5,389 matches
-
nacer...". 131 Idem: "Yo te evoco, perdido en la vida/ y enredado en los hilos del humo". 132 În spaniolă: Tras de qué sueños volaron? / ¿En qué estrellas andarán?/ Las voces que ayer llegaron / y pasaron y callaron, / ¿dónde están? / Por qué calles volverán?" 133 H.F.Giacoman, Homenaje a E.S. Variaciones interpretativas en torno a șu obra, Grupo Editorial Madrid, 1973. 134 Ernesto Sábato, La cultura en la encrucijada nacional, p. 79. 135 Ernesto Sábato, Între scris și sânge, p. 158
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
que volver". 156 www.centrocultural.coop/modules/news/article.php?storyid. 157 În spaniolă: "¡Cómo no hablar de Buenos Aires/ și es una formă de saber quién soy!". 158 În spaniolă: Qué te pasă, Buenos Aires/ quién cometió la herejía/ de cambiar por pizzerías/ donde el tango se acuño?". 159 În spaniolă: " Cómo olvidarte en esta queja,/cafetín de Buenos Aires/și sos lo único en la vida/ que se pareció a mi vieja?". 160 Mariana Bustelo, în art. La palabra migrante: escritores argentinos
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
mis pasos / urden șu incalculable laberinto / Aquí la tarde cenicienta espera / el fruto que le debe la mañana / aquí mi sombra en la no menos vâna/sombra final se perderá, ligera. No nos une el amor șino el espanto; / será por eso que la quiero tanto". 165 Ernesto Sábato, Tango, discusión y clave p. 15: "La creación artística es un acto invariablemente antagónico, un acto de fugă o de rebeldía. Se crea lo que no se tiene, lo que en cierto
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
permite evadirnos de la dura realidad cotidiană". 166 "En mi vida tuve muchas, muchas minas, / pero nunca una mujer." 167 Ibid., p. 16. 168 Ernesto Sábato, Tango, p. 19. 169 Textul tangoului în original este: Și no es pa suicidarse / que por este cachivache / șea lo que soy!" . 170 În spaniolă: "Te acordás, hermano, / ¿Qué tiempos aquellos?". 171 În spaniolă: Se va la vida, se va y no vuelve / Lo mejor es gozarla y largar / las penas a rodar". 172 În spaniolă
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
scris și sânge, p. 158. 176 Ernesto Sábato, Antes del fin, pp. 25-26. 1 Ernesto Sábato, Antes del fin, p. 89. 2 Gabriel Liiceanu, Apocalipsa după Cioran, p. 68. 3 Ibid., p. 63. 4 Carlos Cătănia, Ernesto Sábato, páginas seleccionadas por el autor, p. 43. 5 Ibid., p. 20. 6 Lo mejor de Ernesto Sábato, Selección, prólogo y comentarios del autor, Ed. Seix Barral, Barcelona, 1989, p. 126. 7 Idem. 8 Ibid., p. 119. 9 Ernesto Sábato, Abaddón, Exterminatorul (capitolul Scriitorul
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
de Ernesto Sábato, p. 138. 43 Ibid., p. 119. 44 Convorbiri cu Cioran, p. 20. 45 Idem. 46 Ernesto Sábato, Discurs pronunțat la decernarea Premiului Cervantes, 1984, p. 73. 47 Discurs Laudatio, p. 29. 48 Páginas de Ernesto Sábato seleccionadas por el autor, estudio preliminar de Carlos Cătănia, p. 189. 49 Personaje din românele lui Sábato: Tunelul, Abaddón, Exterminatorul și Scriitorul și fantasmele lui. 50 Discurs, p. 46. 51 Emil Cioran, Adiós a la filosofía y otros textos, Prólogo y selección
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
El Exterminador, intitulat Carta a un joven escritor, p. 111. 107 Emil Cioran, Conversaciones, Tusquets Editores, Barcelona, 1996, p. 39. 108 Unul din semnatarii celor 20 de interviuri reunite sub acest titlu. 109 Carlos Cătănia, Páginas de Ernesto Sábato seleccionadas por el autor, Ed. Celtia, Buenos Aires, 1987, p. 14. 110 Ibid., p. 15. 111 Ibid., p. 119. 112 Lo mejor de Ernesto Sábato, p. 120. 113 Hugo Mújica, Pară albergar una ausencia, Epílogo de Ernesto Sábato, Ed. Poesía, 1995, Valencia, p.
