1,781 matches
-
situații jenante. Școlarii nu sunt cele mai sensibile... cele mai diplomate... Dar când ai să te faci mare, Gerald, ai să Înțelegi ce lucru minunat este să fii imortalizat În paginile lui Punch, chiar și ca - cum suna expresia aceea Încântătoare? - „bebe În scutece“. Ceva mai târziu, avea să găsească desenul la care făcea, probabil, referire băiatul, să Îl dea la Înrămat și să Îl agațe În holul de la intrarea În New Grove House, care era un fel de galerie particulară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
lăsându-și familia În Franța pe perioade Îndelungate, dar nici aici nu avu mai mult noroc. — Maman a fost cea care a ținut familia unită, spunea Du Maurier. Ea avea un caracter mai puternic. Tata era fermecător, cu o voce Încântătoare - ar fi putut fi cântăreț de operă -, dar nu era nici savant, nici om de afaceri. Din nefericire, a Încercat să Îmi transmită și mie ambițiile lui atât de prost orientate. Când am picat la bachot la Sorbona - am scrântit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
avea și alte cunoștințe feminine care se pretindeau a-i fi admiratoare, dar nici una care să poată Înțelege precum Constance tot ceea ce presupunea procesul de creație. O Întrebă la ce lucrează. — Revizuiesc Anne, pentru publicarea În volum. — A, ce ocupație Încântătoare, spuse Henry. Creația e Întotdeauna un efort epuizant, dar reviziile sunt o adevărată plăcere. Ce bine-ar fi să putem revizui fără să trebuiască mai Întâi să scriem! — Da, e un lucru pe care-l poți face chiar și când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
așteaptă nerăbdătoare“, scria el. Du Maurier Îi trimise ca răspuns o epistolă lungă, locvace, glumeț invidioasă. „Florența, Veneția - pentru mine cuvintele acestea sunt magice - Dar nu văd cum aș putea vreodată vedea ce reprezintă ele. Viața ta pare să fie Încântătoare - să iernezi În asemenea locuri, cu o ocupație Încântătoare, care nu depinde de agilitatea mâinii sau a ochiului, organul precar!“ Dar părea Într-o dispoziție bună. Închiriase iar New Grove House pentru câteva luni și se mutase În Bayswater Terrace
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
răspuns o epistolă lungă, locvace, glumeț invidioasă. „Florența, Veneția - pentru mine cuvintele acestea sunt magice - Dar nu văd cum aș putea vreodată vedea ce reprezintă ele. Viața ta pare să fie Încântătoare - să iernezi În asemenea locuri, cu o ocupație Încântătoare, care nu depinde de agilitatea mâinii sau a ochiului, organul precar!“ Dar părea Într-o dispoziție bună. Închiriase iar New Grove House pentru câteva luni și se mutase În Bayswater Terrace, instalându-și planșeta de desen lângă fereastra salonului din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
din ea, zise Compton. Henry se opri abrupt În mijlocul trotuarului, șocat de sugestie. Muncise săptămâni Întregi, cântărind și lustruind fiecare replică precum un bijutier pietrele prețioase, pentru a crea un colier de cuvinte strălucitor și fără fisură. Ideea acestui produs Încântător ciopârțit Într-o formă prescurtată Îl rănea ca un instrument ascuțit Înfipt În carne. — Să tăiem?? Cum? — Cu un creion albastru, zâmbi Compton, puțin cam crud, după părerea lui Henry. Nu există piesă căreia să nu-i prindă bine câteva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
râzând. Din fericire, nu mulți dintre cititorii mei vor fi cunoscători ai literaturii franceze la fel de buni ca tine, James - și, din superstiție, bătu În lemnul mesei. Asta dacă am norocul să am vreun cititor. Vacanța italiană fu reușită. Siena era Încântătoare, Încă „nedescoperită“ de la fel de mulți turiști ca Roma sau Florența, În timp ce Veneția aglomerată, străbătută de vaporetti, mai oferea adăpost, comori și priveliști incomparabile vizitatorului cu gust, mai ales dacă avusese norocul de a locui Într-un palazzo pe Canal
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
ruinele scheletice grațioase ale catedralei de pe vârful Înverzit al dealului din vecinătate și brațele prelungi ale portului Întinzându-se peste valurile albastre, cu creste albe, unul din ele strângând farul ca pe o lumânare Într-un pumn, formau un tablou Încântător. Dar vânturile tăios de reci băteau dispre Marea Nordului, măturând porțiunea aceasta aspră a coastei Yorkshire-ului chiar și În septembrie, iar orașul era construit pe malurile unui estuar, Într-o vale alungită și adâncă, astfel că orice Încercare de a ieși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
