13,563 matches
-
în cazul în care asemenea verificări sunt necesare; - fie solicitând prezentarea unui certificat care garantează asumarea obligației de a găzdui, certificat sub forma unui formular armonizat completat de găzduitor și ștampilat de autoritatea de resort a părții contractante, conform dispozițiilor stipulate în legislația națională a acesteia. comitetul executiv poate adopta modelul unui asemenea formular; - fie solicitând prezentarea unui certificat sau document oficial sau public care garantează asumarea obligației de a găzdui, redactat și verificat în conformitate cu legile interne ale Părții contractante respective
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
art. 15 coroborat cu art. 5 din Convenția de aplicare a Acordului Schengen din 19 iunie 1990, deoarece nu îndepliniți condițiile de la lit. (a), (c), (d), (e) (indicați condiția-condițiile relevantă/e) din art. 5 alin. (1) ale numitei Convenții, care stipulează că ....(citați condiția-condițiile relevante)". Dacă este necesar, motivele de mai sus pot fi completate cu informații mai detaliate sau pot cuprinde alte informații în conformitate cu cerințele din acest domeniu prevăzute de legislația națională a statelor Schengen. In cazul în care o
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
date statistice privind vizele de ședere de scurtă durată, vizele de tranzit și vizele de tranzit aeroportuar care au fost eliberate și privind cererile de astfel de vize care au fost respinse oficial. 4.2. Fără a aduce atingere obligațiilor stipulate la art. 16 din convenție, care sunt clar prezentate în anexa 14 la Instrucțiunile consulare comune și care cer statelor Schengen să prezinte în interval de 72 de ore detalii privind eliberarea de vize cu valabilitate teritorială limitată, misiunile diplomatice
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
intrarea în vigoare a Convenției de aplicare a Acordului Schengen. ANEXA 7 Sume de referință necesare la trecerea frontierei, stabilite anual de către autoritățile naționale BELGIA Legislația belgiană stabilește dispoziții cu caracter general pentru verificarea mijloacelor de subzistență corespunzătoare, fără a stipula reglementări obligatorii. Practica administrativă este următoarea: - Străinii care locuiesc la o persoană particulară Dovada mijloacelor de subzistență poate fi făcută prin intermediul unui angajament de sponsorizare semnat de persoana care găzduiește străinul în Belgia și autentificată de autoritatea administrativă locală de la
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
alin (3) al Tratatului cere Consiliului să ia măsuri legate de un format uniform al vizelor înainte de 1 ianuarie 1996: întrucât introducerea unui format uniform pentru vize este un pas important către armonizarea politicii vizelor; întrucât art. 7a din Tratat stipulează că piața internă cuprinde o zonă fără frontiere interne în care este asigurată libera circulație a persoanelor, în conformitate cu dispozițiile Tratatului; întrucât această măsură este de asemenea considerată a forma un tot coerent cu măsurile relevante din titlul VI din Tratatul
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
Comisiei va supune comitetului un proiect al măsurilor care urmează a fi luate. Comitetul își prezintă avizul privind proiectul de măsuri într-un interval de timp pe care președintele îl poate stabili în funcție de urgența chestiunii. Avizul trebuie să întrunească majoritatea stipulată în art. 148 alin (2) din Tratat în cazul deciziilor pe care Consiliul trebuie să le adopte la propunerea Comisiei. Voturile reprezentanților din Comitet ai statelor membre se determină în maniera indicată la articolul respectiv. Președintele nu participă la vot
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
măsurile propuse vor fi adoptate de Comisie, cu excepția cazului în care Consiliul s-a pronunțat împotriva numitelor măsuri printr-o majoritate simplă. Articolul 7 In cazul în care statele membre folosesc formatul uniform de viză în alte scopuri decât cele stipulate la art. 5, trebuie luate măsuri corespunzătoare pentru a asigura că nu este posibilă confundarea cu viza menționată la art. 5. Articolul 8 Prezentul Regulament intră în vigoare la douăzeci de zile de la publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
se poate aplica o viză Documentele de călătorie prezentate mai jos sunt considerate valabile în înțelesul art. 17 alin. (3) lit. (a) din Convenția de aplicare a Acordului Schengen, cu condiția ca ele să ateste identitatea posesorului și, în cazurile stipulate la lit. (a) și (b), naționalitatea sau cetățenia posesorului și cu condiția să îndeplinească condițiile de la art. 13 și 14. (a) Documente de călătorie eliberate în conformitate cu regulile internaționale aplicate de țări sau organisme regionale și locale recunoscute de toate statele
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
