1,969 matches
-
2003, imparțialitatea instanței nu poate fi considerată ca fiind afectată nici de raporturile constituționale dintre procuror și ministrul justiției, "întrucât procurorul nu intră în compunerea completului de judecată. Singurii care lt; lt;spun dreptul gt; gt;, care decid în cauză, tranșează litigiul, sunt judecătorii care compun acest complet, procurorul având un cu totul alt rol în desfășurarea procesului, si anume acela prevăzut de art. 130 alin. (1) din Constituție". Curtea reține că aceste argumente sunt suficiente pentru a demonstra și conformitatea
DECIZIE nr. 384 din 14 octombrie 2003 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 10 din Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 13/2001 privind soluţionarea contestaţiilor împotriva măsurilor dispuse prin actele de control sau de impunere întocmite de organele Ministerului Finanţelor Publice, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 506/2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153255_a_154584]
-
în nici unul din ele, ea va fi considerată că rezidență a statului contractant a cărui cetățenie o deține; ... d) dacă aceasta persoana deține cetățenia ambelor state contractante sau dacă nu deține cetățenia nici unuia din ele, autoritățile competente ale statelor contractante tranșează problemă de comun acord. ... 3. Cînd, conform prevederilor paragrafului 1, o persoană, alta decît o persoană fizică, este rezidență a ambelor state contractante, atunci ea va fi considerată că rezidență a statului în care este situat sediul conducerii sale efective
CONVENŢIE din 22 decembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152040_a_153369]
-
în nici unul dintre ele, ea este considerată ca rezidență a statului contractant a cărui cetățenie o are; ... d) dacă aceasta persoana are cetățenia fiecărui stat contractant sau dacă ea nu are cetățenia nici unuia dintre ele, autoritățile competente ale statelor contractate tranșează problemă de comun acord. ... 3. Cînd, după dispozițiile paragrafului 1, o persoană, alta decît o persoană fizică, este considerată ca rezidență a fiecăruia dintre statele contractante, ea este considerată ca rezidență a statului contractant unde se gaseste sediul conducerii sale
CONVENŢIE din 27 septembrie 1974 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Franceze. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152146_a_153475]
-
în nici unul dintre ele, ea va fi considerată că rezidență a statului contractant a cărui cetățenia o are; ... d) dacă aceasta persoana are cetățenia ambelor state contractante sau dacă nu are cetățenia nici unuia dintre ele, autoritățile competente ale statelor contractante tranșează problemă de comun acord. ... 3. Cînd, după prevederile paragrafului 1, o persoană, alta decat o persoană fizică, este rezidență a ambelor state contractante, ea va fi considerată că rezidență a statului unde se gaseste sediul conducerii sale efective. Articolul 5
CONVENŢIE din 18 august 1977 între R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151847_a_153176]
-
mod obișnuit în nici unul dintre ele, ea va fi considerată că rezidență a statului contractant al carui național este; ... d) dacă aceasta persoana este un național al ambelor state contractante sau al nici unuia dintre ele, autoritățile competente ale statelor contractante tranșează problemă de comun acord. ... 3. Cînd, după dispozițiile paragrafului 1, o persoană, alta decît o persoană fizică, este socotita că rezidență a fiecăruia dintre statele contractante, ea este considerată ca rezidență a statului în care este situat sediul conducerii sale
CONVENŢIE din 13 decembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Regatul Danemarca privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151856_a_153185]
-
