4,431 matches
-
auxiliar de specialitate cu o vechime continuă în justiție de 25 de ani la data pensionarii sau a eliberării din funcție pentru motive neimputabile beneficiază de o indemnizație egală cu 3 salarii de bază de încadrare lunare brute, care se impozitează potrivit legii. ... ------------- Alin. (1) al art. 69 a fost modificat de pct. 43 al art. I din LEGEA nr. 17 din 11 ianuarie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 48 din 19 ianuarie 2006. (2) Indemnizația prevăzută la alin. (1
LEGE nr. 567 din 9 decembrie 2004 (*actualizata*) privind statutul personalului auxiliar de specialitate al instanţelor judecătorești şi al parchetelor de pe lângă acestea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/187425_a_188754]
-
publice. Articolul 16 Stimulentele nu fac parte din salariul de bază, nu se suportă din fondul de salarii, iar asupra acestora nu se calculează contribuția de asigurări sociale de stat și contribuția pentru ajutorul de șomaj. Stimulentele acordate personalului se impozitează în condițiile legii. Articolul 17 Sumele existente în soldurile fondurilor de stimulente constituite până la data intrării în vigoare a prezentelor norme metodologice se includ în noul fond de stimulente și se utilizează potrivit prevederilor acestora. Articolul 18 Sumele incluse în
NORME METODOLOGICE din 6 decembrie 2006 privind constituirea şi utilizarea fondului de stimulente stabilit în condiţiile Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 91/2003 privind organizarea Gărzii Financiare, aprobată cu modificări prin Legea nr. 132/2004 , cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183712_a_185041]
-
80. - (1) Judecătorii și procurorii cu vechime continuă în magistratură de 20 de ani beneficiază, la data pensionarii sau a eliberării din funcție pentru alte motive neimputabile de o indemnizație egală cu 7 indemnizații de încadrare lunare brute, care se impozitează potrivit legii. (2) Indemnizația prevăzută la alin. (1) se acordă o singură dată în decursul carierei de judecător sau procuror și se înregistrează, potrivit legii. ... (3) Modul de calcul al vechimii continue în magistratură se stabilește prin hotărâre a Consiliului
LEGE nr. 247 din 19 iulie 2005 (*actualizata*) privind reforma în domeniile proprietăţii şi justiţiei, precum şi unele măsuri adiacente. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184217_a_185546]
-
80. - (1) Judecătorii și procurorii cu vechime continuă în magistratură de 20 de ani beneficiază, la data pensionarii sau a eliberării din funcție pentru alte motive neimputabile de o indemnizație egală cu 7 indemnizații de încadrare lunare brute, care se impozitează potrivit legii. (2) Indemnizația prevăzută la alin. (1) se acordă o singură dată în decursul carierei de judecător sau procuror și se înregistrează, potrivit legii. ... (3) Modul de calcul al vechimii continue în magistratură se stabilește prin hotărâre a Consiliului
LEGE nr. 247 din 19 iulie 2005 (*actualizata*) privind reforma în domeniile proprietăţii şi justiţiei, precum şi unele măsuri adiacente. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184218_a_185547]
-
81 (1) Judecătorii și procurorii cu vechime continua în magistratura de 20 de ani beneficiază, la data pensionării sau a eliberării din funcție pentru alte motive neimputabile, de o indemnizație egala cu 7 indemnizații de încadrare lunare brute, care se impozitează potrivit legii. ... (2) Indemnizația prevăzută la alin. (1) se acordă o singur�� dată în decursul carierei de judecător sau procuror și se înregistrează, potrivit legii. ... (3) Modul de calcul al vechimii continue în magistratura se stabilește prin hotărâre a Consiliului
LEGE nr. 303 din 28 iunie 2004 (**republicată**)(*actualizată*) privind statutul judecătorilor şi procurorilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184717_a_186046]
-
art. 22, la compensarea diferenței dintre chiria ce s-ar stabili pentru o locuință de serviciu, potrivit legii, si chiria plătită pe baza unui contract de închiriere încheiat în condițiile legii. Acest drept nu are caracter salarial și nu se impozitează. Compensarea nu se acordă în cazul în care contractul de închiriere este încheiat cu rude de gradul I sau ÎI. În situații excepționale, determinate de inexistentă unui fond locativ adecvat în localitatea unde își desfășoară activitatea, contractul de închiriere poate
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 27 din 29 martie 2006 (*actualizată*) privind salarizarea şi alte drepturi ale judecatorilor, procurorilor şi altor categorii de personal din sistemul justiţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193898_a_195227]
