14,383 matches
-
statelor membre cu privire la eliminarea și recuperarea deșeurilor pot afecta calitatea mediului și buna funcționare a pieței interne. (8) Este foarte important ca, în ansamblul său, Comunitatea să fie capabilă să asigure eliminarea deșeurilor și se dorește ca statele membre să tindă în mod individual spre un asemenea obiectiv. (9) Pentru a atinge obiectivele menționate, statele membre trebuie să elaboreze planuri de gestionare a deșeurilor. (10) Circulația deșeurilor trebuie să se reducă, iar statele membre pot să includă în planurile de gestionare
32006L0012-ro () [Corola-website/Law/295022_a_296351]
-
rețea integrată și adecvată de instalații de eliminare, luând în considerare cele mai bune tehnici disponibile, fără a genera costuri excesive. Rețeaua trebuie să permită ca, în ansamblul său, Comunitatea să asigure în totalitate eliminarea deșeurilor, iar statele membre să tindă spre atingerea aceluiași scop în mod individual, luând în considerare condițiile geografice sau necesitățile de instalații speciale pentru anumite tipuri de deșeuri. (2) Rețeaua prevăzută la alineatul (1) trebuie să permită eliminarea deșeurilor la una dintre cele mai apropiate instalații
32006L0012-ro () [Corola-website/Law/295022_a_296351]
-
omologarea de tip a autovehiculelor, ar trebui armonizate, pentru a se evita adoptarea unor cerințe diferite de la un stat membru la altul și pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a pieței interne. (2) Un număr tot mai mare de state membre tind să reglementeze utilizarea sistemelor de climatizare la autovehicule, ca urmare a Deciziei 2002/358/ CE a Consiliului din 25 aprilie 2002 privind aprobarea, în numele Comunității Europene, a Protocolului de la Kyoto la Convenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite privind schimbările climatice și
32006L0040-ro () [Corola-website/Law/295049_a_296378]
-
considerat că domeniul de aplicare al principiului egalității de tratament între bărbați și femei nu poate fi redus numai la discriminarea pe criteriul apartenența la un sex sau la altul. Având în vedere obiectul său și natura drepturilor pe care tinde să le apere, acest principiu se aplică în egală măsură discriminărilor care își au originea în schimbarea sexului unei persoane. (4) Articolul 141 alineatul (3) din tratat asigură de acum înainte o bază juridică specială pentru adoptarea măsurilor comunitare destinate
32006L0054-ro () [Corola-website/Law/295063_a_296392]
-
valoare a produselor) se schimbase mult din momentul acceptării angajamentelor. În acest context, trebuie menționat că repartiția vânzărilor între categorii diferite de produse s-a schimbat și ea în mod considerabil în urma acceptării angajamentelor. În special, se pare că vânzările tind să se concentreze pe categoriile în care prețul minim este cel mai puțin ridicat. (20) În măsura în care prețurile minime de import și angajamentele au fost stabilite pe baza ansamblului de tipuri de produse care alcătuiesc diferitele categorii și pe baza valorii
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
design sofisticat cu materiale scumpe, o imagine luxoasă și un grad scăzut de înlocuire cu alte brichete și care dispun de o rețea de distribuție în conformitate cu imaginea prestigioasă și luxoasă a mărcii. Aceste caracteristici se coroborează cu faptul că persoanele tind să acorde mai multă atenție unor brichete de valoare superioară destinate pentru utilizare pe o perioadă mai mare de timp. (15) Trebuie interzise toate brichetele care seamănă în vreun fel cu un alt obiect recunoscut în general ca atrăgător pentru
32006D0502-ro () [Corola-website/Law/294867_a_296196]
-
luat în considerare o diferență minimă de 2R peste zero; la stabilirea valorii minime și maxime, diferența minimă este de 4R (unde R = reproductibilitatea). Chiar dacă există această măsurare, necesară din motive statistice, producătorul de carburant trebuie, cu toate acestea, să tindă spre valoarea zero, unde valoarea maximă prevăzută este de 2R, respectiv spre valoarea medie, în cazul cotărilor maxime și minime. Pentru cazul în care trebuie clarificat dacă un carburant îndeplinește cerințele din specificație, se aplică termenii ISO 4259. 3 Seria