în conformitate cu procedura stabilită la art. 251 din Tratat 3, având în vedere proiectul comun aprobat de Comitetul de Conciliere la 25 noiembrie 2003, Întrucât: (1) Art. 11 alin. (2) lit. (a) din Protocolul 9 la Actul de Aderare din 19944 stipulează că sistemul de ecopuncte expiră la 31 decembrie 2003. (2) Alin. (58) din concluziile Consiliului European de la Laken din 14 și 15 decembrie 2001 cerea ca sistemul de ecopuncte să fie extins ca o soluție temporară. Această extindere concordă cu
jrc6245as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91418_a_92205]
-
tipul de aeronavă, - numărul de serie al aeronavei - numele proprietarului aeronavei sau al locatarului înregistrat sau date despre companie, inclusiv adresa, Detalii, inclusiv adresa, privind întreprinderea cu atribuții de menținere a navigabilității autorizată în conformitate cu M.A. capitolul G. 4. Contractul stipulează următoarele: Proprietarul încredințează întreprinderii autorizate managementul menținerii navigabilității aeronavei, elaborarea unui program de întreținere, care este aprobat de autoritățile de navigație ale statului membru în care este înmatriculată aeronava și de întreprinderea cu atribuții de întreținere a aeronavei, în conformitate cu programul
jrc6209as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91381_a_92168]
-
luat în considerare. 4) Este de dorit, atât pentru statele membre cât și pentru solicitanții de azil să existe un mecanism pentru găsirea unei soluții în cazul în care există o diferență la nivelul statelor membre în ceea ce privește aplicarea clauzei umanitare stipulate în art. 15 al Regulamentului (CE) nr. 343/2003. 5) Înființarea unei rețele de transmisie electronică pentru facilitarea implementării Regulamentului (CE) nr. 343/2003 presupune faptul că trebuie stabilite reguli privitoare la standardele tehnice aplicabile și aranjamente practice pentru folosirea
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
solicitat răspunde de examinarea solicitării de azil, însoțite, unde este cazul, de comentarii privind circumstanțele prin care s-a obținut și valoarea probatorie atașată acesteia de către statul membru care formulează solicitarea, cu trimitere la lista de dovezi și argumente circumstanțiale stipulate în art. 18 alin. 3 din Regulamentul (CE) nr. 343/2003, prezentate în Anexa II la prezentul regulament. b) Dacă este necesar, o copie a declarațiilor scrise depuse sau obținute de la solicitant. 2. Atunci când solicitarea are la bază un rezultat
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
formularului. CAPITOLUL II REACȚII PRIVITOARE LA SOLICITĂRI Articolul 3 Procesarea solicitărilor pentru preluare 1. Argumentele în fapt și în drept prezentate în solicitare sunt examinate din perspectiva prevederilor Regulamentului (CE) nr. 343/2003 și listelor de dovezi și argumente circumstanțiale stipulate în Anexa II a prezentului regulament. 2. Indiferent de criteriile și prevederile stipulate în Regulamentul (CE) nr. 343/2003 care stau la bază, statul membru solicitat, în termenul prevăzut în art. 18 alin. 1 și 6 al regulamentului mai sus
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
1. Argumentele în fapt și în drept prezentate în solicitare sunt examinate din perspectiva prevederilor Regulamentului (CE) nr. 343/2003 și listelor de dovezi și argumente circumstanțiale stipulate în Anexa II a prezentului regulament. 2. Indiferent de criteriile și prevederile stipulate în Regulamentul (CE) nr. 343/2003 care stau la bază, statul membru solicitat, în termenul prevăzut în art. 18 alin. 1 și 6 al regulamentului mai sus menționat, verifică exhaustiv și în mod obiectiv, plecând de la informațiile pe care la
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
poate solicita reexaminarea cererii. Această opțiune trebuie exercitată în termen de trei săptămâni de la primirea răspunsului negativ. Statul membru solicitat depune eforturi să răspundă în termen de două săptămâni. Indiferent de situație, această procedură suplimentară nu va depăși termenele limită stipulate în art. 18 alin. 1 și 6 și în art. 20 alin. 1 lit. b din Regulamentul (CE) nr. 343/2003. Articolul 6 Răspunsul pozitiv În cazul în care statul membru își acceptă responsabilitatea, răspunsul conține această recunoaștere, specificând prevederea
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
sau motive de ordin fizic, precum starea de sănătate precară a solicitantului de azil, inexistența mijloacelor de transport sau faptul că solicitantul de azil s-a retras din procedura de transfer. 2. un stat membru care, din cauza unuia dintre motivele stipulate în art. 19 alin. 4 și art. 20 alin. 2 al Regulamentului (CE) nr. 343/2003, nu poate realiza transferul în intervalul de timp de șase luni stipulat în art. 1 alin.3 și art. 20 alin. 1. lit.d
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
procedura de transfer. 2. un stat membru care, din cauza unuia dintre motivele stipulate în art. 19 alin. 4 și art. 20 alin. 2 al Regulamentului (CE) nr. 343/2003, nu poate realiza transferul în intervalul de timp de șase luni stipulat în art. 1 alin.3 și art. 20 alin. 1. lit.d al regulamentului menționat anterior, informează statul membru responsabil înainte de expirarea acestei limite de timp. În caz contrar, responsabilitatea pentru procesarea solicitării de azil și a altor obligații stipulate