-
din 6 martie 2007 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 169 din 9 martie 2007. (2) Condițiile de acordare gratuită a asistenței medicale, medicamentelor și protezelor se stabilesc prin hotărâre a Guvernului. Aceste drepturi nu au caracter salarial și nu se impozitează. ... Articolul 26 (1) Absolvenții, la încadrarea că judecători, procurori său personal asimilat acestora, imediat după terminarea studiilor superioare juridice sau, după caz, a Institutului Național al Magistraturii, în unități din altă localitate decât cea de domiciliu, beneficiază de o indemnizație
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 27 din 29 martie 2006 (*actualizată*) privind salarizarea şi alte drepturi ale judecatorilor, procurorilor şi altor categorii de personal din sistemul justiţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193898_a_195227]
-
comisii. (2) Calculul tarifului orar pentru plata membrilor comisiilor prevăzute la alin. (1) se face luandu-se în considerare indemnizația de încadrare lunară brută a funcției în care este încadrat cel în cauză. ... (3) Drepturile prevăzute la alin. (1) se impozitează separat. ... (4) Membrii comisiilor prevăzute la alin. (1), care se deplasează în altă localitate decât cea în care își au locul de muncă, beneficiază de diurnă, cheltuieli de transport și cazare, potrivit legii. ... ----------- Art. 30^1 a fost introdus de
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 27 din 29 martie 2006 (*actualizată*) privind salarizarea şi alte drepturi ale judecatorilor, procurorilor şi altor categorii de personal din sistemul justiţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193898_a_195227]
-
ar fi fost stabilite între întreprinderi independente, atunci profiturile care fără aceste condiții ar fi fost obținute de una dintre întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot fi incluse în profiturile acelei întreprinderi și impozitate în consecință. 2. Când un stat contractant include în profiturile unei întreprinderi a acelui stat - și impozitează în consecință - profiturile asupra cărora o întreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusă impozitării în celălalt stat contractant și profiturile astfel incluse
CONVENŢIE din 31 mai 2007 între România şi Republica Sudan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193992_a_195321]
-
de una dintre întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot fi incluse în profiturile acelei întreprinderi și impozitate în consecință. 2. Când un stat contractant include în profiturile unei întreprinderi a acelui stat - și impozitează în consecință - profiturile asupra cărora o întreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusă impozitării în celălalt stat contractant și profiturile astfel incluse sunt profituri care ar fi revenit întreprinderii primului stat menționat dacă condițiile stabilite între cele două întreprinderi
CONVENŢIE din 31 mai 2007 între România şi Republica Sudan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193992_a_195321]
-
numai în acel stat. Articolul 24 Eliminarea dublei impuneri S-a convenit ca dubla impunere să fie evitată după cum urmează: 1. În cazul României: Când un rezident al României realizează venituri sau deține capital care, în conformitate cu prevederile prezentei convenții, sunt impozitate în Republica Sudan, România va acorda: a) ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident, o sumă egală cu impozitul pe venit plătit în Republica Sudan; ... b) ca o deducere din impozitul pe capitalul acelui rezident, o sumă egală
CONVENŢIE din 31 mai 2007 între România şi Republica Sudan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193992_a_195321]
-
deducere nu va putea depăși în niciun caz acea parte a impozitului pe venit sau a impozitului pe capital, astfel cum este calculată înainte ca deducerea să fie acordată, care este atribuită, după caz, venitului sau capitalului care poate fi impozitat în Republica Sudan. 2. În cazul Republicii Sudan: Când un rezident al Republicii Sudan realizează profituri, venituri, câștiguri de capital sau capital din surse situate în România în conformitate cu prevederile prezentei convenții, suma impozitului român plătit în legătură cu acele profituri, venituri, câștiguri
CONVENŢIE din 31 mai 2007 între România şi Republica Sudan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193992_a_195321]
-
