16,589 matches
-
fi următoarea victimă. Primul gând a fost să-l sun pe Donald Kimball. Dar ceva m-a oprit s-o fac. Mi-am reamintit, încă o dată, de data asta și mai vehement, că nimeni nu văzuse vreodată această copie a manuscrisului. Ceea ce a dus la: Ce-i voi spune lui Kimball? Ce era să-i spun? Că eram pe cale să înnebunesc? Că romanul meu devenise real? N-am avut nici o reacție - emoțională, fizică - la aceste considerații. Fiindcă acum ajunsesem în acel
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
real? N-am avut nici o reacție - emoțională, fizică - la aceste considerații. Fiindcă acum ajunsesem în acel stadiu în care acceptam absolut orice mi se întâmpla. Construisem o viață, și acum mi se oferea asta în schimb. Am împins cât colo manuscrisul original. M-am ridicat. M-am îndreptat spre rafturile cu cărți. Mă bătea alt gând acum. Am scos o ediție Vintage American Psycho de pe raft. Am răsfoit-o până la pagina 266, la capitolul intitulat „Un detectiv“. M-am așezat din
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
mi-a mai păsat să citesc restul episodului. Pur și simplu am pus cartea la loc pe raft. Trebuia să mă mai gândesc la asta. Primul gând: Cum putea persoana care pretindea că era Donald Kimball să ajungă vadă acest manuscris original necitit de nimeni altcineva și care furniza detaliile asasinării Ameliei Light în ea? Un asasinat identic cu cel care avusese loc pe 3 noiembrie la Orsic Motel? Al doilea gând: Cineva îl imita pe personajul ficțional numit Donald Kimball
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
Lane. M-am gândit să-l sun pe Robert Miller, dar n-am putut-o face. Mi s-a „permis“ să-mi dau demisia de la facultate. Când am eliberat biroul după ce ieșisem din spital m-am uitat în sfârșit peste manuscrisul lăsat de „Clayton“ pe 4 noiembrie. Intitulat Numere minus, părea aproape cuvânt cu cuvânt prima versiune a romanului scris de mine în primul an la Bennington - romanul care a devenit Mai puțin decât zero. O singură copie existase înainte de a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
înainte de a-l rescrie (și, asemeni celorlalte, se găsea pe raftul din debaraua camerei mele din Sherman Oaks). Dar de acum încetasem să mă mai întreb cum avusese „Clayton“ acces la el. Când m-am întors în L.A. am comparat manuscrisul lui cu al meu și erau identice - o copie perfectă. Până și greșelile de ortografie sau de bătut la mașină fuseseră preluate. Motivul pentru care am renunțat să urmăresc această filieră e pentru că nu există nici un fel de informație care
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
cel puțin la Dvs. lucrurile s-au mai liniștit, dându-vă răgazul să vă refaceți fizicește, spre a vă putea continua activitatea. Scrieți-mi În acest sens și despre ce vă mai preocupă În prezent. Eu lucrez acum la finisarea manuscrisului meu cu istoria aviației de transport. Lucrarea este gata dar nu știu Încă ce voi face cu ea. Aici este foarte greu de pătruns, atunci când nu ești un „nume” și nu ai un spate bine consolidat. Îmi spunea cineva să
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
o dată vă spun LA MULȚI ANI! Ella Istratty </citation> <citation author=”ISTRATTY Ella” loc="București" data =”20 iunie 1975”> Mult stimate domnule Dimitriu, Așteptam cu atîta nerăbdare și speranță un răspuns mai clar și mai categoric din partea dumneavoastră, cu privire la tipărirea manuscrisului meu SERI LA ROTOPĂNEȘTI. A trecut atâta timp (sau mie mi se pare prea mult!) și nu mai știu nimic . Am scris și eu directorului Editurii Junimea, dar tot așa, nu am primit nici un cuvânt. Să mai sper? Când veniți
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
21 sept. 1975 </citation> <citation author=”ISTRATTY Ella” loc="București" data =”21 sept. 1975”> Mult stimate Domnule Dimitriu, Nu am mai primit nici un rând de la Dv. de atîta timp! De ce? Sunt În adevăr nerăbdătoare de a afla un rezultat cu privire la manuscrisul meu SERI LA ROTOPĂNEȘTI. În fiecare dimineață aștept poștașul, care nu vine... Mă frământă tot felul de gânduri. Aș Îndrăzni să vă mai rog ceva: Dacă aveți nevoie de sculptură, de vreun monument, gândiți-vă la Ada Medrea . Aștept cu
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
un aspect mai puțin rigid, tocmai ca să fie citită cu ușurință de către oricine. Și iată, după atâta așteptare, din nou opreliște! La Editura Muzicală nu mă duc, pentru că nu este pe placul meu și sunt supărată pe cineva de acolo. Manuscrisul acesta este cumpărat de ani de zile de către Uniunea Compozitorilor . Tov. Al. Toma, care a fost atât de amabil cu mine și a Încercat să mă ajute, nu ar mai putea face nimic? Nu știu, sunt complet amețită și descurajată
