14,847 matches
-
fie mai ample decât cele prevăzute la articolul 7. Nu este necesar ca materialele în cauză să fi fost supuse la o transformare sau prelucrare suficientă. (3) În cazul în care transformarea sau prelucrarea efectuată în Comunitate nu este mai amplă decât operațiunile prevăzute la articolul 7, produsul obținut este considerat ca fiind originar din Comunitate numai în cazul în care valoarea adăugată în Comunitate este mai mare decât valoarea materialelor folosite originare din oricare din celelalte țări prevăzute la alineatele
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
care, în conformitate cu prezentele dispoziții, produsele originare sunt obținute în două sau mai multe din țările în cauză, respectivele produse nu sunt considerate ca fiind originare din Comunitate decât în cazul în care operațiunile de transformare sau de prelucrare sunt mai ample decât cele prevăzute la articolul 7. (5) Cumulul prevăzut la prezentul articol poate fi aplicat numai în cazul în care: (a) există un acord comercial preferențial în conformitate cu articolul XXIV din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) între țările care
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
originare din Tunisia în cazul în care sunt obținute în Tunisia și încorporează materiale originare din Bulgaria, Elveția (inclusiv Liechtenstein)3, Islanda, Norvegia, România, Turcia sau din Comunitate, cu condiția ca transformarea sau prelucrarea efectuate în Tunisia să fie mai ample decât cele prevăzute la articolul 7. Nu este necesar ca materialele în cauză să fi fost supuse la o transformare sau prelucrare suficientă. (2) Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 2 alineatul (2), produsele sunt considerate ca produse originare din
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
din orice altă țară care participă la parteneriatul euro-mediteranean, pe baza Declarației de la Barcelona adoptată la Conferința euro-mediteraneană organizată la 27 și 28 noiembrie 1995, alta decât Turcia, cu condiția ca transformarea sau prelucrarea efectuate în Tunisia să fie mai ample decât cele prevăzute la articolul 7. Nu este necesar ca materialele în cauză să fi fost supuse la o transformare sau prelucrare suficientă. (3) În cazul în care transformarea sau prelucrarea efectuată în Tunisia nu este mai amplă decât operațiunile
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
fie mai ample decât cele prevăzute la articolul 7. Nu este necesar ca materialele în cauză să fi fost supuse la o transformare sau prelucrare suficientă. (3) În cazul în care transformarea sau prelucrarea efectuată în Tunisia nu este mai amplă decât operațiunile prevăzute la articolul 7, produsul obținut este considerat ca fiind originar din Tunisia numai în cazul în care valoarea adăugată în Tunisia este mai mare decât valoarea materialelor utilizate originare din oricare din celelalte țări prevăzute la alineatele
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
care, în conformitate cu prezentele dispoziții, produsele originare sunt obținute în două sau mai multe din țările în cauză, respectivele produse nu sunt considerate ca fiind originare din Tunisia decât în cazul în care operațiunile de transformare sau de prelucrare sunt mai ample decât cele prevăzute la articolul 7. (5) Cumulul prevăzut la prezentul articol poate fi aplicat numai în cazul în care: (a) există un acord comercial preferențial în conformitate cu articolul XXIV din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) între țările care
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
Comunității sau a Tunisiei asupra materialelor exportate din Comunitate sau din Tunisia și reimportate ulterior, cu condiția: (a) ca materialele menționate să fie obținute integral în Comunitate sau în Tunisia sau să fi fost supuse unor transformări sau prelucrări mai ample decât operațiunile prevăzute la articolul 7 înainte de exportare și (b) să se demonstreze, în mod satisfăcător pentru autoritățile vamale, că: (i) mărfurile reimportate au fost obținute prin transformarea sau prelucrarea materialelor exportate și (ii) valoarea adăugată totală obținută în afara Comunității
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
ca: i. respectivele produse să facă obiectul unor prelucrări sau transformări suficiente în sensul articolului 6 sau ca ii. aceste produse să fie originare din Tunisia sau din Comunitate, cu condiția să fi fost supuse la prelucrări sau transformări mai ample decât operațiunile prevăzute la articolul 7, (2) produse originare din Tunisia: a. produsele obținute integral în Tunisia; b. produsele obținute în Tunisia la fabricarea cărora au intrat alte produse decât cele prevăzute la litera (a), cu condiția ca: iii. respectivele
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
ca: iii. respectivele produse să facă obiectul unor prelucrări sau transformări suficiente în sensul articolului 6 sau ca iv. aceste produse să fie originare din Ceuta și Melilla sau din Comunitate, cu condiția să fi fost supuse la prelucrări sau transformări mai ample decât operațiunile prevăzute la articolul 7. (2) Ceuta și Melilla sunt considerate un singur teritoriu. (3) Exportatorul sau reprezentantul său autorizat este obligat să indice mențiunea "Tunisia" sau "Ceuta și Malilla" în rubrica 2 a certificatului de circulație a mărfurilor EUR.1