ar fi fost stabilite între întreprinderi independente, atunci profiturile care fără aceste condiții ar fi fost obținute de una dintre întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot fi incluse în profiturile acelei întreprinderi și impozitate în consecință. 2. Când un stat contractant include în profiturile unei întreprinderi a acelui stat - și impozitează în consecință - profiturile asupra cărora o întreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusă impozitării în celălalt stat și profiturile astfel incluse sunt
CONVENŢIE din 23 mai 2007 între România şi Republica San Marino pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193977_a_195306]
-
de una dintre întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot fi incluse în profiturile acelei întreprinderi și impozitate în consecință. 2. Când un stat contractant include în profiturile unei întreprinderi a acelui stat - și impozitează în consecință - profiturile asupra cărora o întreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusă impozitării în celălalt stat și profiturile astfel incluse sunt profituri care ar fi revenit întreprinderii primului stat menționat dacă condițiile stabilite între cele două întreprinderi ar
CONVENŢIE din 23 mai 2007 între România şi Republica San Marino pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193977_a_195306]
-
prevederi ale prezentei convenții și, dacă este necesar, autoritățile competente ale statelor contractante se vor consulta reciproc. Articolul 10 Dividende 1. Dividendele plătite de o societate care este rezidentă a unui stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozitate în celălalt stat contractant. 2. Totuși, astfel de dividende sunt, de asemenea, impozabile în statul contractant în care este rezidentă societatea plătitoare de dividende și potrivit legislației acelui stat, dar dacă beneficiarul efectiv al dividendelor este rezident al celuilalt stat
CONVENŢIE din 23 mai 2007 între România şi Republica San Marino pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193977_a_195306]
-
Articolul 24 Eliminarea dublei impuneri 1. S-a convenit ca dubla impunere să fie evitată în conformitate cu următoarele paragrafe ale prezentului articol. 2. În România: Atunci când un rezident al României realizează venituri sau deține capital care, în conformitate cu prevederile prezentei convenții, sunt impozitate în San Marino, România va acorda: (i) ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident, o sumă egală cu impozitul pe venit plătit în San Marino; (îi) ca o deducere din impozitul pe capitalul acelui rezident, o sumă egală
CONVENŢIE din 23 mai 2007 între România şi Republica San Marino pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193977_a_195306]
-
această deducere nu va depăși în niciun caz acea parte a impozitului pe venit sau a impozitului pe capital, astfel cum este calculată înainte ca deducerea să fie acordată, care este atribuibilă, după caz, venitului ori capitalului care poate fi impozitat în San Marino. 3. În San Marino: a) Atunci când un rezident al San Marino realizează venituri sau deține capital care, în conformitate cu prevederile prezentei convenții, sunt impozitate în România, San Marino va acorda: ... (i) ca o deducere din impozitul pe venitul
CONVENŢIE din 23 mai 2007 între România şi Republica San Marino pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193977_a_195306]
-
să fie acordată, care este atribuibilă, după caz, venitului ori capitalului care poate fi impozitat în San Marino. 3. În San Marino: a) Atunci când un rezident al San Marino realizează venituri sau deține capital care, în conformitate cu prevederile prezentei convenții, sunt impozitate în România, San Marino va acorda: ... (i) ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident, o sumă egală cu impozitul pe venit plătit în România; (îi) ca o deducere din impozitul pe capitalul acelui rezident, o sumă egală cu
CONVENŢIE din 23 mai 2007 între România şi Republica San Marino pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193977_a_195306]
-
această deducere nu va depăși în niciun caz acea parte a impozitului pe venit sau a impozitului pe capital, astfel cum este calculată înainte ca deducerea să fie acordată, care este atribuibilă, după caz, venitului sau capitalului care poate fi impozitat în România. b) Atunci când, în conformitate cu orice prevedere a prezentei convenții, venitul realizat sau capitalul deținut de un rezident al San Marino este scutit de impozit în San Marino, San Marino poate, cu toate acestea, să ia în calcul venitul sau
CONVENŢIE din 23 mai 2007 între România şi Republica San Marino pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193977_a_195306]
-
