14,274 matches
-
sau fustă și fustă-pantalon și pantalon), partea constitutivă inferioară se consideră pantalonul sau, în cazul costumelor pentru femei sau fete, fusta sau fusta-pantalon, celelalte elemente fiind considerate separat. Prin "costum" sau "costum taior" se înțelege următorul set de articole de îmbrăcăminte, chiar dacă nu sunt îndeplinite toate condițiile de mai jos: - costumele de zi, cuprinzând sacou uni (redingotă) cu partea de jos a spatelui rotunjită și cu pantaloni în dungi, - costumele de seară (fracuri), confecționate în general din stofă neagră, la care
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
pe șolduri; - smochingurile, la care jacheta este confecționată în stilul unui sacou obișnuit (deși poate evidențiind mai mult din plastron), însă are revere din mătase sau din imitație de mătase; (b) prin "set" se înțelege un set de articole de îmbrăcăminte (altele decât costumele și articolele de la poziția nr. 6207 sau 6208, compus din mai multe piese confecționate din același material, prezentat pentru vânzare cu amănuntul și care cuprinde: - o singură piesă destinată să acopere partea superioară a corpului, cu excepția puloverelor
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
piesă destinată să acopere partea superioară a corpului, cu excepția puloverelor care pot constitui cea de-a doua piesă în cazul seturilor de aceeași culoare și din același material și a vestelor care formează de asemenea a doua parte superioară a îmbrăcămintei; - una sau două piese diferite, destinate să acopere partea inferioară a corpului și constând din pantalon, salopetă cu bretele, pantalon scurt, șort (altul decât pentru baie), fustă sau fustă-pantalon. Toate părțile componente ale unui "set" trebuie să fie din același
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
același material și să aibă același stil, aceeași culoare; ele trebuie să fie de talie corespunzătoare sau compatibilă. Termenul "set" nu cuprinde treningurile sau costumele de schi, de la poziția nr. 6211. 4. În sensul prevederilor poziției nr. 6209: (a) prin "îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte pentru copii" se înțeleg articolele pentru copii mici, a căror înălțime nu depășește 86 cm; se înțeleg, de asemenea, scutecele pentru copii; (b) articolele susceptibile de a fi cuprinse atât la poziția nr. 6209 cât și
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
aibă același stil, aceeași culoare; ele trebuie să fie de talie corespunzătoare sau compatibilă. Termenul "set" nu cuprinde treningurile sau costumele de schi, de la poziția nr. 6211. 4. În sensul prevederilor poziției nr. 6209: (a) prin "îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte pentru copii" se înțeleg articolele pentru copii mici, a căror înălțime nu depășește 86 cm; se înțeleg, de asemenea, scutecele pentru copii; (b) articolele susceptibile de a fi cuprinse atât la poziția nr. 6209 cât și la alte poziții ale
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
nu depășește 86 cm; se înțeleg, de asemenea, scutecele pentru copii; (b) articolele susceptibile de a fi cuprinse atât la poziția nr. 6209 cât și la alte poziții ale prezentului capitol se încadrează la poziția nr. 6209. 5. Articolele de îmbrăcăminte susceptibile de a fi cuprinse atât la poziția nr. 6210, cât și la alte poziții din cadrul capitolului, cu excepția poziției 6209, se clasifică la poziția nr. 6210. 6. În sensul prevederilor poziției nr. 6211, prin "costume de schi" se înțelege îmbrăcămintea
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
îmbrăcăminte susceptibile de a fi cuprinse atât la poziția nr. 6210, cât și la alte poziții din cadrul capitolului, cu excepția poziției 6209, se clasifică la poziția nr. 6210. 6. În sensul prevederilor poziției nr. 6211, prin "costume de schi" se înțelege îmbrăcămintea sau setul de îmbrăcăminte care, prin aspect general și textură, este destinată folosirii în principal pentru practicarea schiului (schi-fond sau schi alpin). Acestea se compun din: (a) salopetă de schi, adică o singură piesă destinată acoperirii părții superioare și inferioare
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
fi cuprinse atât la poziția nr. 6210, cât și la alte poziții din cadrul capitolului, cu excepția poziției 6209, se clasifică la poziția nr. 6210. 6. În sensul prevederilor poziției nr. 6211, prin "costume de schi" se înțelege îmbrăcămintea sau setul de îmbrăcăminte care, prin aspect general și textură, este destinată folosirii în principal pentru practicarea schiului (schi-fond sau schi alpin). Acestea se compun din: (a) salopetă de schi, adică o singură piesă destinată acoperirii părții superioare și inferioare a corpului; în afară de mâneci