32005L0055-ro () [Corola-website/Law/293981_a_295310]
-
luat în considerare o diferență minimă de 2R peste zero; la stabilirea valorii minime și maxime, diferența minimă este de 4R (unde R = reproductibilitatea). Chiar dacă există această măsurare, necesară din motive statistice, producătorul de carburant trebuie, cu toate acestea, să tindă spre valoarea zero, în cazul în care valoarea maximă prevăzută este de 2R, respectiv spre valoarea medie, în cazul limitelor maxime și minime. Pentru cazul în care trebuie clarificat dacă un carburant îndeplinește cerințele din specificație, se aplică termenii ISO
32005L0055-ro () [Corola-website/Law/293981_a_295310]
-
Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 503 din 7 iulie 2014, și Decizia nr. 19/2014 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 769 din 23 octombrie 2014). În al doilea rând, este necesar ca sesizarea să tindă la interpretarea in abstracto a unor dispoziții legale determinate, iar nu la rezolvarea implicită a unor chestiuni ce țin de particularitățile fondului speței (Înalta Curte de Casație și Justiție, Completul pentru dezlegarea unor chestiuni de drept în materie penală, Decizia
DECIZIE nr. 1 din 25 ianuarie 2017 referitoare la pronunţarea unei hotărâri prealabile pentru dezlegarea chestiuni de drept cu privirea la analiza laturii obiective a infracţiunii prevăzute de art. 16 din Legea nr. 194/2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280282_a_281611]
-
Justiție, Completul pentru dezlegarea unor chestiuni de drept în materie penală, Decizia nr. 14/2015 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 454 din 24 iunie 2015). În ipoteza aprecierii ca admisibile a unor sesizări prin care se tinde la dezlegarea unor probleme pur teoretice ori la soluționarea propriu-zisă a unor chestiuni ce țin de fondul cauzei există riscul transformării mecanismului hotărârii prealabile fie într-o "procedură dilatorie pentru litigii caracterizate, prin natura lor, ca fiind urgente, fie într-
DECIZIE nr. 1 din 25 ianuarie 2017 referitoare la pronunţarea unei hotărâri prealabile pentru dezlegarea chestiuni de drept cu privirea la analiza laturii obiective a infracţiunii prevăzute de art. 16 din Legea nr. 194/2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280282_a_281611]
-
caracterizate, prin natura lor, ca fiind urgente, fie într-o procedură care va substitui mecanismul recursului în interesul legii". Intervenția Înaltei Curți de Casație și Justiție în procedura reglementată de art. 475 din Codul de procedură penală este legitimă atunci când tinde la clarificarea înțelesului uneia sau mai multor norme juridice ambigue sau complexe, al căror conținut ori succesiune în timp pot da naștere la dificultăți rezonabile de interpretare pe cale judecătorească, afectând, în final, unitatea aplicării lor de către instanțele naționale. Totodată, Înalta
DECIZIE nr. 1 din 25 ianuarie 2017 referitoare la pronunţarea unei hotărâri prealabile pentru dezlegarea chestiuni de drept cu privirea la analiza laturii obiective a infracţiunii prevăzute de art. 16 din Legea nr. 194/2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280282_a_281611]
-
articol, nu trebuie să reprezinte un obstacol pentru punerea în liberă circulație a produselor în cauză. Articolul 20 (1) Atunci când procedura de control prevăzută la articolul 19 sau informațiile obținute de către autoritățile competente ale Comunității sau ale Ucrainei indică sau tind să indice că dispozițiile acordului sunt eludate sau încălcate, cele două părți cooperează strâns și cu toată diligența necesară pentru a împiedica o asemenea eludare sau încălcare. (2) În acest scop, autoritățile ucrainene competente efectuează anchetele necesare, din proprie inițiativă
22005A0908_01-ro () [Corola-website/Law/293349_a_294678]
-