diminuarea rezervei legale, la nivelul prevăzut de lege, nu este obligatorie." 13. Punctul 82 se modifică și va avea următorul cuprins: "82. La calculul impozitului pe profit datorat de contribuabilii care își încetează existența în urma operațiunilor de lichidare nu sunt impozitate: rezervele constituite din profitul net, sumele aferente unor reduceri ale cotei de impozit, repartizate ca surse proprii de finanțare pe parcursul perioadei de funcționare, potrivit legii, rezervele constituite din diferențe de curs favorabile capitalului social în devize sau din evaluarea disponibilului
HOTĂRÂRE nr. 1.579 din 19 decembrie 2007 pentru modificarea şi completarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal, aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 44/2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193819_a_195148]
-
21^1. [...] Începând cu 1 ianuarie 2009 sunt venituri comerciale veniturile obținute din activități desfășurate în cadrul fermei familiale cu caracter comercial, altele decât cele care se încadrează în prevederile art. 42 lit. k) din Codul fiscal, precum și cele care sunt impozitate potrivit prevederilor art. 74 din Codul fiscal." 3. Punctele 31 și 35 se abrogă. 4. La punctul 143^2, alineatul (8) se abrogă. 5. La punctul 144^4, litera d) a alineatului (3) se abrogă. 6. Punctul 146 se modifică
HOTĂRÂRE nr. 1.579 din 19 decembrie 2007 pentru modificarea şi completarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal, aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 44/2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193819_a_195148]
-
legii." D. Titlul IV - Impozitul pe veniturile microîntreprinderilor 1. Punctul 14 se modifică și va avea următorul cuprins: "14. La calculul impozitului pe venit datorat de microîntreprinderile care își încetează existența în urma operațiunilor de divizare, dizolvare sau lichidare nu sunt impozitate: rezervele constituite din profitul net, rezervele constituite din diferențe de curs favorabil aferente capitalului social în devize sau disponibilului în devize, precum și sumele aferente unor reduceri ale cotei de impozit pe profit, repartizate ca surse proprii de finanțare pe parcursul perioadei
HOTĂRÂRE nr. 1.579 din 19 decembrie 2007 pentru modificarea şi completarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal, aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 44/2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193819_a_195148]
-
face dovada că bunurile au părăsit teritoriul României după efectuarea lucrărilor. Dacă cel puțin una dintre aceste condiții nu este îndeplinită, se aplică regula stabilită la art. 133 alin. (2) lit. h) pct. 2 din Codul fiscal, respectiv operațiunile se impozitează la locul prestării efective, respectiv în România, și se va analiza dacă operațiunea este taxabilă sau poate fi aplicată una dintre scutirile de taxă prevăzute la art. 143 alin. (1) din Codul fiscal. Prin ordin al ministrului economiei și finanțelor
HOTĂRÂRE nr. 1.579 din 19 decembrie 2007 pentru modificarea şi completarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal, aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 44/2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193819_a_195148]
-
participare în asociere. Dacă membrii asociați acționează în nume propriu față de terți și față de ceilalți membri asociați, fiecare persoană va fi tratată drept o persoană impozabilă separată în conformitate cu prevederile art. 127 alin. (9) din Codul fiscal și tranzacțiile respective se impozitează distinct în conformitate cu regulile stabilite la titlul VI al Codului fiscal." ... 48. La punctul 80, alineatul (1) se modifică și va avea următorul cuprins: "80. (1) În sensul art. 156^1 alin. (1) din Codul fiscal, în orice situație, echivalentul în
HOTĂRÂRE nr. 1.579 din 19 decembrie 2007 pentru modificarea şi completarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal, aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 44/2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193819_a_195148]
-
80. - (1) Judecătorii și procurorii cu vechime continuă în magistratură de 20 de ani beneficiază, la data pensionarii sau a eliberării din funcție pentru alte motive neimputabile de o indemnizație egală cu 7 indemnizații de încadrare lunare brute, care se impozitează potrivit legii. (2) Indemnizația prevăzută la alin. (1) se acordă o singură dată în decursul carierei de judecător sau procuror și se înregistrează, potrivit legii. ... (3) Modul de calcul al vechimii continue în magistratură se stabilește prin hotărâre a Consiliului
LEGE nr. 247 din 19 iulie 2005 (*actualizata*) privind reforma în domeniile proprietăţii şi justiţiei, precum şi unele măsuri adiacente. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/191435_a_192764]