mod obișnuit în nici unul dintre ele, ea va fi considerată că rezidență a statului contractant al carui cetățean este; ... d) dacă aceasta persoana este un cetățean al ambelor state contractante sau al nici unuia dintre ele autoritățile competente ale statelor contractante tranșează problemă de comun acord. ... 3. Cînd, potrivit dispozițiilor paragrafului 1 al acestui articol, o persoană, alta decît o persoană fizică, este rezidență a ambelor state contractante, atunci va fi considerată că rezidență a statului unde se gaseste sediul conducerii sale
CONVENŢIE din 18 septembrie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi cistiguri în capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151857_a_153186]
-
congelata în carcasa (inclusiv kg 43.000,00 grăsimi) 25 1511.16 Carne de ovine și caprine*) kg 35.000,00 26 1512.12 Cocoși și găini întregi congelate kg 30.000,00 27 1512.12 Cocoși tranșați și găini tranșate în bucăți kg 31.000,00 congelate 28 1512.12 Carne de pui calitatea I (fără cap, gât și gheare), kg 39.000,00 preambalata în pungi de polietilena 29 1512.12 Carne de găină calitatea I (fără cap, gât
PRECIZĂRI din 25 ianuarie 2001 referitoare la modul în care comisiile mixte de rechiziţii stabilesc anual propuneri privind limitele preţurilor folosite la plata despăgubirilor pentru bunurile consumptibile rechiziţionabile şi tarifele prestărilor de servicii în interes public. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158359_a_159688]
-
a dispune asupra unor sume de bani care nu îi aparțin, în lipsa unei hotărâri judecătorești care să îi recunoască Autorității vreun drept de proprietate asupra sumelor de bani respective". Astfel, se arată că "numai prin hotărârea judecătorească ar putea fi tranșată problema dreptului de proprietate asupra sumelor de bani". Tribunalul Arad - Secția comercială și de contencios-administrativ, formulându-și opinia asupra excepției, apreciază că art. 21 din ordonanță "[nu] încalcă prevederile art. 44 și art. 146 din Constituție, întrucât prin dispozițiile acestui
DECIZIE nr. 189 din 27 aprilie 2004 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 2 şi 21 din Ordonanţa Guvernului nr. 25/2002 privind unele măsuri de urmărire a executării obligaţiilor asumate prin contractele de privatizare a societăţilor comerciale, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 506/2002 , cu modificările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158426_a_159755]
-
10/2001 , recunoscând validitatea titlului de proprietate al dobânditorului de bună-credință, nu a înțeles însă să consacre și prevalența acestuia față de titlul proprietarului inițial, care, potrivit aceleiași legi, nu a încetat nici un moment să existe. Textul de lege criticat nu tranșează, așadar, conflictul de interese legitime între proprietarul inițial și dobânditorul de bună-credință al imobilului, în favoarea acestuia din urmă, ci determină exclusiv premisele litigiului dintre proprietarul inițial și dobânditorul de bună-credință al bunului său, prin efectul înstrăinării consimțite de o altă
DECIZIE nr. 145 din 25 martie 2004 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 46 alin. (2) din Legea nr. 10/2001 privind regimul juridic al unor imobile preluate în mod abuziv în perioada 6 martie 1945-22 decembrie 1989. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157462_a_158791]
-
1511.14 Carne de porcine congelata �� în carcasa (inclusiv kg 80000 grăsimi) ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 25 1511.16 Carne de ovine și caprine congelata kg 73000 ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 26 1512.12 Cocoși și găini întregi congelate kg 41000 ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 27 1512.12 Cocoși tranșați și găini tranșate în bucăți kg 51000 congelate ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 28 1512.12 Carne de pui cal. I (fără cap, gât și ghiare), kg 54600 preambalata în pungi de polietilena ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 29 1512.12 Carne de găină -(cu cap, gât și ghiare), preambalata în pungi de
HOTĂRÂRE nr. 627 din 15 martie 2004 pentru aprobarea Listei ce cuprinde preţurile unitare pe întreaga ţară, folosite la plata despăgubirilor pentru principalele bunuri consumptibile rechiziţionabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156665_a_157994]
