16,831 matches
-
care cedentul nu îndeplinește toate condițiile menționate anterior. 2.2. Va fi acordat ajutorul doar dacă cesionarul exploatației: - îl înlocuiește pe cedent ca administrator al exploatației sau preia în întregime sau parțial terenul cedat. Viabilitatea economică a exploatației cesionarului trebuie îmbunătățită într-o anumită perioadă și în conformitate cu condiții care urmează să fie stabilite, în special, în ceea ce privește cunoștințele și competențele profesionale ale cesionarului, suprafața și volumul de muncă sau venit, în funcție de regiune și de tipul de producție; - deține cunoștințe și competențe profesionale
32004R0794-ro () [Corola-website/Law/292960_a_294289]
-
în cantități suficient de mari pentru a pune în pericol sănătatea oamenilor sau să provoace o modificare inacceptabilă în compoziția alimentului sau o alterare a proprietăților sale organoleptice. (4) Tipurile noi de materiale și obiecte destinate să mențină sau să îmbunătățească în mod activ starea produselor alimentare (materiale și obiecte active destinate să vină în contact cu produsele alimentare) nu sunt proiectate să fie inerte, spre deosebire de materialele și obiectele tradiționale destinate să vină în contact cu produsele alimentare. Alte tipuri de
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
se aplică următoarele definiții: (a) "materiale și obiecte active destinate să vină în contact cu produsele alimentare" (denumite în continuare materiale și obiecte active): materiale și obiecte care sunt destinate să prelungească durata de conservare sau să mențină sau să îmbunătățească starea produselor alimentare ambalate. Acestea sunt proiectate să încorporeze deliberat elemente care ar elibera sau ar absorbi substanțele în sau din produsele alimentare ambalate sau din mediul înconjurător al produselor alimentare; (b) "materiale și obiecte inteligente destinate să vină în
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
fie comunicate între birourile centrale de legătură. Acest fapt conduce la ineficiență, utilizarea insuficientă a măsurilor de cooperare administrativă și întârzieri excesive în comunicarea informațiilor. În consecință, ar trebui să se stabilească contacte mai directe între departamentele administrative pentru a îmbunătăți și a accelera procesul de cooperare. (9) De asemenea, este necesară o cooperare mai strânsă deoarece, cu excepția verificării circulației în temeiul articolului 15b din Directiva 92/12/CEE, există puține schimburi automate sau spontane de informații între statele membre. Pentru ca
32004R2073-ro () [Corola-website/Law/293225_a_294554]
-
consecință, este necesar un instrument specific în domeniul accizelor, care să incorporeze dispozițiile Directivei 77/799/CEE în acest domeniu. Ar trebui ca acest instrument să se concentreze, de asemenea, asupra zonelor în care cooperarea între statele membre poate fi îmbunătățită prin introducerea și îmbunătățirea sistemelor de transmitere a informațiilor privind circulația produselor supuse accizelor. Acest instrument nu aduce atingere aplicării Convenției din 18 decembrie 1997 privind asistența reciprocă și cooperarea între administrații 6. (11) Prezentul regulament nu ar trebui să
32004R2073-ro () [Corola-website/Law/293225_a_294554]
-
corecte. Capitolul V RELAȚII CU COMISIA Articolul 26 (1) Statele membre și Comisia examinează și evaluează funcționarea sistemului de cooperare administrativă prevăzut de prezentul regulament. În sensul aplicării dispozițiilor prezentului articol, Comisia centralizează experiența statelor membre în scopul de a îmbunătăți funcționarea sistemului respectiv. În acest sens, informațiile furnizate de statele membre nu conțin date individuale sau cu caracter personal. (2) Statele membre comunică Comisiei toate informațiile disponibile, relevante pentru aplicarea prezentului regulament, inclusiv orice date statistice necesare pentru evaluarea punerii
32004R2073-ro () [Corola-website/Law/293225_a_294554]
-