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
que decía Ici Cioran. Contrariamente a lo que muchos presuponen y a lo que yo mismo pensaba, me sorprendió aquel hombre amable, menudo y apesadumbrado, predicador de un nihilismo que no coincidía con él. Más bien era un gran pesimista, por momentos subyugado por otro, escéptico y descreído. Pero siempre con una sonrisa. En ningún momento un huraño indiferente, por el contrario, uno de esos hombres solidarios con la "desventurada muchedumbre", como dijera Mallarmé, en búsqueda de alguien que exprese șu
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
Cioran. Contrariamente a lo que muchos presuponen y a lo que yo mismo pensaba, me sorprendió aquel hombre amable, menudo y apesadumbrado, predicador de un nihilismo que no coincidía con él. Más bien era un gran pesimista, por momentos subyugado por otro, escéptico y descreído. Pero siempre con una sonrisa. En ningún momento un huraño indiferente, por el contrario, uno de esos hombres solidarios con la "desventurada muchedumbre", como dijera Mallarmé, en búsqueda de alguien que exprese șu desazón y tormento
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
aquel hombre amable, menudo y apesadumbrado, predicador de un nihilismo que no coincidía con él. Más bien era un gran pesimista, por momentos subyugado por otro, escéptico y descreído. Pero siempre con una sonrisa. En ningún momento un huraño indiferente, por el contrario, uno de esos hombres solidarios con la "desventurada muchedumbre", como dijera Mallarmé, en búsqueda de alguien que exprese șu desazón y tormento.Quizá podamos referir a él la frase de Strindberg:" No detesto a los hombres, tengo miedo
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
también a la desaparición de la religión sobre la tierra." Palabras de un filósofo cuya lucidez era producto de sus perplejidades y de șu tormento. Tengo la convicción de que șu dolor metafísico se habría aliviado și hubiese podido escribir ficciones, por șu carácter catártico y porque los graves problemas de la condición humana no son aptos pară la coherencia, șino únicamente accesibles a esa expresión mitopoética, contradictoria y paradojal, como nuestra existencia. "En la tristeza todo se vuelve alma", dice en uno
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
11 Gabriel Liiceanu, Itinerariile unei vieți, p. 51. 12 Emil Cioran, Aspecte berlineze în Calendarul no. 5, decembrie 1933. 13 Lo mejor de Ernesto Sábato, p. 140: "Frențe al conocimiento objetivo se reivindicó el conocimiento del hombre mismo, conocimiento trágico por șu misma naturaleza,un conocimiento que no podía adquirirse con el auxilio de la sola razón,șino además y sobre todo con la ayuda de la vida misma y de las propias pasiones que la razón descarta". 14 Emil Cioran, Caiete ÎI
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
395. 27 Ed.Viitorul Românesc, București, 1995, p. 7. 28 Emil Cioran, Pe culmile disperării, p. 23. 29 Petre Tutea, Între Dumnezeu și neamul meu, Fundația Anastasia, Ed. Artă Grafică, București, 1992, p. 54. 30 Páginas de Ernesto Sábato seleccionadas por el autor, estudio preliminar de Carlos Cătănia, Ed. Celtia, 1983, p. 15. 31 Idem. 32 Idem. 33 Idem. 34 Carlos Cătănia, Páginas de Ernesto Sábato seleccionados por el autor, p. 83. 35 Hélène Baptiste, Análisis estructural comparado de tres novelas
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
Ed. Artă Grafică, București, 1992, p. 54. 30 Páginas de Ernesto Sábato seleccionadas por el autor, estudio preliminar de Carlos Cătănia, Ed. Celtia, 1983, p. 15. 31 Idem. 32 Idem. 33 Idem. 34 Carlos Cătănia, Páginas de Ernesto Sábato seleccionados por el autor, p. 83. 35 Hélène Baptiste, Análisis estructural comparado de tres novelas, Emecé, Buenos Aires, 1972, p. 169. 36 Antonio Rodríguez de Anca, El milagro de El Túnel, articol publicat în revista "Espectáculos", Buenos Aires, 31 martie 1996. 37 Emil Cioran