-
În vederea mobilizării transei împrumutului, Împrumutatul va trimite, în timp util, BDCE un angajament de plată corespunzător acestei tranșe [anexă nr. 3]. București, [dată] Paris, [dată] Pentru România, Pentru Bancă de Dezvoltare a Consiliului Europei, ................... .................... Anexă 3 F/P 1438 - [număr] tranșă ANGAJAMENT DE PLATĂ [valută] [suma] [dată] Pentru valoarea primită, subsemnatul: prin acest Angajament de plată promite să plătească Băncii de Dezvoltare a Consiliului Europei sau altcuiva suma împrumutata de: [suma în litere] [valută în litere] în ratele și la o
ACORD-CADRU DE ÎMPRUMUT din 14 mai 2003 între România şi Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150519_a_151848]
-
către Primitor se va face în ...... tranșe, pe baza formularelor standard de solicitare de plată, completate de Primitor și certificate de supervizorul Fondului. Prima tranșă este considerată avans. 1.9. Nivelul avansului, precum și al celorlalte tranșe este stabilit după cum urmează: - tranșă I (avans) ........................; - tranșă a II-a ...........................; - tranșă a III-a ..........................; - tranșă a IV-a .......................... . 1.10. Cuantumul transelor stipulate la art. 1.9, precum și valoarea grantului, după caz, pot fi majorate/diminuate cu respectarea prevederilor art. 4.5, în funcție de nevoile
ANEXĂ din 17 noiembrie 2003 privind manualul de operare al subcomponentei "Schema de dezvoltare sociala pentru comunitatile miniere" (SDSCM) din cadrul părţii B "Atenuarea impactului social" a Proiectului "Închiderea minelor şi atenuarea impactului social"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165919_a_167248]
-
și este considerată proprie pentru consumul uman; 8.2. hâș undergone a post-mortem inspecțion în accordance with the requirements of Article 8 of Directive 91/495/EEC and hâș been passed aș fit for human consumption; 8.3. a fost tranșată *6) și stocata *6) în întreprinderi autorizate pentru acest scop de autoritatea veterinară competența județeană din .................. (numele țării de origine), ca întrunind condițiile stabilite la articolul 8 al "Normei sanitare veterinare privind probleme de sănătate publică și sănătate a animalelor
ORDIN nr. 110 din 17 noiembrie 2004 privind aprobarea Normei sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor ce stabileşte condiţii de sănătate publică, de sănătate animala şi certificarea veterinara pentru activităţi de import în România din tari terţe de carne de ratite de crescatorie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165191_a_166520]
-
materialul de împachetare al cărnii la care s-a referit acest certificat *6), poartă o marcă ce demonstrează că *4): 9.1. de fapt, carnea provine de la animale inspectate și tăiate într-un abator autorizat 9.2. carnea a fost tranșată într-o unitate de tranșare autorizată. 9. The meat referred to în this certificate *6)/the packaging of the meat referred to în this certificate *6) bears a mark proving that *4): 9.1. the meat comes from animals slaughtered
ORDIN nr. 110 din 17 noiembrie 2004 privind aprobarea Normei sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor ce stabileşte condiţii de sănătate publică, de sănătate animala şi certificarea veterinara pentru activităţi de import în România din tari terţe de carne de ratite de crescatorie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165191_a_166520]
-
materialul de împachetare a cărnii, la care s-a referit acest certificat *6), poartă o marcă ce demonstrează că *4): 9.1. în fapt, carnea provine de la animale inspectate și tăiate într-un abator autorizat 9.2. carnea a fost tranșată într-o unitate de tranșare autorizată 9. The meat referred to în this certificate *6)/the packaging of the meat referred to în this certificate *6) bears a mark proving that *4): 9.1. the meat comes from animals slaughtered