pentru a garanta o protecție optimă a consumatorilor comunitari și buna funcționare a cooperării cu țările terțe în privința aplicării legislației. (11) Ar trebui coordonate la nivel comunitar activitățile statelor membre în ceea ce privește aplicarea legislației în domeniul încălcărilor intracomunitare pentru a se îmbunătăți aplicarea prezentului regulament și a se contribui la calitatea și coerența aplicării legislației. (12) Ar trebui coordonate la nivel comunitar activitățile de cooperare administrativă ale statelor membre în ceea ce privește aspectele intracomunitare ale acestora pentru a se îmbunătăți aplicarea legislației privind protecția
32004R2006-ro () [Corola-website/Law/293214_a_294543]
-
intracomunitare pentru a se îmbunătăți aplicarea prezentului regulament și a se contribui la calitatea și coerența aplicării legislației. (12) Ar trebui coordonate la nivel comunitar activitățile de cooperare administrativă ale statelor membre în ceea ce privește aspectele intracomunitare ale acestora pentru a se îmbunătăți aplicarea legislației privind protecția consumatorilor. Această cooperare s-a conturat deja prin aplicarea rețelei extrajudiciare europene. (13) În cazul în care coordonarea activităților statelor membre prevăzută de prezentul regulament necesită ajutor financiar din partea Comunității, acordarea acestui ajutor se decide în conformitate cu
32004R2006-ro () [Corola-website/Law/293214_a_294543]
-
de anexa la respectiva decizie și de deciziile viitoare. (14) Organizațiile consumatorilor joacă un rol esențial pentru informarea și educarea consumatorilor, precum și în ceea ce privește protecția intereselor consumatorilor, inclusiv soluționarea litigiilor și ar trebui încurajate să coopereze cu autoritățile competente pentru a îmbunătăți aplicarea prezentului regulament. (15) Măsurile necesare pentru aplicarea prezentului regulament trebuie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei7. (16) Pentru a supraveghea eficiența
32004R2006-ro () [Corola-website/Law/293214_a_294543]
-
regulament stabilește condițiile în care autoritățile competente ale statelor membre, desemnate responsabile de aplicarea legilor care protejează interesele consumatorilor, cooperează între ele și cu Comisia pentru a garanta respectarea acestor legi și buna funcționare a pieței interne și pentru a îmbunătăți protecția intereselor economice ale consumatorilor. Articolul 2 Domeniul de aplicare (1) Dispozițiile în materie de asistență reciprocă menționate la capitolele II și III se aplică încălcărilor intracomunitare. (2) Prezentul regulament nu aduce atingere normelor comunitare de drept internațional privat, în
32004R2006-ro () [Corola-website/Law/293214_a_294543]
-
în cooperare cu Comisia, să efectueze activități comune în domeniile menționate la literele (a)-(f). Statele membre elaborează, în cooperare cu Comisia, un cadru comun pentru clasificarea reclamațiilor consumatorilor. (2) Autoritățile competente pot face schimb de agenți abilitați pentru a îmbunătăți cooperarea. Acestea iau măsurile necesare pentru ca agenții abilitați care fac obiectul unui schimb să participe la activitățile autorității competente. În acest scop, agenții respectivi sunt autorizați să realizeze sarcinile care le sunt încredințate de către autoritatea competentă gazdă, în conformitate cu legile statului
32004R2006-ro () [Corola-website/Law/293214_a_294543]
-
seriei de sloturi înaintea alocării celorlalți operatori de transport aerian solicitanți a sloturilor rămase de la gruparea menționată în articolul 10 se acceptă doar din motive operaționale sau în cazul în care programarea sloturilor operatorilor de transport aerian solicitanți s-ar îmbunătăți în raport cu programarea solicitată inițial. Ea nu devine efectivă decât după confirmarea expresă din partea coordonatorului. (5) Coordonatorul ține seama și de normele și orientările complementare stabilite de sectorul de transport aerian la nivel mondial sau comunitar, precum și de orientările locale propuse
32004R0793-ro () [Corola-website/Law/292959_a_294288]
-