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
mă ajute, nu ar mai putea face nimic? Nu știu, sunt complet amețită și descurajată. Țineam atât la cartea aceasta! Aștept un răspuns fulger din partea dv. domnule Dimitriu, și aș dori tare mult să vă văd. Cum Îmi va parveni manuscrisul, este iarăși o preocupare . V-am plictisit destul cu această scrisoare. Pe curând, Ella Istratty </citation> <citation author=”ISTRATTY Ella” loc="București" data =”14.3.1978, data primirii” desc=”Telegramă”> În ziua de 28 martie sunteți programat să vorbiți la
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
ce-ți lipsește, fiindcă toate trebuie să le avem, dar cu rugămintea de a nu face uz de numerele de inventar, care au fost extrase o dată cu titlurile lucrărilor respective, ce miau fost predate oarecum confidențial. De la Horia , avem deocamdată, un manuscris al lui și o parte din manuscrisul lui Anton Holban - Bunica se pregătește să moară - care nu știu prin ce Împrejurare se găsește la el (aceasta fiindcă este vorba numai de o parte din manuscris și nu de tot manuscrisul
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
le avem, dar cu rugămintea de a nu face uz de numerele de inventar, care au fost extrase o dată cu titlurile lucrărilor respective, ce miau fost predate oarecum confidențial. De la Horia , avem deocamdată, un manuscris al lui și o parte din manuscrisul lui Anton Holban - Bunica se pregătește să moară - care nu știu prin ce Împrejurare se găsește la el (aceasta fiindcă este vorba numai de o parte din manuscris și nu de tot manuscrisul). În privința fotocopiilor de la D-na Ileana Vrancea
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
De la Horia , avem deocamdată, un manuscris al lui și o parte din manuscrisul lui Anton Holban - Bunica se pregătește să moară - care nu știu prin ce Împrejurare se găsește la el (aceasta fiindcă este vorba numai de o parte din manuscris și nu de tot manuscrisul). În privința fotocopiilor de la D-na Ileana Vrancea, vă puteți adresa Combinatului Casa Scânteii - Secția fotografică. Am vorbit cu D-na Vrancea și mi-a spus că de curând a căpătat lucruri noi În legătură cu Eugen Lovinescu
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
manuscris al lui și o parte din manuscrisul lui Anton Holban - Bunica se pregătește să moară - care nu știu prin ce Împrejurare se găsește la el (aceasta fiindcă este vorba numai de o parte din manuscris și nu de tot manuscrisul). În privința fotocopiilor de la D-na Ileana Vrancea, vă puteți adresa Combinatului Casa Scânteii - Secția fotografică. Am vorbit cu D-na Vrancea și mi-a spus că de curând a căpătat lucruri noi În legătură cu Eugen Lovinescu, pe care mi le pune
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
atâta cu răspunsul la scrisoarea dvs. este pentru că nu am avut prea multe date pozitive să vă dau. În orice caz, Îmi cer scuze și Încerc să repar acum lipsa mea. Mai Întâi vă trimit, prin amabilitatea doamnei Lovinescu, câteva manuscrise ale Lucreției Andriu pe care le-am grupat În trei categorii, anexând și câte o notă cu titlul fiecărui poem trimis. Aceasta este ceea ce am găsit manuscris, cel puțin deocamdată. Mai am unele poeme În transcriere personală pe care, dacă
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
repar acum lipsa mea. Mai Întâi vă trimit, prin amabilitatea doamnei Lovinescu, câteva manuscrise ale Lucreției Andriu pe care le-am grupat În trei categorii, anexând și câte o notă cu titlul fiecărui poem trimis. Aceasta este ceea ce am găsit manuscris, cel puțin deocamdată. Mai am unele poeme În transcriere personală pe care, dacă credeți, vi le pot trimite ulterior. Altele s-ar mai putea găsi răspândite la cunoștințe comune, și În acest sens am să văd ce se poate recupera
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
a cunoscut-o foarte bine pe L.A., și care cred că locuiește la Vatra Dornei. Deasemenea cu poeta Elis Bușneag, redactor la editura „Eminescu”, care o aprecia mult pe L.A. La secția de traduceri a Uniunii Scriitorilor nu se păstrează manuscrisele, așa Încât traducerea după Surîsul Hiroshimei este probabil pierdută, deoarece nici poetul Eugen Jebeleanu nu știe nimic, așa cum v-a comunicat d-na Lovinescu. Încerc Încă să găsesc volumul Arghezi În limba franceză pentru a-l putea confrunta cu textele L.A.