ORDIN nr. 110 din 17 noiembrie 2004 privind aprobarea Normei sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor ce stabileşte condiţii de sănătate publică, de sănătate animala şi certificarea veterinara pentru activităţi de import în România din tari terţe de carne de ratite de crescatorie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165191_a_166520]
-
și este considerată proprie pentru consumul uman; 8.2. hâș undergone a post-mortem inspecțion în accordance with the requirements of Article 8 of Directive 91/495/EEC and hâș been passed aș fit for human consumption; 8.3. a fost tranșată *6) și stocata *6) în întreprinderi autorizate pentru acest scop de autoritatea veterinară competența județeană din .................. (numele țării de origine), ca întrunind condițiile stabilite la articolul 8 al "Normei sanitare veterinare privind probleme de sănătate publică și sănătate a animalelor
NORMA SANITARĂ VETERINARA ŞI PENTRU SIGURANTA ALIMENTELOR din 17 noiembrie 2004 ce stabileşte condiţii de sănătate publică, de sănătate animala şi certificarea veterinara pentru activităţi de import în România din tari terţe de carne de ratite de crescatorie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165775_a_167104]
-
materialul de împachetare al cărnii la care s-a referit acest certificat *6), poartă o marcă ce demonstrează că *4): 9.1. de fapt, carnea provine de la animale inspectate și tăiate într-un abator autorizat 9.2. carnea a fost tranșată într-o unitate de tranșare autorizată. 9. The meat referred to în this certificate *6)/the packaging of the meat referred to în this certificate *6) bears a mark proving that *4): 9.1. the meat comes from animals slaughtered
NORMA SANITARĂ VETERINARA ŞI PENTRU SIGURANTA ALIMENTELOR din 17 noiembrie 2004 ce stabileşte condiţii de sănătate publică, de sănătate animala şi certificarea veterinara pentru activităţi de import în România din tari terţe de carne de ratite de crescatorie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165775_a_167104]
-
materialul de împachetare a cărnii, la care s-a referit acest certificat *6), poartă o marcă ce demonstrează că *4): 9.1. în fapt, carnea provine de la animale inspectate și tăiate într-un abator autorizat 9.2. carnea a fost tranșată într-o unitate de tranșare autorizată 9. The meat referred to în this certificate *6)/the packaging of the meat referred to în this certificate *6) bears a mark proving that *4): 9.1. the meat comes from animals slaughtered
NORMA SANITARĂ VETERINARA ŞI PENTRU SIGURANTA ALIMENTELOR din 17 noiembrie 2004 ce stabileşte condiţii de sănătate publică, de sănătate animala şi certificarea veterinara pentru activităţi de import în România din tari terţe de carne de ratite de crescatorie*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165775_a_167104]
-
după caz. Articolul 71 (1) În regim de restricții, cănd este deficit de putere sau de energie în Sistemul energetic național, furnizorul aplică la consumatori transele de reducere a puterii sau a consumului de energie electrică precizate în contracte. ... (2) Tranșă de reducere care trebuie aplicată că și durata de aplicare se comunică tuturor consumatorilor afectați de reducere prin telex, fax sau notă telefonică, cu cel puțin 24 de ore înainte de aplicare. ... (3) În situații speciale, pentru menținerea în funcțiune a
REGULAMENT din 1 iunie 1993 pentru furnizarea şi utilizarea energiei electrice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/160609_a_161938]
-
taxa pe valoarea adăugată Anexă 1.2 TARIFELE A, B, C și D *Font 9* A. TARIF binom diferențiat B.Tarif │C.Tarif binom Tarifele nu conțin taxa pe valoarea adăugată ---------- Anexă 1.4 TARIFELE PENTRU CONSUMATORII CASNICI CARE CUPRIND Tranșă Prețul Prețul Prețul Anexă 1.5 TARIFUL DIFERENȚIAT PE ZONE ORARE ȘI DURĂTE DE UTILIZARE - A33AP (NUMAI PENTRU AUTOPRODUCATORI CARE LIVREAZĂ ENERGIE ELECTRICĂ FILIALELOR DE DISTRIBUȚIE ȘI FURNIZARE) NOTĂ: Tarifele nu conțin taxa pe valoarea adăugată. Anexă 2.1 ZONELE