pentru a împiedica o asemenea eludare sau încălcare. (2) În acest scop, autoritățile ucrainene competente efectuează anchetele necesare, din proprie inițiativă sau la cererea Comunității, sau procedează astfel încât aceste anchete să fie realizate pentru tranzacțiile pentru care Comunitatea consideră sau tinde să considere că eludează sau încalcă prezentul protocol. Autoritățile competente ale Ucrainei comunică rezultatele acestor anchete Comunității, precum și toate celelalte informații pertinente care ar putea permite stabilirea cauzei eludării sau a încălcării, precum și originea reală a mărfurilor. (3) Printr-un
22005A0908_01-ro () [Corola-website/Law/293349_a_294678]
-
Internaționale din Șerbia, în cazul licenței de export, respectiv Administrația Vămilor din Șerbia, în cazul certificatului de origine, acționează din proprie inițiativă sau la cererea Comunității, efectuează sau dispun efectuarea anchetelor necesare privind operațiunile pe care Comunitatea le consideră sau tinde să le considere eludări sau încălcări ale prezenței anexe. Șerbia îi transmite Comunității rezultatele anchetelor menționate anterior, precum și orice informații care permit stabilirea cauzei eludării sau încălcării, precum și originea reală a produselor. (3) Prin acordul părților, funcționarii numiți de Comunitate
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
articol nu trebuie să constituie un obstacol pentru punerea în liberă circulație a produselor în cauză. Articolul 20 (1) Atunci când procedura de control prevăzută la articolul 19 sau informațiile obținute de autoritățile competente din Comunitate sau din Kazahstan indică sau tind să indice faptul că dispozițiile acordului sunt eludate sau încălcate, cele două părți cooperează strâns și cu diligența necesară pentru a preveni eludarea sau încălcarea în cauză. (2) În acest scop, autoritățile kazahe competente întreprind, din proprie inițiativă sau la
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
a preveni eludarea sau încălcarea în cauză. (2) În acest scop, autoritățile kazahe competente întreprind, din proprie inițiativă sau la solicitarea Comunității, anchetele necesare sau acționează astfel încât anchetele în cauză să fie efectuate pentru operațiunile despre care Comunitatea consideră sau tinde să considere că eludează sau încalcă prezentul protocol. Comunității i se comunică de către Kazahstan rezultatele acestor anchete, precum și orice informație pertinentă care poate permite stabilirea cauzei eludării sau a încălcării, în special a originii reale a mărfurilor. (3) Printr-un
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
articol nu trebuie să constituie un obstacol pentru punerea în liberă circulație a produselor în cauză. Articolul 19 (1) Atunci când procedura de control prevăzută la articolul 18 sau informațiile obținute de autoritățile competente ale Comunității sau ale Rusiei indică sau tind să indice faptul că dispozițiile prezentului acord sunt eludate sau încălcate, cele două părți cooperează strâns și cu diligența necesară pentru a preveni această eludare sau încălcare. (2) În acest scop, autoritățile ruse competente întreprind, din proprie inițiativă sau la
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
necesară pentru a preveni această eludare sau încălcare. (2) În acest scop, autoritățile ruse competente întreprind, din proprie inițiativă sau la solicitarea Comunității, anchetele necesare sau acționează astfel încât asemenea anchete să fie efectuate pentru operațiunile despre care Comunitatea consideră sau tinde să considere că eludează sau încalcă prezentul protocol. Rusia comunică Comunității rezultatele acestor anchete, precum și orice altă informație pertinentă care poate permite stabilirea cauzei eludării sau încălcării, în special a originii reale a mărfurilor. (3) Prin acord între Comunitate și
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
contact al unui stat membru prin intermediul punctului de contact al unui alt stat membru nu ar trebui să fie considerate informații cu caracter pur național. (60) Este necesar să fie sporită convergența puterilor de care dispun autoritățile competente, pentru a tinde spre o intensitate echivalentă a aplicării normelor în interiorul pieței financiare integrate. Un set minim comun de puteri, însoțit de resursele adecvate, ar trebui să garanteze eficiența supravegherii. (61) Pentru a proteja clienții și fără a se aduce atingere dreptului acestora
