZIŢIA COMUNĂ A CONSILIULUI UNIUNII EUROPENE 2006/276/PESC din 10 aprilie 2006 privind măsurile restrictive emise împotriva anumitor persoane cu funcţie oficială din Belarus şi de abrogare a Poziţiei Comune 2004/661/PESC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192876_a_194205]
-
OSCE/ODIHR și în lumina măsurilor concrete luate de autorități de respectare a drepturilor omului în ceea re privește demonstrațiile pașnice. ... (9) Măsurile restrictive împotriva persoanelor responsabile pentru încălcarea standardelor electorale internaționale în timpul alegerilor din 19 martie 2006 și pentru reprimarea societății civile în contextul acestor alegeri, trebuie revizuite având în vedere operativitatea eliberării și reabilitarea tuturor deținuților politici și, de asemenea, trebuie revizuite și în lumina reformelor făcute în ceea ce privește Codul electoral prin alinierea sa la nivelul standardelor OSCE, precum și la
POZIŢIA COMUNĂ A CONSILIULUI UNIUNII EUROPENE 2006/276/PESC din 10 aprilie 2006 privind măsurile restrictive emise împotriva anumitor persoane cu funcţie oficială din Belarus şi de abrogare a Poziţiei Comune 2004/661/PESC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192876_a_194205]
-
drepturilor omului în represiunea demonstrațiilor pașnice din perioada ulterioară alegerilor electorale și a referendumului din Belarus, enumerate în Anexa II; (c) care sunt răspunzătoare pentru încălcarea standardelor electorale internaționale în cadrul alegerilor prezidențiale din Belarus din 19 martie 2006 și pentru reprimarea societății civile și a opoziției democratice, enumerate în Anexa III. 2. Paragraful 1 nu va obliga nici un stat membru să refuze intrarea propriilor cetățeni pe teritoriul lor. 3. Paragraful 1 se va aplica fără a aduce atingere cazurilor în care
POZIŢIA COMUNĂ A CONSILIULUI UNIUNII EUROPENE 2006/276/PESC din 10 aprilie 2006 privind măsurile restrictive emise împotriva anumitor persoane cu funcţie oficială din Belarus şi de abrogare a Poziţiei Comune 2004/661/PESC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192876_a_194205]
-
este fâșia de mare adiacenta mării teritoriale care se întinde spre largul mării până la distanță de 24 mile marine, măsurată de la liniile de bază stabilite în art. 2. Articolul 8 În zona să contigua, România exercita controlul pentru prevenirea și reprimarea încălcărilor, pe teritoriul său, ale legilor și reglementărilor sale din domeniul vamal, fiscal, sanitar și al trecerii frontierei de stat. Capitolul III Zona economică exclusivă a României în Marea Neagră Articolul 9 (1) Zona economică exclusivă a României este instituită în
LEGE nr. 17 din 7 august 1990 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul juridic al apelor maritime interioare, al marii teritoriale, al zonei contigue şi al zonei economice exclusive ale României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192975_a_194304]
-
intereselor României sau împotriva unui cetățean român, ori a unei persoane rezidente pe teritoriul României; ... c) infracțiunea este de natură să tulbure ordinea și liniștea publică în țară sau ordinea în marea teritorială; ... d) exercitarea jurisdicției române este necesară pentru reprimarea traficului ilicit de stupefiante sau de substanțe psihotrope; ... e) asistență autorităților române a fost cerută, în scris, de căpitanul navei ori de un agent diplomatic sau un funcționar consular al carui pavilion îl arborează navă. ... Articolul 27 Jurisdicția penală a
LEGE nr. 17 din 7 august 1990 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul juridic al apelor maritime interioare, al marii teritoriale, al zonei contigue şi al zonei economice exclusive ale României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192975_a_194304]
-
a cetățenilor români expulzați să se realizeze pe cale aeriană, cu destinația doar București, eventual pe Aeroportul Băneasa; f) asigurarea prezenței polițiștilor MIRA La români în zonele în care forțele de fiecare ordine italiene desfășoară activități misiune în vederea prevenirii și operativă reprimării infracțiunilor, cu temporară precădere în taberele create în Italia de către autoritățile italiene, îndeosebi în cele care sunt vizate a fi desființate; g) convenirea cu poliția de stat MIRA La italiană a distribuției teritoriale fiecare a ofițerilor români de poliție misiune
HOTĂRÂRE nr. 1.347 din 5 noiembrie 2007 pentru aprobarea Planului de măsuri privind sprijinirea cetăţenilor români aflaţi în Italia, ca urmare a situaţiei create prin adoptarea de către statul italian a noilor reglementări ce vizează îndepărtarea de pe teritoriu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192337_a_193666]
-
La aceste evaluări pot fi invitați reprezentanții instituțiilor publice și private cu atribuții în domeniu și cei ai organizațiilor neguvernamentale, precum și experți din următoarele sectoare de activitate: ... a) Secretariatul General al Guvernului; ... b) Ministerul Administrației Publice; ... c) Formațiunea centrală de reprimare a traficului ilicit de droguri din cadrul Inspectoratului General al Poliției Române; ... d) Direcția de combatere a criminalității organizate și antidrog din cadrul Parchetului de pe lângă Curtea Supremă de Justiție; ... e) Institutul Național de Criminologie; ... f) formațiunea de specialitate din cadrul Direcției Generale a