ORDIN nr. 37 din 19 decembrie 2003 pentru aprobarea tarifelor la energia electrică livrată consumatorilor captivi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154821_a_156150]
-
metalice, astfel încât să se asigure necesarul de numerar în strictă concordanță cu nevoile reale ale circulației bănești. ... (2) Suma totală a bancnotelor și monedelor metalice în circulație, care exclude rezervă de numerar, se evidențiază că pasiv în contabilitatea Băncii Naționale a României. ... (3) Tranșă de numerar în circulație, emisă de Bancă Națională a României peste nivelul rezervelor internaționale stabilite și menținute conform prevederilor art. 31, trebuie acoperită integral de următoarele active: ... a) titluri de stat deținute în portofoliul de investiții; ... b) active rezultate din
LEGE nr. 101 din 26 mai 1998 (*actualizata*) privind Statutul Băncii Naţionale a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153772_a_155101]
-
tranșe a împrumutului, Împrumutatul va trimite, în timp util, la BDCE, un Angajament de plată corespunzător acestei tranșe. [ vezi Anexă 3] București, la , Paris, la , Pentru România, Dl. Pentru BDCE, Dl. Anexă 3 Angajament de Plată F/P 1450 - [număr] tranșă ANGAJAMENT DE PLATĂ Pentru VALOAREA Primită, subsemnatul: Prin acest Angajament de plată promite să plătească Băncii de Dezvoltare a Consiliului Europei sau altuia, suma împrumutata de: în rate, si cu dobândă specificata mai jos. RATELE DE CAPITAL DOBÂNDĂ [DATĂ]:[VALUTĂ
ACORD-CADRU DE ÎMPRUMUT din 11 iulie 2003 între România şi Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei privind reabilitarea infrastructurii scolare din România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153849_a_155178]
-
pentru mașini-unelte de decupat metalele în folii; sârme, bare etc. ... 2) pentru prelucrarea lemnului: a) Cutițele și lamele pentru mașini de rabotat lemnul sau pentru mașini pentru prelucrarea lemnului similare. ... b) Cutițele și lamele pentru mașini mecanice de derulat și tranșat lemnul. ... 3) pentru aparate de bucătărie sau pentru mașini folosite în industria alimentară, cum sunt cutițele și lamele pentru aparate mici sau mașini de menaj, de măcelărie, de mezelărie, de brutarie etc. (tocătoare de carne, tăietoare de legume, mașini de
ANEXĂ nr. 82 din 5 ianuarie 2000 UNELTE ŞI SCULE, ARTICOLE DE CUTITARIE ŞI TACAMURI, DIN METALE COMUNE; PARTI ALE ACESTOR ARTICOLE, DIN METALE COMUNE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166482_a_167811]
-
lor nu depășește 10 kg. 2) Prezintă un dispozitiv mecanic. Intra, în mod special, la această poziție, daca satisfac condițiile susmenționate, articolele de mai jos: Râșnitele de cafea sau de condimente, aparatele de măcinat legume, mașini mici de tocat și tranșat carnea (tocător de carne și altele similare), de măcinat carnea, de râs cașcaval, de tăiat sau de decojit legume sau fructe (inclusiv cele de tăiat cartofi), de tăiat pâine (inclusiv cutițele cu soclu), de fabricat aluaturi alimentare, de scos sâmburii
ANEXĂ nr. 82 din 5 ianuarie 2000 UNELTE ŞI SCULE, ARTICOLE DE CUTITARIE ŞI TACAMURI, DIN METALE COMUNE; PARTI ALE ACESTOR ARTICOLE, DIN METALE COMUNE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166482_a_167811]
-
sumei rambursate anticipat, și o compensație calculată în conformitate cu subparagraful 4.02 B, dacă este cazul. 4.04. Prevederi generale privind rambursarea anticipată conform art. 4 În cazul oricărei rambursări anticipate parțiale datorate în conformitate cu prezentul art. 4, Împrumutatul poate selecta care tranșă sau tranșe vor fi rambursate anticipat. În cazul rambursării anticipate parțiale în toate valutele, pentru fiecare sumă rambursată anticipat se va aplica o reducere pro rata a fiecărei rate rămase de rambursat. Prevederile prezentului articol 4 nu vor contraveni dispozițiilor
CONTRACT DE FINANŢARE din 15 martie 2004 (*actualizat*)(**republicat**) între România şi Banca Europeană de Investiţii***). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166585_a_167914]