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
se compun din: (a) salopetă de schi, adică o singură piesă destinată acoperirii părții superioare și inferioare a corpului; în afară de mâneci și guler, salopeta poate avea buzunare sau curele pentru bocanci; sau (b) costum de schi, adică un set de îmbrăcăminte compus din două sau trei piese, prezentat pentru vânzare cu amănuntul și cuprinzând: - un articol de îmbrăcăminte tip hanorac, bluză de vânt sau un articol similar dotat cu un fermoar, eventual cu o vestă și - o pereche de pantaloni chiar
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
a corpului; în afară de mâneci și guler, salopeta poate avea buzunare sau curele pentru bocanci; sau (b) costum de schi, adică un set de îmbrăcăminte compus din două sau trei piese, prezentat pentru vânzare cu amănuntul și cuprinzând: - un articol de îmbrăcăminte tip hanorac, bluză de vânt sau un articol similar dotat cu un fermoar, eventual cu o vestă și - o pereche de pantaloni chiar ajungând deasupra taliei, o pereche de pantaloni scurți sau o salopetă cu bretele. Costumul de schi poate
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
la care nici o latură nu depășește 60 cm se încadrează ca batiste (poziția nr. 6213). Batistele la care o latură depășește 60 cm se clasifică la poziția nr. 6214. 8. Articolele din prezentul capitol care nu se pot identifica drept îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți sau pentru femei sau fete se încadrează la pozițiile care cuprind articolele de îmbrăcăminte pentru femei sau fete. 9. Articolele prezentului capitol pot fi confecționate din fire metalice. Cod NC Descriere Taxa vamală Unitate suplimentară Autonomă
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
o latură depășește 60 cm se clasifică la poziția nr. 6214. 8. Articolele din prezentul capitol care nu se pot identifica drept îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți sau pentru femei sau fete se încadrează la pozițiile care cuprind articolele de îmbrăcăminte pentru femei sau fete. 9. Articolele prezentului capitol pot fi confecționate din fire metalice. Cod NC Descriere Taxa vamală Unitate suplimentară Autonomă (%) Convențional (%) 1 2 3 4 5 6201 Paltoane, canadiene, cape, pelerine, hanorace (inclusiv jachete pentru schi), bluze de
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
20 14 - 6208 92 - - Din fibre sintetice sau artificiale: 6208 92 10 - - - Neglijeuri, halate de baie, rochii de interior și articole similare 20 14 - 6208 92 90 - - - Altele 20 14 - 6208 99 00 - - Din alte materiale textile 20 14 - 6209 Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte pentru copii mici: 6209 10 00 - Din lână sau din păr fin de animale 22 10,5 - 6209 20 00 - Din bumbac 22 10,5 - 6209 30 00 - Din fibre sintetice 22 10,5 - 6209 90
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
Din fibre sintetice sau artificiale: 6208 92 10 - - - Neglijeuri, halate de baie, rochii de interior și articole similare 20 14 - 6208 92 90 - - - Altele 20 14 - 6208 99 00 - - Din alte materiale textile 20 14 - 6209 Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte pentru copii mici: 6209 10 00 - Din lână sau din păr fin de animale 22 10,5 - 6209 20 00 - Din bumbac 22 10,5 - 6209 30 00 - Din fibre sintetice 22 10,5 - 6209 90 00 - Din alte materiale
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
00 - Din lână sau din păr fin de animale 22 10,5 - 6209 20 00 - Din bumbac 22 10,5 - 6209 30 00 - Din fibre sintetice 22 10,5 - 6209 90 00 - Din alte materiale textile 22 10,5 - 6210 Îmbrăcăminte confecționată din produsele de la poziția nr. 5602, 5603, 5903, 5906 sau 5907: 6210 10 - Din produsele de la poziția nr. 5602 sau 5603: 6210 10 10 - - Din produsele de la poziția nr. 5602 20 14 - - - Din produsele de la poziția nr. 5603 6210
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
5602 sau 5603: 6210 10 10 - - Din produsele de la poziția nr. 5602 20 14 - - - Din produsele de la poziția nr. 5603 6210 10 91 - - - În ambalaje sterile 20 14 - 6210 10 99 - - - Altele 20 14 - 6210 20 00 - Alte obiecte de îmbrăcăminte de tipul celor de la pozițiile nr. 6201 11 - 6201 19 20 14 - 6210 30 00 - Alte obiecte de îmbrăcăminte de tipul celor de la pozițiile nr. 6202 11 - 6202 19 20 14 - 6210 40 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