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
lăsat să se înțeleagă că ar fi trebuit utilizate costurile societății VIZ STAL sau ale industriei comunitare. (29) Acest argument nu era întemeiat. Contrar răspunsului societății NLMK, răspunsul la chestionar prezentat de VIZ STAL s-a putut verifica în mod amplu și s-au adus corecturi pe baza cifrelor verificate ale societății [vezi motivele (40) și (56)]. Înlocuirea unor cifre comunicate de VIZ STAL cu date provenite din alte surse nu s-a motivat printr-o absență de verificare, ci prin
32004R0990-ro () [Corola-website/Law/293047_a_294376]
-
necesitatea protecției mediului înconjurător; (c) limitarea impactului energiei asupra mediului înconjurător, prin optimizarea furnizării de servicii către utilizatorii finali, adoptând, printre altele și în măsura în care este posibil, următoarele măsuri: ― reducerea nevoilor energetice prin utilizarea unor tehnologii mai eficiente; ― o utilizare mai amplă a surselor de energie regenerabilă pentru a satisface restul nevoilor energetice; ― optimizarea instalațiilor existente care produc energie din surse neregenerabile; (d) limitarea efectelor negative ale centralelor electrice asupra mediului și a peisajului, inclusiv cele referitoare la gestionarea deșeurilor produse de
22005A1222_02-ro () [Corola-website/Law/293374_a_294703]
-
să respecte normele, procedurile și documentele standard comunitare stabilite de Comisie și aplicabile la data aprobării programelor respective."; (u) articolul 26 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 26 Tratament preferențial (1) Se iau măsuri privind încurajarea unei participări cât mai ample a persoanelor fizice și juridice din statele ACP la executarea contractelor finanțate de Fond pentru a permite optimizarea resurselor fizice și umane ale statelor respective. În acest scop: (a) pentru contractele de lucrări cu valoare mai mică de 5 000
22005A0811_01-ro () [Corola-website/Law/293348_a_294677]
-
și/sau servicii suplimentare, ținând seama de preferințele de timp și de planificare a măsurilor de reparare. De exemplu, cu cât este mai lungă perioada de revenire la starea inițială, cu atât măsurile de reparare compensatorie aplicate vor fi mai ample (toate celelalte rămân egale). 1.3. Alegerea opțiunilor de reparare 1.3.1. Opțiunile de reparare rezonabile ar trebui evaluate cu ajutorul celor mai bune tehnici disponibile, bazate pe următoarele criterii: ― efectul fiecărei opțiuni asupra sănătății și siguranței publice; ― costul punerii
32004L0035-ro () [Corola-website/Law/292659_a_293988]
-
În ceea ce privește acțiunile pentru care nu există piață lichidă, internalizatorii sistematici comunică prețurile clienților lor la cerere. Dispozițiile prezentului articol se aplică internalizatorilor sistematici care efectuează tranzacții ce nu depășesc mărimea normală a pieței. Internalizatorii sistematici care nu efectuează tranzacții mai ample decât mărimea normală a pieței nu intră sub incidența dispozițiilor prezentului articol. Internalizatorii sistematici pot decide mărimea sau mărimile tranzacțiilor pentru care stabilesc un preț. Pentru o anumită acțiune, fiecare cotație presupune unul sau mai multe prețuri ferme de cumpărare
32004L0039-ro () [Corola-website/Law/292663_a_293992]
-
și conturile financiare pe baza decontărilor. Atunci când acest lucru este necesar pentru respectarea termenului, BCE acceptă estimări sau date preliminare. Defalcarea în funcție de active și pasive (sau credite și debite în cazul posturilor de cont curent) este necesară pentru fiecare categorie amplă de tranzacții. În general, aceasta presupune ca BCN să facă o distincție, în ceea ce privește tranzacțiile externe, între tranzacțiile cu rezidenții altor state membre din zona euro și tranzacțiile în exteriorul zonei euro. BCN realizează acest lucru în mod sistematic. În cazul
32004O0015-ro () [Corola-website/Law/292738_a_294067]
-
chestiunile care sunt de competența Eurocontrol și decurg din mandatele primite de acesta, sub rezerva condițiilor care urmează să fie incluse într-un cadru de cooperare între Comisie și Eurocontrol. (16) Elaborarea măsurilor necesare pentru crearea cerului unic european necesită ample consultări cu factorii economici și sociali interesați. (17) Partenerii sociali ar trebui informați și consultați corespunzător cu privire la toate măsurile cu implicații sociale semnificative. Ar trebui consultat, de asemenea, Comitetul de dialog sectorial, înființat prin Decizia 1998/500/ CE a Comisiei
32004R0549-ro () [Corola-website/Law/292865_a_294194]
-
2000 al Consiliului din 17 aprilie 2000 privind acțiunile de informare cu privire la politica agricolă comună 1, în special articolul 9, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 2208/2002 al Comisiei2 prevede cererea de ofertă cu scopul de a asigura cea mai amplă publicitate posibilităților de subvenții oferite de Regulamentul (CE) nr. 814/2000 și selectarea celor mai bune acțiuni. Acest apel trebuie să fie publicat până la data de 31 iulie a fiecărui an. Din motive de bună gestionare administrativă, legate în special