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
mă pot adresa altei publicații . Medalionul Ioan D. Chirescu mi-a fost publicat de rev. „România pitorească” nr. 4/1989. Redacția ziarului „Zori noi” Îl socotise prea lung. La Centrul județean de creație populară am depusă de peste un an lucrarea manuscris Folclor din Lămășeni - 140 pag. Am cerut să mi-o Înapoieze. Mi s-a răspuns că va fi prinsă Într-un caiet melodic ce va apare În 1990. E posibil?! Informația a apărut și În „Zori noi”. Mulțumesc că nu
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
e bun, dar presupune timp, ori sănătatea și vârsta mea nu prea dau semne de durată. Ș-apoi lucrarea cu pricina trebuie refăcută - adaptată Îmbunătățirilor administrative survenite anul acesta - 1989. Deci ar dura refacerea ei. Chiar de-ar rămâne În manuscris - alături de altele, tot va prinde bine unor cercetători cinstiți. Mulțumindu-vă pentru bunăvoință, am o altă rugăminte. Când vine tov. A. Ciornei În zonă și dorește să mă vadă, să-mi fie anunțată din timp ziua respectivă, de către secretarul cu
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
apar lucrări editate pe plan județean e Îmbucurător și Încurajator pentru cei ce așteaptă publicarea lucrărilor cu caracter istoric (nu-și găseau edituri decât la Litera, În regie proprie). Deocamdată Inspectoratul pentru Cultură nu cunoaște conținutul lucrării - mi-a cerut manuscrisul . Sunt gata să-l expediez de urgență - numai să mi-l ceară. Încă o dată Îți mulțumesc și-ți rămân Îndatorat. Amândurora vă doresc sănătate. M. Niculăiasa </citation> <citation author=”NICULĂIASA Mihai” data =”25 nov. 1991”> Stimate prietene Eugen Dimitriu, Vă
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
Apariția 1933 a Psaltirei În versuri ca dată nu-i suficientă să fie completare la Psaltirea În versuri a mitropolitului Dosoftei. Încă odată mulțumiri și o caldă Îmbrățișare, M. Niculăiasa P.S. V. Demciuc nici acum nu mi-a Înapoiat lucrarea manuscris pe care o depusesem la 3/ X.1994. Ce zici? </citation> <citation author=”NITU Teodor ” loc=”(Suceava)” data =”10.XI.1971”> Stimate domnule Dimitriu, V-am căutat astăzi pe la Fălticeni și am regretat că nu am avut plăcerea să vă
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
chiar cu directorul editurii „Sport-Turism”. Deci nu reținusem eu exact numele. Și, astfel, vom mai avea o carte, pe cât de interesantă, pe atât de dragă nouă, fălticenenilor. Și nu numai... Ar fi frumos să se publice și „Mărturiile fălticenene” . Având manuscrisul În mână, nu am rezistat tentației de a mă bucura eu, și pentru fălticenenii noștri. De câte ori mă gândesc la Fălticeni, la oamenii lui, spun că nu-i adevărat că acesta este orașul În care nu s a Întâmplat nimic. Prea
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
nu se ocolesc aceste lucrări. Cu ele se poate studia evoluția pictorului. De aceia eu am cerut 2000 de lei. Chestiunea este Încă deschisă. Ai putea să faci ceva? Nu aș vrea să-l dau cine știe cui. 6) Îți trimit un manuscris despre Mihail Sadoveanu. D-na Ungureanu l-a văzut și m-a rugat să-i fac o copie; dar nu a mai venit să o ia de la mine. Cred că nu s-a răsgândit. Pune-o cu celelalte. Vă doresc
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
Sf. Eugen. Primește și pentru el cele mai călduroase urări de bine. La mulți ani! Marea bucurie mi-a făcut-o cartea lui Stino, de care aveam o mare și urgentă trebuință. Eu urmează să depun la o editură un manuscris de amintiri, În care sunt și oameni de care s-a ocupat și Stino. Nu aș fi voit să repet, sau să contrazic ce a scris el. De aceea Îmi trebuia cartea. Cu mare bucurie am constatat că suntem pe
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
mă roade zi de zi. După cum știi, nu am nici un moștenitor direct, iar frații mei nu prea Înțeleg dorința mea. În anii de pensionare am citit și am scris fără Întrerupere. Din aceasta au ieșit peste 20 de lucrări În manuscris, Între care și o istorie a cooperației până la 1944 În România. Am Încercat să obțin tipărirea, dar nam reușit. Apoi o bibliografie a literaturii cooperatiste de la noi, care a avut același refuz. Și Încă multe alte lucruri numai de mine
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]