5603 6210 10 91 - - - În ambalaje sterile 20 14 - 6210 10 99 - - - Altele 20 14 - 6210 20 00 - Alte obiecte de îmbrăcăminte de tipul celor de la pozițiile nr. 6201 11 - 6201 19 20 14 - 6210 30 00 - Alte obiecte de îmbrăcăminte de tipul celor de la pozițiile nr. 6202 11 - 6202 19 20 14 - 6210 40 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați și băieți 20 14 - 6210 50 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru femei sau fete 20 14 - 6211 Îmbrăcăminte
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
obiecte de îmbrăcăminte de tipul celor de la pozițiile nr. 6201 11 - 6201 19 20 14 - 6210 30 00 - Alte obiecte de îmbrăcăminte de tipul celor de la pozițiile nr. 6202 11 - 6202 19 20 14 - 6210 40 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați și băieți 20 14 - 6210 50 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru femei sau fete 20 14 - 6211 Îmbrăcăminte pentru sport (treninguri) costume de schi, costume de baie; alte articole de îmbrăcăminte: - Costume de baie: 6211 11 00
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
20 14 - 6210 30 00 - Alte obiecte de îmbrăcăminte de tipul celor de la pozițiile nr. 6202 11 - 6202 19 20 14 - 6210 40 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați și băieți 20 14 - 6210 50 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru femei sau fete 20 14 - 6211 Îmbrăcăminte pentru sport (treninguri) costume de schi, costume de baie; alte articole de îmbrăcăminte: - Costume de baie: 6211 11 00 - - Pentru bărbați sau băieți 20 14 p/st 6211 12 00 - - Pentru femei
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
îmbrăcăminte de tipul celor de la pozițiile nr. 6202 11 - 6202 19 20 14 - 6210 40 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați și băieți 20 14 - 6210 50 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru femei sau fete 20 14 - 6211 Îmbrăcăminte pentru sport (treninguri) costume de schi, costume de baie; alte articole de îmbrăcăminte: - Costume de baie: 6211 11 00 - - Pentru bărbați sau băieți 20 14 p/st 6211 12 00 - - Pentru femei sau fete 20 14 p/st 6211 20
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
6210 40 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați și băieți 20 14 - 6210 50 00 - Alte articole de îmbrăcăminte pentru femei sau fete 20 14 - 6211 Îmbrăcăminte pentru sport (treninguri) costume de schi, costume de baie; alte articole de îmbrăcăminte: - Costume de baie: 6211 11 00 - - Pentru bărbați sau băieți 20 14 p/st 6211 12 00 - - Pentru femei sau fete 20 14 p/st 6211 20 00 - Costume de schi 20 14 p/st - Alte articole de îmbrăcăminte pentru
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
de îmbrăcăminte: - Costume de baie: 6211 11 00 - - Pentru bărbați sau băieți 20 14 p/st 6211 12 00 - - Pentru femei sau fete 20 14 p/st 6211 20 00 - Costume de schi 20 14 p/st - Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți: 6211 31 00 - - Din lână sau din păr fin de animale 20 14 - 6211 32 - - Din bumbac: 6211 32 10 - - - Îmbrăcăminte de lucru 20 14 - 6211 32 90 - - - Altele 20 14 - 6211 33 - - Din fibre sintetice
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
p/st 6211 20 00 - Costume de schi 20 14 p/st - Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți: 6211 31 00 - - Din lână sau din păr fin de animale 20 14 - 6211 32 - - Din bumbac: 6211 32 10 - - - Îmbrăcăminte de lucru 20 14 - 6211 32 90 - - - Altele 20 14 - 6211 33 - - Din fibre sintetice sau artificiale: 6211 33 10 - - - Îmbrăcăminte de lucru 20 14 - 6211 33 90 - - - Altele 20 14 - 6211 39 00 - - Din alte materiale textile 20 14
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
31 00 - - Din lână sau din păr fin de animale 20 14 - 6211 32 - - Din bumbac: 6211 32 10 - - - Îmbrăcăminte de lucru 20 14 - 6211 32 90 - - - Altele 20 14 - 6211 33 - - Din fibre sintetice sau artificiale: 6211 33 10 - - - Îmbrăcăminte de lucru 20 14 - 6211 33 90 - - - Altele 20 14 - 6211 39 00 - - Din alte materiale textile 20 14 - - Alte obiecte de îmbrăcăminte pentru femei sau fete: 6211 41 00 - - Din lână sau din păr fin de animale 20 14
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]
-
14 - 6211 32 90 - - - Altele 20 14 - 6211 33 - - Din fibre sintetice sau artificiale: 6211 33 10 - - - Îmbrăcăminte de lucru 20 14 - 6211 33 90 - - - Altele 20 14 - 6211 39 00 - - Din alte materiale textile 20 14 - - Alte obiecte de îmbrăcăminte pentru femei sau fete: 6211 41 00 - - Din lână sau din păr fin de animale 20 14 - 6211 42 - - Din bumbac: 6211 42 10 - - -Șorțuri, salopete, bluze și alte obiecte de îmbrăcăminte de lucru (chiar pentru uz casnic) 20 14
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]