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
fi, deci, capabil de sentimente. Nu-i rău, desigur, să-i atribui sentimente unui animal, dar întrebarea este dacă acest sentiment, gelozia, dă întreaga măsură a tigrului. Tigrul de Bengal e numit "tigru regal". De vreme ce regalitatea tigrului emană prin toți porii, atât din ținută, cât și din înfățișare, termenul "regal" este superfluu. Indiferent dacă provine din Bengal, din Siberia sau de oriunde altundeva, tigrul este regal. Ne întrebăm cum a putut leul să-i fure titlul de "rege al animalelor". Acestă
[Corola-publishinghouse/Science/1526_a_2824]
-
atât de bizar.214 Putem afirma că scriitura lui Blecher este provoacată de boală și suferință și stimulată de observarea evoluțiilor fizio-psihologice. Personajul lui Blecher din această primă carte ,,trăiește cu ochii, cu urechile, cu nasul, cu pielea, cu toți porii, cu limba"215. Trăind și simțind realitatea atât de intens, eul blecherian suferă, este un eu chinuit de tirania formelor ce îl înconjoară, ajungând să trăiască o dramă la nivel spiritual. Exacerbarea continuă a sinelui, starea constant angoasantă, căutarea febrilă
[Corola-publishinghouse/Science/1448_a_2746]
-
Cromatografia pe gel permeabil Cromatografia pe gel permeabil (GPCĂ, uneori numită cromatografie cu filtrare pe gel (GFCĂ, presupune fracționarea cromatografică a macromoleculelor după masa moleculară. La începuturile dezvoltării acestei metode s-au folosit geluri polidextran reticulate, având mărimi variate ale porilor (Sephadexă ca faze staționare. Când sunt umflate în apă, astfel de geluri formează o rețea tridimensională care acționează ca o sită moleculară. Când o soluție apoasă de macromolecule este lăsată să treacă printro coloană care conține gelul, are loc o
LIGNINA – POLIMER NATURAL AROMATIC CU RIDICAT POTENȚIAL DE VALORIFICARE by ELENA UNGUREANU () [Corola-publishinghouse/Science/1630_a_2976]
-
astfel de geluri formează o rețea tridimensională care acționează ca o sită moleculară. Când o soluție apoasă de macromolecule este lăsată să treacă printro coloană care conține gelul, are loc o separare cromatografică; moleculele cu masă moleculară mică pătrund prin porii particulelor gelului, dar cele mari sunt excluse din gel și trec direct prin coloană. În consecință, moleculele cele mai mari eluează mai întâi, iar cele mai mici la urmă. Tehnica fracționării macromoleculelor pe Sephadex a fost aplicată materialelor de lignină
LIGNINA – POLIMER NATURAL AROMATIC CU RIDICAT POTENȚIAL DE VALORIFICARE by ELENA UNGUREANU () [Corola-publishinghouse/Science/1630_a_2976]
-
că, în acest sistem, limita de excludere a fost mai mare de 50000. Aceste caracteristici ilustrează o dificultate întâmpinată în efectuarea filtrărilor pe gel, și anume, limita de excludere a gelului. Gelurile trebuie alese în așa fel încât distribuirea mărimii porilor să includă toată gama de mărimi moleculare ale polimerului studiat, altfel, se vor obține separări neglijabile sau slabe în privința anumitor tipuri de mărimi moleculare. Difuzia luminii Printre metodele fizico-chimice folosite pentru studierea proprietăților macromoleculare ale ligninelor, difuzia luminii a fost
LIGNINA – POLIMER NATURAL AROMATIC CU RIDICAT POTENȚIAL DE VALORIFICARE by ELENA UNGUREANU () [Corola-publishinghouse/Science/1630_a_2976]
-
eșec lamentabil; fișa pentru medici o să încerc să o păstrez pentru mine, deocamdată; după care mai povestim... Termeni și traducere Comentarii și sinonime eveniment nedorit legat de utilizarea medicamentelor Engleză: adverse drug event Franceză: événement indésirable médicamenteux Spaniolă: acontecimiento adverso por medicamentos Germană: unerwünschtes Arzneimittelereignis Italiană: evento avverso legatto all’uso di farmaci Slovenă: neželeni dogodek pri uporabi zdravila X eveniment nedorit legat de utilizarea medicamentelor: orice prejudiciu ce are loc în timpul terapiei medicale, rezultând fie din îngrijirea corespunzătoare, fie din