și anul acesta, ca de obicei, În Cornwall, nu Îi cunoștea pe membrii ei destul de bine pentru a se insinua În aceste momente de suferință și, oricum, ideea de a-i ține companie taciturnului și lugubrului Leslie Stephen, În absența Încântătoarei Julia, Împreună cu derutant de istețele lui fiice cu nasurile lor lungi, Vanessa și Virginia, care Îl observau Îndeaproape (după cum bănuia) pentru a-și râde de el pe la spate, nu era de contemplat. Prin asociere Însă, St Ives și familia Stephens
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
cum erau colectiv cunoscute), Winchelsea și Old Romney. Dar declinul activității comercicale le ajutase să scape, ele și zona Înconjurătoare, de desfigurările impuse de revoluția industrială, făcând din acest colțișor din sudul Angliei un fel de anomalie istorico-geografică, un secret Încântător, cunoscut doar băștinașilor și unei mici confrerii de rezidenți ocazionali din afară (Ellen Terry, de pildă, avea o căsuță În Winchelsea). Casa lui Blomfield era un bungalou modest, suficient de mare pentru nevoile sale și foarte bine Îngrijit de slujitorii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
care Înfățișa scena Nașterii, conceput de Burne-Jones și realizat de Morris. De pe parapetul turnului pătrat se vedea la o distanță de mai bine de treizeci de kilometri. Era așezată În mijlocul unui cimitir presărat cu morminte vechi și mărginit de căsuțe Încântătoare de lemn. Într-o zi, pe când pășea din această piațetă spre West Street, recunoscu, cu un mic fior de plăcere, Camera Grădinii din desenul lui Edward Warren. Era legată de sora mai mare, Lamb House, așezată În unghi drept față de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
am vorbit despre Flaubert, Zola și Daudet“, Îi scria el la Începutul relației. Lăuda cu generozitate romanele lui Henry, dar lucrările mai scurte erau, vizibil, mai pe gustul lui: „când e vorba de oameni și locuri, operele tale sunt mai Încântătoare decât ale oricărui alt scriitor la care mă pot gândi“. Căldura prieteniei dintre ei se simte În scrisori - „Mi se spune că sosești duminică, uraaaa!“, scrie el În felul caracteristic, În septembrie ’88 - dar compoziția ei rămâne greu de decelat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
-o să dureze timp de douăzeci și patru de ore și după asta o să aveți o idee despre ce înseamnă durerile facerii.) Da, a fost înfricoșător, murdar, umilitor și de-a dreptul îngrijorător de dureros. Dar, în același timp, a fost incitant, încântător și minunat. Dar cel mai important pentru mine a fost momentul în care travaliul a luat sfârșit. Parcă îmi aminteam durerea, dar nu mai avea puterea să mă facă să sufăr. Însă când James m-a părăsit, mi-am dat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
așezase un strat de praf gros cam de două degete. Probabil că era un cadou de nuntă. Mama se căsătorise cu aproape treizeci de ani în urmă. Și se părea că recipientul nu fusese folosit niciodată. Mai exista un exponat încântător, un tel care ar fi putut data din epoca de bronz sau putea fi chiar mai vechi. Era într-o stare extraordinară, având în vedere vârsta lui venerabilă. Aveam chiar și o carte de bucate, care fusese tipărită în 1952
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
posibil așa ceva. Helen radia. Cu toate că nu era îmbrăcată decât cu o pereche de blugi și un pulover, arăta desăvârșit. Avea părul lung și mătăsos, pielea îi era translucidă, ochii îi străluceau, iar gurița perfectă îi era arcuită într-un zâmbet încântător. —Salut! Am venit, ne-a anunțat ea. Hei, ce e cu mirosul ăsta oribil? Fiuuuuuu! A vomat cineva? Din hol se auzeau voci care discutau. Tata vorbea cu o altă voce masculină. Era limpede că aveam musafiri. Involuntar, mie mi-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
noi n-a mai scos vreun cuvânt. Singurele sunete erau cele produse de cauciucuri și chițăitul ștergătoarelor. Dar a fost o tăcere plăcută. Am tras mașina în fața casei lui și i-am zâmbit de la revedere. Fusese o seară cu-adevărat încântătoare. —Mulțumesc că m-ai adus, mi-a spus el. —Cu plăcere, i-am răspuns eu zâmbindu-i. —Ăăăă... vrei să... adică... îți pot oferi o ceașcă de ceai? m-a întrebat el cu stângăcie. — Când... ăăă... vrei să spui acum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
