3,373 matches
-
acord, inclusiv întreaga legislație prevăzută în anexa nr. I. Articolul 3 Aranjamente tranzitorii 1. Fără a ține seama de art. 1 alin. 1 din Acordul principal, a) pe durata primei perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni comunitari și transportatorilor aerieni licențiați de către Republică Șerbia li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între orice punct din Republică Șerbia și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
punct din Republică Șerbia și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al Republicii Șerbia ori al resortisanților acesteia și transportatorii aerieni licențiați de către Republică Șerbia nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE ori al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a două perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
aerieni licențiați de către Republică Șerbia nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE ori al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a două perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către Republică Șerbia li se va permite să își exercite drepturile de trafic prevăzute la lit. a) pct. (i); (îi) transportatorilor aerieni comunitari li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
asociate și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat într-un stat membru; (iii) transportatorilor aerieni licențiați de către Republică Șerbia li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în diferite state membre CE și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat în Republică Șerbia. 2. În sensul prezentului articol, transportator aerian comunitar va însemna un transportator aerian licențiat de către un stat membru CE, Norvegia sau Islanda. 3. Art. 7 și 8 din Acordul principal nu se vor aplica până la sfârșitul celei de-a două perioade de tranziție, fără a prejudicia obligația Republicii Șerbia și a Comunității de a
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
statutul și condițiile pentru participarea Republicii Șerbia la Agenția Europeană pentru Siguranța Aviației. 3. Până la sfârșitul celei de-a două perioade de tranziție, dacă sunt identificate deficiențe în ceea ce privește siguranță, Comunitatea Europeană poate cere să i se acorde unui transportator aerian licențiat de către Republică Șerbia permisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau în interiorul Comunității Europene, cu condiția unei evaluări specifice de siguranță. O astfel de evaluare va fi efectuată de către Comunitatea Europeană în mod expeditiv, în scopul evitării oricărei
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
este prevăzută în anexa nr. I, va fi disponibilă autorității competențe din Republică Șerbia. 2. Până la sfârșitul celei de-a două perioade de tranziție, dacă sunt identificate deficiențe în ceea ce privește securitatea, Comunitatea Europeană poate cere să i se acorde unui transportator licențiat de către Republică Șerbia permisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau în interiorul Comunității Europene, cu condiția unei evaluări specifice în domeniul securității. O astfel de evaluare va fi efectuată de către Comunitatea Europeană în mod expeditiv, în scopul evitării
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
acord, inclusiv întreaga legislație prevăzută în anexa nr. I. Articolul 4 Aranjamente tranzitorii 1. Fără a ține seama de art. 1 alin. 1 din Acordul principal, a) pe durata primei perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni comunitari și transportatorilor aerieni licențiați de către UNMIK li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între orice punct din Kosovo și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu
PROTOCOL nr. 9 din 9 iunie 2006 Aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre ale CE, pe de o parte, şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194536_a_195865]
-
punct din Kosovo și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al UNMIK sau al unor rezidenți din Kosovo și transportatorii aerieni licențiați de către UNMIK nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE sau al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a doua perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către UNMIK
PROTOCOL nr. 9 din 9 iunie 2006 Aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre ale CE, pe de o parte, şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194536_a_195865]
-
transportatorii aerieni licențiați de către UNMIK nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE sau al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a doua perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către UNMIK li se va permite să își exercite drepturile de trafic prevăzute la lit. a) pct. (i); (îi) transportatorilor aerieni comunitari li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în Kosovo
PROTOCOL nr. 9 din 9 iunie 2006 Aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre ale CE, pe de o parte, şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194536_a_195865]
-
asociate și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat într-un stat membru; (iii) transportatorilor aerieni licențiați de către UNMIK li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în diferite state membre CE și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu
PROTOCOL nr. 9 din 9 iunie 2006 Aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre ale CE, pe de o parte, şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194536_a_195865]
-
în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția că acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat în Kosovo. 2. În sensul prezentului articol, transportator aerian comunitar va însemna un transportator aerian, licențiat de către un stat membru CE, Norvegia sau Islanda. 3. Art. 7 și 8 din Acordul principal nu se vor aplica până la sfârșitul celei de-a doua perioade de tranziție, fără a prejudicia obligația UNMIK și a Comunității Europene de a
PROTOCOL nr. 9 din 9 iunie 2006 Aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre ale CE, pe de o parte, şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194536_a_195865]
-
explicit statutul și condițiile pentru participarea UNMIK la Agenția Europeană pentru Siguranța Aviației. 3. Până la sfârșitul celei de-a doua perioade de tranziție, dacă sunt identificate deficiențe în ceea ce privește siguranța, Comunitatea Europeană poate cere să i se acorde unui transportator aerian licențiat de către UNMIK permisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau în interiorul Comunității Europene, cu condiția unei evaluări specifice de siguranță. O astfel de evaluare va fi efectuată de către Comunitatea Europeană în mod expeditiv, în scopul evitării oricărei întârzieri
PROTOCOL nr. 9 din 9 iunie 2006 Aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre ale CE, pe de o parte, şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194536_a_195865]
-