HOTĂRÂRE nr. 1.489 din 18 decembrie 2002 (*actualizata*) privind înfiinţarea Agentiei Naţionale Antidrog. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186082_a_187411]
-
La aceste evaluări pot fi invitați reprezentanții instituțiilor publice și private cu atribuții în domeniu și cei ai organizațiilor neguvernamentale, precum și experți din următoarele sectoare de activitate: ... a) Secretariatul General al Guvernului; ... b) Ministerul Administrației Publice; ... c) Formațiunea centrală de reprimare a traficului ilicit de droguri din cadrul Inspectoratului General al Poliției Române; ... d) Direcția de combatere a criminalității organizate și antidrog din cadrul Parchetului de pe lângă Curtea Supremă de Justiție; ... e) Institutul Național de Criminologie; ... f) formațiunea de specialitate din cadrul Direcției Generale a
HOTĂRÂRE nr. 1.489 din 18 decembrie 2002 (*actualizata*) privind înfiinţarea Agentiei Naţionale Antidrog. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186083_a_187412]
-
pronunțată decît pentru crimele cele mai grave, în conformitate cu legislația în vigoare în momentul în care crimă a fost comisă, legislație care nu trebuie să fie în contradicție cu dispozițiile prezentului pact și nici cu cele ale Convenției pentru prevenirea și reprimarea crimei de genocid. Această pedeapsă nu poate fi aplicată decît în virtutea unei hotărîri definitive pronunțată de un tribunal competent. 3. Cînd privarea de viață constituie crimă de genocid, se înțelege că nici o dispoziție din prezentul articol nu autoriza un stat
PACT INTERNATIONAL din 16 decembrie 1966 cu privire la drepturile civile şi politice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188208_a_189537]
-
3. Cînd privarea de viață constituie crimă de genocid, se înțelege că nici o dispoziție din prezentul articol nu autoriza un stat parte la prezentul pact să deroge în nici un fel de la vreo obligație asumată în virtutea dispozițiilor Convenției pentru prevenirea și reprimarea crimei de genocid. 4. Orice condamnat la moarte are dreptul de a solicita grațierea sau comutarea pedepsei. Amnistia, grațierea sau comutarea pedepsei cu moartea poate fi acordată în toate cazurile. 5. O sentință de condamnare la moarte nu poate fi
PACT INTERNATIONAL din 16 decembrie 1966 cu privire la drepturile civile şi politice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188208_a_189537]
-
care nu constituie infracțiune de drept comun. ... (2) Nu sunt considerate infracțiuni de natură politică: ... a) atentatul la viața unui șef de stat sau a unui membru al familiei sale; ... b) crimele împotriva umanității prevăzute de Convenția pentru prevenirea și reprimarea crimei de genocid, adoptată la 9 decembrie 1948 de Adunarea Generală a Națiunilor Unite; ... c) infracțiunile prevăzute la art. 50 din Convenția de la Geneva din 1949 pentru îmbunătățirea sorții răniților și bolnavilor din forțele armate în campanie, la art. 51
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizata*) privind cooperarea judiciara internationala în materie penala. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/187760_a_189089]
-
1949 cu privire la protecția persoanelor civile în timp de război; ... d) orice violări similare ale legilor războiului, care nu sunt prevăzute de dispozițiile din convențiile de la Geneva prevăzute la lit. c); ... e) infracțiunile prevăzute la art. 1 din Convenția europeană pentru reprimarea terorismului, adoptată la Strasbourg la 27 ianuarie 1997, si in alte instrumente internaționale pertinente; ... f) infracțiunile prevăzute în Convenția împotriva torturii și a altor pedepse sau tratamente crude, inumane sau degradante, adoptată la 17 decembrie 1984 de Adunarea Generală a
LEGE nr. 302 din 28 iunie 2004 (*actualizata*) privind cooperarea judiciara internationala în materie penala. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/187760_a_189089]
-
delictelor conexe. Articolul 2 Prin autorități competențe care vor aplica prezentul acord se înțelege organismele oficiale însărcinate, pe teritoriul fiecăreia dintre părți, cu conceperea și planificarea politicilor și a strategiilor pentru controlul, investigarea, prevenirea, tratamentul, reabilitarea, reintegrarea socială, precum și pentru reprimarea producției, traficului ilicit și consumului neregulamentar de droguri și a delictelor conexe. Articolul 3 Pentru atingerea obiectivelor prezentului acord părțile, prin intermediul autorităților lor competențe, vor desfășura acțiuni comune și acțiuni reciproce. Acțiunile comune vor fi cele pe care părțile le
ACORD din 9 septembrie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Peru privind prevenirea, controlul, investigarea şi combaterea consumului neregulamentar şi traficului ilicit de stupefiante, substante psihotrope şi a delictelor conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182796_a_184125]