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
stipulat în art. 1 alin.3 și art. 20 alin. 1. lit.d al regulamentului menționat anterior, informează statul membru responsabil înainte de expirarea acestei limite de timp. În caz contrar, responsabilitatea pentru procesarea solicitării de azil și a altor obligații stipulate în Regulamentul (CE) nr. 343/2003 revine primului stat membru, în conformitate cu art. 19 alin. 4 și a art. 20 alin.2 al regulamentului menționat anterior. 3. atunci când, pentru unul dintre motivele stipulate în art.19 alin. 4 și art. 20
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
procesarea solicitării de azil și a altor obligații stipulate în Regulamentul (CE) nr. 343/2003 revine primului stat membru, în conformitate cu art. 19 alin. 4 și a art. 20 alin.2 al regulamentului menționat anterior. 3. atunci când, pentru unul dintre motivele stipulate în art.19 alin. 4 și art. 20 alin. 2 al Regulamentului (CE) nr. 343/2003, un stat membru își asumă responsabilitatea de a realiza transferul după limita normală de timp de șase luni, acesta trebuie să facă anterior toate
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
al copilului. Cu privire la acest lucru, opțiunile disponibile în prezent în domeniul cooperării cu privire la aspecte judiciare și civile sunt luate în considerare. 2. faptul că durata procedurilor pentru plasarea unui minor poate duce la un eșec în respectarea limitelor de timp stipulate în art.18 alin. 1 și 6 și art. 19 alin. 4 din Regulamentul (CE) nr. 343/2003, nu este în mod necesar un obstacol în continuarea procedurii pentru stabilirea statului membru responsabil pentru realizarea transferului. Articolul 13 Proceduri 1
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
a realiza un transfer, fie cu privire la aducerea rudelor să locuiască împreună pe baza art. 15 din Regulamentul (CE) nr. 343/2003, sau cu privire la statul membru in care trebuie sa se realizeze reunificarea, acestea pot recurge la o procedură de conciliere stipulată la alin 2 al acestui articol. 2. procedura de conciliere este inițiată la cererea unuia dintre statele membre aflate în dispută înaintată Președintelui Comitetului stipulat în art. 27 al Regulamentului (CE) nr. 343/2003. Fiind de acord să recurgă la
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
in care trebuie sa se realizeze reunificarea, acestea pot recurge la o procedură de conciliere stipulată la alin 2 al acestui articol. 2. procedura de conciliere este inițiată la cererea unuia dintre statele membre aflate în dispută înaintată Președintelui Comitetului stipulat în art. 27 al Regulamentului (CE) nr. 343/2003. Fiind de acord să recurgă la procedura de conciliere, statele membre respective se angajează să ia în considerare soluția propusă. Președintele Comitetului desemnează trei membri ai Comitetului reprezentând trei state membre
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
cu privire la aranjamentele practice pentru transfer, locul și momentul sosirii, în special dacă solicitantul de azil se află sub escortă, poate fi transmisă prin alte modalități. 2. Orice solicitare, răspuns sau corespondență provenind de la un Punct Național de Acces, cum se stipulează în art. 19, se consideră autentice. 3. Acreditarea eliberată de sistem este considerată ca dovadă a transmiterii și datei și a momentului primirii solicitării sau răspunsului. Articolul 16 Limba si modalitățile de comunicare Limba sau limbile de comunicare sunt alese
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
valabile ale venitului, membrilor gospodăriei și foștilor membri ai gospodăriei, precum și a calendarului de includere a diferitelor variabile ale venitului. (3) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru programul statistic, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Definițiile stipulate la art. 15 alin. (2) lit. (c) din Regulamentul (CE) nr. 1177/2003 referitor la statisticile comunitare privind veniturile și condițiile de viață, în special în sensul punerii în aplicare a definițiilor venitului menționate la art. 2 lit. (l) și
jrc6201as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91373_a_92160]
-
pentru același set de măsuri centralizate Comitetul de statistică cu privire la comerțul de între statele membre a autorizat eliberarea și acordarea a 26 de invitații la licitație pentru măsuri în valoare totală de mai puțin de 200 000 ECU, ceea ce se stipulează în procedura prevăzută în art. 7 din Decizia 94/445/CE mai sus menționată; întrucât pentru descentralizarea măsurilor în statele membre, Comitetul de statistică cu privire la comerțul de mărfuri între statele membre a autorizat încheierea a 30 de propuneri de contract
jrc2656as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87810_a_88597]