prin hârtie de filtru calitativă. Primii 100 ml de filtrat se elimină. În aparatul de separare, spălat în prealabil cu acetat de etil, se introduce o cantitate măsurată de probă, astfel încât să conțină 250-800 g agent tensioactiv neionic. Pentru a îmbunătăți separarea, se adaugă 100 g clorură de sodiu și 5 g bicarbonat de sodiu. În cazul în care volumul probei este mai mare de 500 ml, se adaugă sărurile menționate, în formă solidă, în aparatul de separare și se dizolvă
32004R0648-ro () [Corola-website/Law/292900_a_294229]
-
statistice despre producție sau vânzări nu permit să se știe exact dacă bunurile în chestiune sunt achiziționate pentru instalarea inițială sau pentru înlocuirea pieselor existente. 2.127. Bunurile și serviciile încorporate în bunurile existente de capital fix pentru a le îmbunătăți, repara sau prelungi durata de viață sau capacitatea de producție se menționează odată cu bunurile de capital fix la care sunt încorporate. Aceste lucrări sunt considerate ca achiziții de active fixe noi. În principiu, aici este vorba de toate bunurile și
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
și, în special, punctele 17 (cooperarea între serviciile specializate de combatere a terorismului), 43 (Eurojust și cooperarea polițienească în privința Europol) și Planul de acțiune din 21 septembrie 2001 împotriva terorismului menționează nevoia de a perfecționă ȘIȘ și de a-i îmbunătăți capacitățile. (5) De asemenea, este util să fie adoptate dispoziții privind toate schimburile de informații suplimentare prin intermediul autorităților desemnate în acest scop în fiecare stat membru (Solicitare de informații suplimentare la intrarea pe teritoriul național), să se asigure autorităților vizate
32004R0871-ro () [Corola-website/Law/293012_a_294341]
-
intrarea în vigoare a regulamentului, Comisia are obligația de a publica un raport general privind experiența dobândită ca rezultat al funcționării procedurilor stabilite de prezentul regulament. (2) Pe baza raportului Comisiei privind experiența dobândită, s-a dovedit necesar să se îmbunătățească funcționarea procedurilor de autorizare a introducerii pe piață a medicamentelor în Comunitate, iar anumite aspecte administrative referitoare la Agenția Europeană pentru Evaluarea Medicamentelor să fie modificate. De asemenea, numele acestei agenții ar trebui simplificat și schimbat în Agenția Europeană pentru
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
în Comunitate; această consiliere se actualizează când este necesar; (i) coordonează verificarea respectării principiilor de bune practici de fabricație, de laborator și clinice, precum și a principiului respectării obligațiilor de farmacovigilență; (j) asigură, la cerere, sprijin tehnic și științific pentru a îmbunătăți colaborarea între Comunitate, statele sale membre, organizațiile internaționale și țările terțe privind chestiunile științifice și tehnice legate de evaluarea medicamentelor, în special în discuțiile organizate în cadrul conferințelor internaționale privind armonizarea; (k) înregistrează statutul autorizațiilor de introducere pe piață a medicamentelor
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
cu statele membre și cu organizațiile internaționale. (10) Centrul trebuie să depună eforturi pentru garantarea excelenței științifice pe baza propriei expertize și a expertizei statelor membre și trebuie să încurajeze, să realizeze și să coordoneze studiile științifice aplicate. Astfel, va îmbunătăți în mod semnificativ vizibilitatea și credibilitatea expertizei științifice în Comunitate. De asemenea, va favoriza planificarea pregătirii Comunității prin consolidarea legăturilor cu și între sectorul clinic și cel al sănătății publice, prin consolidarea capacității laboratoarelor de sănătate publică de a stabili
32004R0851-ro () [Corola-website/Law/292995_a_294324]
-
celor mai bune practici de gestiune operațională în ceea ce privește resursele genetice forestiere și integrarea activităților conexe în programele forestiere naționale. 4) Crearea unor rețele europene de rezerve genetice reprezentative sau de unități de conservare a genelor speciilor țintă pertinente pentru a îmbunătăți conservarea și caracterizarea la nivel european. 5) Evaluarea resurselor genetice forestiere în funcție de specii și proveniența acestora (inclusiv evaluarea testelor în cazul experimentelor pe surse existente), care ar putea fi utile pentru gestionarea durabilă a pădurilor în Europa. 6) Crearea și