A, da? Ei, salut-o din partea mea. —Ba nu, n-am s-o salut, mi-a scăpat. De ce? m-a întrebat Adam părând șocat. Helen a trecut pe lângă mine. Mi-a făcut cu ochiul și mi-a oferit un zâmbet încântător. —Bună, Claire. Ai niște cizme superbe, mi-a spus ea și și-a văzut de drum. Uneori, de fapt de cele mai multe, ori atunci când mă așteptam mai puțin, Helen era așa de dulce și de încântătoare, că-mi venea s-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
mi-a oferit un zâmbet încântător. —Bună, Claire. Ai niște cizme superbe, mi-a spus ea și și-a văzut de drum. Uneori, de fapt de cele mai multe, ori atunci când mă așteptam mai puțin, Helen era așa de dulce și de încântătoare, că-mi venea s-o omor. De ce? m-a întrebat din nou Adam. Acum e momentul să lămuresc toată situația asta o dată pentru totdeauna, m-am hotărât eu. Dacă Adam își bătea joc de mine și de surioara mea, atunci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
de lapte atunci când am văzut că nu reușea, cedându-i bomboana mea de mentă ca să i-o ducă acasă fiică-sii, cu toate că el își mâncase bomboana lui - chestii din astea. Omul de afaceri s-a dovedit a fi o persoană încântătoare. Am discutat despre cartea pe care o citea. I-am mai recomandat vreo câțiva scriitori. Și, până când am aterizat pe Heathrow, am ajuns să ne tutuim. Ne-am strâns mâinile, ne-am declarat că a fost o plăcere să ne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
ușor convențional: Alice rămîne singură fiindcă-i moare bărbatul care se uita seara la televizor ca noi toți și la-ntrebarea ei tandră la ce se uită, răspundea nu știu, singură cu copilul Tommy și un scenariu bun, dialogurile mamă-fiu, Încîntătoare. CÎntă la pian electric, se angajează chelneriță, găsește la un moment dat un bărbat mai tînăr ce pare candid și tîmpit, În scurtă vreme dovedindu-se Însă periculos și Harvey Keitel Încă o mostră a forței lui Keitel În astfel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
n-a mai apărut, pentru că nimic altceva nu mi s-a mai părut cunoscut. Cei aproape o sută de belgieni pe care i-am cunoscut din zece milioane, țintă predilectă a ironiilor franțuzești sînt niște oameni nefiresc de calzi, comunicativi, Încîntători, generoși, ironici și candizi, cu mult umor, un umor negru-absurd asemănător celui românesc, surpriză, Îi distrează la nebunie glumele noastre, deși noi am inventat bancuri din scepticism și Îndîrjire, iar ei cu dezinvoltura și plăcerea cu care se mișcă, vorbesc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
Pasăre“ (cunoscut consumator de droguri), la Tommy Tucker’s Playroom, În al nouălea cer, fiind ajutat să ajungă acolo de o anumită cantitate de Plantation Punch, specialitatea casei. În acea seară era Însoțit de Lynette Brown, de optsprezece anișori, o Încîntătoare brunetă, avînd deja la activ două arestări pentru posesie de marijuana. Lynette i-a spus corespondentului nostru secret: „Lu’ Bill Îi place coloarea neagră. Zice că « După ce ai gustat dintr-o negresă, nu te mai saturi». Se dă-n vînt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
alergând pretutindeni după tine și făcând exact ce faci tu, iar tu, desigur, pentru că ești deja mare, n-ai vrea ca el să facă. Dar, ținând pleoapele coborâte și împotrivindu-se somnului care se apropia, rememorând isprăvile zilei obositoare și încântătoare, mai era, desigur, un lucru, și anume că oamenii cu adevărat mari nu știu câte îi trec lui prin cap și nici nu trebuie să afle pentru că n-ar înțelege și probabil n-ar dori ca el să gândească atâtea câte gândește
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
de tot. Își aprinse țigara. Slavă Domnului că nu i s-a transmis și lui Hugo. Oricum n-ai fi crezut, nu-i așa? Hilary se uita pe fereastră. Din THE 10 MOST LIKELY: fotografie color în Tatler, octombrie 1976 Încântătoarea Hilary Winshaw este o proaspăt absolventă a universității Cambridge care intenționează să dea lovitura în noul ei post de la televiziunea ..., unde se va specializa ca producător. Hilary are deja opinii ferme despre munca pe care o va face. „Cred că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
arătat câteva secvențe extraordinare. Dar cei de sus nu vor să se implice. Nu vor să știe. — Păcat. Alan se uită la ceas. — Ascultă, Hilary, sunt convins că n-ai venit aici numai ca să admiri priveliștea din curte, deși e încântătoare. Vrei, te rog, să treci la subiect? — Fotografia cu care ți-ai ilustrat articolul, spuse ea absentă. A fost făcută în biroul tău? — Da. — Pe perete era agățat un Bridget Riley? — Exact. — L-ai cumpărat de la fratele meu, nu-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]