este prevăzută în anexa nr. I, va fi disponibilă pentru autoritatea competentă a UNMIK. 2. Până la sfârșitul celei de-a doua perioade de tranziție, dacă sunt identificate deficiențe în ceea ce privește securitatea, Comunitatea Europeană poate cere să i se acorde unui transportator licențiat de către UNMIK permisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau în interiorul Comunității Europene, cu condiția unei evaluări specifice în domeniul securității. O astfel de evaluare va fi efectuată de către Comunitatea Europeană în mod expeditiv, în scopul evitării oricărei
PROTOCOL nr. 9 din 9 iunie 2006 Aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre ale CE, pe de o parte, şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194536_a_195865]
-
acord, inclusiv întreaga legislație prevăzută în anexa nr. I. Articolul 3 Aranjamente tranzitorii 1. Fără a ține seama de art. 1 alin. 1 din Acordul principal, a) pe durata primei perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni comunitari și transportatorilor aerieni licențiați de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între orice punct din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu
PROTOCOL nr. 5 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194532_a_195861]
-
între orice punct din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei sau al resortisanților acesteia și transportatorii aerieni licențiați de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE sau al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a doua perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei
PROTOCOL nr. 5 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194532_a_195861]
-
transportatorii aerieni licențiați de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE sau al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a doua perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei li se va permite să își exercite drepturile de trafic prevăzute la lit. a) pct. (i); (îi) transportatorilor aerieni comunitari li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei
PROTOCOL nr. 5 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194532_a_195861]
-
asociate și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat într-un stat membru; (iii) transportatorilor aerieni licențiați de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în diferite state membre CE și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu
PROTOCOL nr. 5 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194532_a_195861]
-
în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat în Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei. 2. În sensul prezentului articol, transportator aerian comunitar va însemna un transportator aerian licențiat de către un stat membru CE, Norvegia sau Islanda. 3. Art. 7 și 8 din Acordul principal nu se vor aplica până la sfârșitul celei de-a doua perioade de tranziție, fără a prejudicia obligația Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei și a Comunității de a acorda
PROTOCOL nr. 5 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194532_a_195861]
-
de art. 2 din prezentul acord, până la intrarea în vigoare a prezentului acord, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei: (i) va pune în practică prevederile Convenției pentru unificarea anumitor reguli referitoare la transportul aerian internațional (Convenția de la Montreal); (îi) va impune respectarea de către transportatorii aerieni licențiați de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei a prevederilor Regulamentului (CE) nr. 261/2004; (iii) va anula sau va alinia la legislația comunitară contractul dintre Guvernul Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei și Macedonian Airlines (MAT). Articolul 5 Siguranța aviației 1. La începutul primei perioade de tranziție, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei va fi
PROTOCOL nr. 5 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194532_a_195861]
-
explicit statutul și condițiile pentru participarea Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei la Agenția Europeană pentru Siguranța Aviației. 3. Până la sfârșitul celei de-a doua perioade de tranziție, dacă sunt identificate deficiențe în ceea ce privește siguranța, Comunitatea Europeană poate cere să i se acorde unui transportator aerian licențiat de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei permisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau în interiorul Comunității Europene, cu condiția unei evaluări specifice de siguranță. O astfel de evaluare va fi efectuată de către Comunitatea Europeană în mod expeditiv, în scopul evitării oricărei întârzieri
PROTOCOL nr. 5 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194532_a_195861]
-
așa cum este prevăzută în anexa nr. I, va fi disponibilă autorității competente din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei. 2. Până la sfârșitul celei de-a doua perioade de tranziție, dacă sunt identificate deficiențe în ceea ce privește securitatea, Comunitatea Europeană poate cere să i se acorde unui transportator licențiat de către Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei permisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau în interiorul Comunității Europene, cu condiția unei evaluări specifice în domeniul securității. O astfel de evaluare va fi efectuată de către Comunitatea Europeană în mod expeditiv, în scopul evitării oricărei
PROTOCOL nr. 5 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194532_a_195861]
-
acord, inclusiv întreaga legislație prevăzută în anexa nr. I. Articolul 3 Aranjamente tranzitorii 1. Fără a ține seama de art. 1 alin. 1 din Acordul principal, a) pe durata primei perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni comunitari și transportatorilor aerieni licențiați de către Republica Muntenegru li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între orice punct din Republica Muntenegru și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate
PROTOCOL nr. 7 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Muntenegru, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194534_a_195863]
-
punct din Republica Muntenegru și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al Republicii Muntenegru ori al resortisanților acesteia și transportatorii aerieni licențiați de către Republica Muntenegru nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE ori al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a doua perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către
PROTOCOL nr. 7 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Muntenegru, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194534_a_195863]
-
aerieni licențiați de către Republica Muntenegru nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE ori al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a doua perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către Republica Muntenegru li se va permite să își exercite drepturile de trafic prevăzute la lit. a) pct. (i); (îi) transportatorilor aerieni comunitari li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în
PROTOCOL nr. 7 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Muntenegru, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194534_a_195863]