MALPRAXISUL MEDICAL by RALUCA MIHAELA SIMION () [Corola-publishinghouse/Science/1374_a_2741]
-
ca rezultat al unei acțiuni întreprinse. Un exemplu poate constitui administrarea medicamentului la momentul nepotrivit, o doză nepotrivită și pe cale greșită. Termeni și traducere Comentarii și sinonime eroare prin omisiune Engleză: error of omission Franceză: erreur par ommission Spaniolă: error por omisión Germană: Unterlassungsfehler Italiană: errore di omissione Slovenă: napaka opustitve X X De exemplu, atunci când o asistentă omite o doză a medicamentului ce trebuie administrat; neprescrierea unui medicament de pe urma căruia pacientul ar fi avut beneficii. recomandări fondate pe probe Engleză
MALPRAXISUL MEDICAL by RALUCA MIHAELA SIMION () [Corola-publishinghouse/Science/1374_a_2741]
-
de medicație - una ce are Sinonime: incident prevenit pentru siguranța pacientului. „eveniment sau situație ce s-ar fi putut transforma într-un eveniment nedorit, dar acest Termeni și traducere Comentarii și sinonime Franceză: événement indésirable médicamenteux potentiel Spaniolă: acontecimiento adverso por medicamentos potencial Germană: mögliches unerwünschtes Arzneimittelereignis Italiană: eventi avversi potenziali legati ai farmaci Slovenă: možen neželeni dogotek pri uporabi zdravila potențialul de a cauza un eveniment nedorit, dar care nu a fost cauzat încă, fie datorită șansei, fie a fost
MALPRAXISUL MEDICAL by RALUCA MIHAELA SIMION () [Corola-publishinghouse/Science/1374_a_2741]
-
ar fi întâmplat Orice eveniment nedorit cauzat de o eroare, eveniment ce ar putea fi evitat pe orice cale disponibilă în acel moment. Termeni și traducere Comentarii și sinonime adverse drug event Franceză: événement indésirable medicamenteux évitable Spaniolă: acontecimiento adverso por medicamento prevenible Germană: Vermeidbares unerwünschtes Arzneimittelereignis Italiană: evento avverso da farmaco prevenibile Slovenă: preprečeni neželeni dogodek pri uporabi zdravila dacă pacientul ar fi primit îngrijirea potrivită până în momentul când acest eveniment a avut loc, astfel fiind asociat cu o eroare
MALPRAXISUL MEDICAL by RALUCA MIHAELA SIMION () [Corola-publishinghouse/Science/1374_a_2741]
-
perspirației (transpirație ușoară, emisie gazoasă lentă, insesizabilă și continuă), organismul pierde zilnic aproximativ 500 ml apă. În timpul transpirației (parte a excreției, la nivelul pielii, care ajută la eliminarea excesului de căldură din organism) are loc activarea glandelor sudoripare și vasodilatarea porilor pielii, cu eliminarea unor cantități mai mari sau mai mici de apă. Conform datelor evidențiate de studiile și analizele din domeniul fiziologiei, transpirație este direct proporțională cu expunerea corpului la temperaturi ridicate sau cu nivelul parametrilor efortului fizic (complexitate, intensitate
Jogging de la A la Z by Alexe Dan Iulian / Alexe Cristina Ioana () [Corola-publishinghouse/Science/1592_a_3066]
-
cearșafurilor, din moliciunea păturilor. Iar pe măsură ce nervii feminini creșteau în el, simțea ca o voluptate greutatea pledului în timpul verii și aștepta venirea timpului rece când plapuma-l strivea iar fibra de in a lenjeriei de pat îi pătrundea prin fiecare por. 3. O fabulă codoașă cu în-galinarea unui mândru cocoș O fi trecut printr-un miracol de acest gen cocoșul din Basse-Cour de Setkoline la care veneau spre sfat galinaceele aristocrate, trăind frustrări sau gânduri necurate, visând chiar că prin exerciții
[Corola-publishinghouse/Science/1502_a_2800]