32004L0039-ro () [Corola-website/Law/292663_a_293992]
-
îmbunătățească standardele de protecție stabilite în acest regulament atât pentru consolidarea drepturilor pasagerilor, cât și pentru garantarea desfășurării activităților transportatorilor aerieni în condiții armonizate, pe o piață liberalizată. (5) Dat fiind faptul că distincția dintre serviciile aeriene regulate și neregulate tinde să se reducă, această protecție ar trebui să se aplice nu numai pasagerilor de pe zborurile regulate, ci și celor de pe zborurile neregulate, inclusiv cele incluse în pachetele de servicii turistice. (6) Protecția acordată pasagerilor care pleacă de pe un aeroport situat
32004R0261-ro () [Corola-website/Law/292796_a_294125]
-
emisii pe termen scurt în ceea ce privește nivelurile de ozon sunt prevăzute pentru orașul Viena și pentru zona de deasupra orașului. În zona urbană a Vienei, unde se presupune că există expunerea cea mai importantă, ușoarele reduceri ale emisiilor de NOx (10-20 %) tind să crească nivelurile de ozon, în timp ce producția de ozon scade pe măsură ce masa de aer iese din Viena. Referințe: UBA (2002). 6. Umweltkontrollbericht. Umweltbundesamt, Wien. Baumann et al. (1997). Pannonisches Ozonprojekt, Zusammenfassender Endbericht. ÖFZS A-4136. Forschungszentrum Seibersdorf. Schneider J. (1999
32004D0279-ro () [Corola-website/Law/292336_a_293665]
-
mediului la care Comunitatea este parte; ― o cooperare la nivel regional, precum și o cooperare în cadrul Agenției Europene de Mediu; ― educația și informarea în materie de mediu și sensibilizarea publicului cu privire la problemele de mediu. (3) În ceea ce privește protecția împotriva catastrofelor naturale, cooperarea tinde să asigure protecția persoanelor, a animalelor, a bunurilor și a mediului împotriva catastrofelor naturale sau provocate de om. Din această perspectivă, cooperarea ar putea să se extindă la următoarele domenii: ― schimbul de concluzii desprinse din proiecte științifice și din proiecte
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
precum și o piață internă în care concurența este liberă și nu este denaturată. (3) Uniunea acționează pentru dezvoltarea durabilă a Europei, întemeiată pe o creștere economică echilibrată și pe stabilitatea prețurilor, pe o economie socială de piață foarte competitivă, care tinde spre ocuparea întregii forțe de muncă și spre progres social, precum și pe un nivel înalt de protecție și de îmbunătățire a calității mediului. Aceasta promovează progresul științific și tehnic. Uniunea combate excluderea socială și discriminările și promovează justiția și protecția
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
Dispozițiile prevăzute la alineatul (1) se pot aplica în cazul în care produsele petroliere rafinate în Antilele Olandeze importate în Uniune reprezintă două milioane de tone anual. 3. Deciziile europene adoptate de Comisie în temeiul alineatelor (1) și (2), inclusiv cele care tind spre respingerea cererii unui stat membru, sunt notificate Consiliului. Acesta le poate pune în aplicare la cererea oricărui stat membru și poate, în orice moment, să adopte o decizie europeană de modificare sau amânare a acestora. ARTICOLUL 4 1. În
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
aplicării imediate a legii noi are un caracter unitar, astfel că nu comportă limitări din perspectiva datei înregistrării cererii de chemare în judecată. Având în vedere că, prin pronunțarea unei hotărâri care să țină loc de contract de vânzare-cumpărare, se tinde la obținerea unui act translativ de proprietate, condițiile de validitate ale contractului trebuie verificate prin raportare la legea civilă în vigoare la data pronunțării hotărârii. Pentru considerentele expuse, Înalta Curte de Casație și Justiție - Completul pentru dezlegarea unor chestiuni de
DECIZIE nr. 24 din 26 septembrie 2016 privind modul de interpretare şi aplicare a prevederilor art. 5 alin. (1) în corelare cu prevederile art. 3 alin. (3), art. 4, art. 9 şi art. 16 din Legea nr. 17/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277186_a_278515]