32004R1820-ro () [Corola-website/Law/293167_a_294496]
-
Carta Organizației Națiunilor Unite. TPII are competența de a urmări în justiție persoanele care se fac vinovate de încălcări grave ale dreptului umanitar internațional comise pe teritoriul fostei Iugoslavii începând din anul 1991. Consiliul de Securitate a susținut că încălcările ample și flagrante ale dreptului umanitar pe teritoriul fostei Iugoslavii constituiau o amenințare la adresa păcii și a securității internaționale și că înființarea, ca măsură ad hoc, a unui tribunal internațional și urmărirea în justiție a persoanelor vinovate de încălcări grave ale
32004R1763-ro () [Corola-website/Law/293154_a_294483]
-
În conformitate cu codul lui Iustinian, soldații romani înșiși primeau o rație de slănină o dată la trei zile. Calitatea înaltă a materialelor disponibile pe plan local nu putea decât să favorizeze, alături de utilizarea arhitecturală sau artistică, o utilizare mai largă și mai amplă de tip manufacturier, legată de obiectele din viața cotidiană, ca de exemplu piulițele pentru pisatul sării și faimoasele vase din marmură, cunoscute în plan local sub numele de "conche" (vas), folosite pentru păstrarea slăninii. Aceste descoperiri dovedesc legăturile care au
32004R1856-ro () [Corola-website/Law/293176_a_294505]
-
a practicilor neloiale ale operatorilor de transport necomunitari; această procedură trebuie să fie limitată în timp. (15) Este necesar să se stabilească modul de notificare a părților interesate cu privire la informațiile solicitate de autorități; părțile interesate trebuie să beneficieze de posibilități ample de prezentare a tuturor probelor pertinente și de a-și apăra interesele; de asemenea, este necesar să se elaboreze normele și procedurile de urmat pe durata investigației, în special normele pe baza cărora părțile interesate trebuie să se facă cunoscute
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
faptul că publicul nu este conștient de pericolele pe care poluanții organici persistenți le prezintă pentru sănătatea generațiilor prezente și viitoare, precum și pentru mediu, în special în țările în curs de dezvoltare, iar, din acest motiv, este necesar un proces amplu de informare pentru a ridica nivelul de precauție și pentru a obține susținere în vederea aplicării restricțiilor și a interdicțiilor. În conformitate cu convenția, programele de sensibilizare a publicului cu privire la aceste substanțe, în special pentru grupurile cele mai vulnerabile, precum și formarea lucrătorilor, a
32004R0850-ro () [Corola-website/Law/292994_a_294323]
-
face trimitere la articolul sau la punctul relevant din anexa la Decizia 1786/2002/CE. Programul de lucru pe 2003 trebuie să pună bazele punerii în aplicare a programului general de sănătate publică. Având în vedere planul de lucru foarte amplu pentru anul în cauză, cel pentru 2004 trebuie restrâns. În cadrul programului de lucru pentru 2004 resursele programului vor fi concentrate pe un număr mai restrâns de priorități și domenii de acțiune de importanță cheie (26 în loc de 29). Acestea au fost
32004D0192-ro () [Corola-website/Law/292297_a_293626]
-
domenii suplimentare de cooperare. TITLUL VIII POLITICI DE COOPERARE Articolul 80 (1) Comunitatea și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei instituie o cooperare strânsă care urmărește să promoveze creșterea și dezvoltarea Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei. Această cooperare are ca obiect consolidarea legăturilor economice existente pe baze cât mai ample posibil, în interesul ambelor părți. (2) Politicile și celelalte tipuri de măsuri sunt concepute astfel încât să favorizeze dezvoltarea economică și socială a Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei. Respectivele politici trebuie să includă, încă de la origine, considerații referitoare la mediu și să fie adaptate la
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
să nu aibă drept rezultat introducerea pe piață a unor fructe insuficient de coapte și/sau de dezvoltate. (4) Deoarece definirea precisă a noilor criterii de maturitate, care să țină seama de caracteristicile soiurilor în ceea ce privește dimensiunea merelor, necesită cercetări mai ample, este oportun să se amâne aplicarea reducerii dimensiunii minime pentru data de 1 august 2005 și să se prevadă, până la data respectivă, dispoziții tranzitorii privind mărimea. (5) Aplicarea noilor standarde trebuie să elimine de pe piață produsele de calitate nesatisfăcătoare, să
32004R0085-ro () [Corola-website/Law/292766_a_294095]
-
la baza listei propuse se prezintă documente clare și precise. Comitetul pentru achiziții publice supune această listă aprobării Consiliului Guvernatorilor prin intermediul comitetului executiv. Înainte de luarea deciziei, Consiliul Guvernatorilor poate trimite propunerea Comitetului pentru achiziții publice pentru a obține explicații mai ample sau pentru o reexaminare a acesteia. (2) Consiliul Guvernatorilor ia o decizie prin care stabilește tipografiile care primesc ordine de producție, precum și cantitățile și cupiurile bancnotelor euro care trebuie produse de tipografiile respective, în termen de două luni de la prezentarea
32004O0018-ro () [Corola-website/Law/292739_a_294068]