32004R0870-ro () [Corola-website/Law/293011_a_294340]
-
în temeiul art. 29 alin. (3) din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 trebuie definite mai precis. (17) Este necesar să se stabilească în detaliu condițiile sprijinului pentru împădurirea terenurilor agricole și ale plăților pentru activitățile menite să conserve și să îmbunătățească stabilitatea ecologică a pădurilor. (18) În temeiul art. 33 din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999, se acordă sprijin și altor măsuri legate de activitățile agricole și conversiei acestora și activităților rurale, cu condiția să nu aparțină domeniului de aplicare a
32004R0817-ro () [Corola-website/Law/292978_a_294307]
-
la o reacție chimică la o presiune mai mare de 20 bari și la o temperatură mai mare de 250 °C cu utilizarea unui catalizator. Tratarea finală cu hidrogen a uleiurilor lubrifiante de la poziția ex 2710 cu scopul de a îmbunătăți culoarea sau stabilitatea (de exemplu: hidrofinisare sau decolorare) nu este considerată a fi tratament specific; (n) distilarea atmosferică, numai pentru combustibilii lichizi de la poziția ex 2710, cu condiția ca aceste produse să distile sub 30 % din volum, inclusiv pierderile, la
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
intră în competența comunitară nu poate fi separată de dispozițiile aflate în competența statelor membre. (5) Protocolul de modificare a convenției de la Paris prezintă o importanța specială, având în vedere interesele Comunității și pe cele ale statelor sale membre, deoarece îmbunătățește despăgubirile pentru daune provocate de accidente nucleare. (6) Protocolul a fost semnat de statele membre care sunt părți contractante la convenția de la Paris, în numele Comunității Europene, la 12 februarie 2004, sub rezerva eventualei sale încheieri la o dată ulterioară, în conformitate cu Decizia
32004D0294-ro () [Corola-website/Law/292345_a_293674]
-
aplicabile implanturilor mamare [COM(2001) 666(01)]", în temeiul căreia Comisia Europeană a conferit CEN un nou mandat de standardizare, M/320 "Implanturi mamare", cu scopul de a corecta eventualele neajunsuri ale standardului EN 12180:2000. Este necesar să se îmbunătățească relația dintre standardul EN 12180:2000 și anumite cerințe esențiale prevăzute de Directiva 93/42/CEE, pentru a facilita respectarea clauzelor 7.1 și 7.5 din cerințele esențiale care sprijină cerințele generale 1, 2 și 4. (5) Pe baza
32004D0389-ro () [Corola-website/Law/292375_a_293704]
-
confidențiale sau protejate deținute de organismele publice. Articolul 50 (1) Dispozițiile din prezentul capitol nu se aplică serviciilor de transport aerian, de navigație internă și de cabotaj maritim. (2) Consiliul de stabilizare și de asociere poate face recomandări pentru a îmbunătăți stabilirea și desfășurarea de activități în sectoarele reglementate de alineatul (1). Articolul 51 (1) Articolele 48 și 49 nu împiedică aplicarea, de către oricare dintre părți, a unor norme specifice referitoare la stabilirea și activitatea, pe teritoriul său, a sucursalelor societăților
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
Consiliul de stabilizare și de asociere poate stabili priorități între și în cadrul politicilor de cooperare descrise anterior. Articolul 81 Politică economică (1) Comunitatea și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei facilitează procesul de reformă și de integrare economică pe calea unei cooperări care urmărește să îmbunătățească înțelegerea mecanismelor economiei fiecăreia dintre ele și a punerii în aplicare a politicii economice în economiile de piață. (2) În această viziune, Comunitatea și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei cooperează în domeniul: ― schimbului de informații privind rezultatele și perspectivele macroeconomice și strategiile de dezvoltare
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]