12,341 matches
-
nu se mai găsesc în mijlocul nostru, dar cred că de undeva de sus, de la un cafe-bar, cum le plăcea ziariștilor și le place și în continuare, chiar la ora prânzului, urmăresc emisiunea ,,Magazin TV”. Ce înseamnă 40 de ani pentru redacția Programului în limba română a Televiziunii Voivodinei? Suflet, idei, dimineți cu subiecte în loc de cer, nopți petrecute în montaj așteptând ca dimineața să lumineze idea și gândul să-l ducă până la sfârșit, sau, mai precis, provocări de luni până duminică. Oricum
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
Programului în limba română a Televiziunii Voivodinei? Suflet, idei, dimineți cu subiecte în loc de cer, nopți petrecute în montaj așteptând ca dimineața să lumineze idea și gândul să-l ducă până la sfârșit, sau, mai precis, provocări de luni până duminică. Oricum, redacția noastră a fost, este și va fi o familie enormă față de care întotdeauna redactorul-șef are obligații. Pot să spun că în acești 40 de ani de Program în limba română, cândva a Televiziunii Novi Sad sau a Televiziunii Vovodinene
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
chiar și acum se difuzează la ora 12. La sfârșitul anilor ’80 și începutul anilor ’90, am primit o nouă emisiune - ,,Obiectiv TV”, urmând ca după câțiva ani să introducem în grila de program emisiuni noi. În momentul de față, redacția noastră transmite în jur de trei ore de program săptămânal. De luni până sâmbătă, la ora 18:30, se transmite emisiunea ,,Telejurnal”. Miercurea, de la 19:30 difuzăm ,,Drag mi-e cântecul și jocul”, emisiune de muzică populară românescă. Tot miercuri
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
exemplu, timp de patru luni din an, duminica începând cu ora 14:30, transmitem reportajele noastre, filme documentare, titrate în limba sârbă, oferind telespectatorilor care nu sunt de etnie română ocazia să ne cunosască mai bine, prin conținuturile prezentate de redacția noastră. O altă emisiune titrată în limba sârbă este ,,Paleta”, cu durata de 50 minute, în care se prezintă reportaje sau fragmente din programul difuzat anterior de redacție. La începutul lunii octombrie, a fost introdusă o nouă emisiune, consacrată în
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
etnie română ocazia să ne cunosască mai bine, prin conținuturile prezentate de redacția noastră. O altă emisiune titrată în limba sârbă este ,,Paleta”, cu durata de 50 minute, în care se prezintă reportaje sau fragmente din programul difuzat anterior de redacție. La începutul lunii octombrie, a fost introdusă o nouă emisiune, consacrată în întregime copiilor, intitulată ,,Perle”. Se transmite vinerea de la ora 17:30, cu o durată de 10 minute. Emisiunea fiind dedicată celor mici, promovează viitoarele noastre talente. Fiind bursier
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
Se transmite vinerea de la ora 17:30, cu o durată de 10 minute. Emisiunea fiind dedicată celor mici, promovează viitoarele noastre talente. Fiind bursier al Televiziunii Novi Sad, în anul în care am început să lucrez la această instituție, în Redacția Programului în Limba Română au fost angajate 14 persoane. Câțiva ani mai târziu am fost chiar 19. S-a întârziat cu schimbul de generații, astfel că acesta și-a lăsat amprenta asupra numărului de angajați. Într-un moment dat, când
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
doar o emisiune, numărul nostru era 13 sau 14, iar acum când transmitem trei ore de program săptămânal, incluzând și programul zilnic informativ, care necesită mai mulți ziariști implicați, am rămas la cifra de 12 persoane angajate. Ca și fiecare redacție și program informativ, ne bazăm foarte mult pe aportul colaboratorilor noștri de pe teren. Care este locul Redacției programului în limba română în contextul celorlalte programe minoritare sau al programului în limba sârbă în cadrul Radioteleviziunii Voivodinei ? - Televiziunea Vovodinei transmite programul în
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
săptămânal, incluzând și programul zilnic informativ, care necesită mai mulți ziariști implicați, am rămas la cifra de 12 persoane angajate. Ca și fiecare redacție și program informativ, ne bazăm foarte mult pe aportul colaboratorilor noștri de pe teren. Care este locul Redacției programului în limba română în contextul celorlalte programe minoritare sau al programului în limba sârbă în cadrul Radioteleviziunii Voivodinei ? - Televiziunea Vovodinei transmite programul în nouă limbi. Programul 2 este programul minorităților naționale, această instituție reprezentând un caz unic în Europa. Este
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
Televiziunea Vovodinei transmite programul în nouă limbi. Programul 2 este programul minorităților naționale, această instituție reprezentând un caz unic în Europa. Este foarte greu să realizăm lucrurile acestea, pe motiv că numărul angajaților este foarte mic. În toate cele nouă redacții cred că există 80 sau 90 de jurnaliști, redactori și colaboratori care pregătesc aproape 24 de ore de program TV zilnic. Bineînțeles că fără ajutorul celorlalte părți - producție, camaramani, operatori, șoferi, editori de imagine, tehnicieni - cu greu poate fi realizat
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
română, care sunt neajunsurile și ce îi lipsește? - Acum un an jumate, când am revenit la funcția de redactor al Programului în limba română, am făcut multe schimbări și sunt mulțumit cu programul pe care îl pregătesc colegii mei de redacție. Această afirmație dovedește faptul a numărului mare de telespectatori care ne urmăresc programul. O dovadă clară este și faptul că toți cei care nu au reușit să urmăreacă în direct pot intra pe site-ul RTV și vor avea posibilitatea
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
fără precedent. Este necesar să fim la curent cu tot ce se petrece în jurul nostru. Datorită tehnologiilor moderne, a internetului, canalului Youtoube, Facebookului sau a site-ului RTV, s-a majorat și numărul potențialilor telespectatori ai emisiunilor în limba română. Redacția română este omniprezentă la fiecare eveniment important al etniei noastre. Vă rog să ne spuneți dacă a crescut numărul vizualizărilor emisiunilor pe internet și în ce măsură sunteți pregătiți să răspundeți provocărilor aduse de noile tehnologii de comunicare moderne? - O să vă dau
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
avut vizitatori chiar și din Africa, însă cu regularitate ne urmăresc și vizitatori din America de Nord, America de Sud, Australia, respectiv pe toate continentele. O știre bine pregătită și informație promtă, majorează numărul telespectatorilor noștri, cu asemenea vizualizări nu se pot mândri nici unele redacții mai mari decât ce este a noastră. Deseori s-a întâmplat să ne găsim pe locul trei dintre toate cele zece redacții ale RTV cu cel mai mare număr de vizitatori ale emisiunilor noastre. Aceste cercetări dau dovadă de seriozitatea
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
știre bine pregătită și informație promtă, majorează numărul telespectatorilor noștri, cu asemenea vizualizări nu se pot mândri nici unele redacții mai mari decât ce este a noastră. Deseori s-a întâmplat să ne găsim pe locul trei dintre toate cele zece redacții ale RTV cu cel mai mare număr de vizitatori ale emisiunilor noastre. Aceste cercetări dau dovadă de seriozitatea noastră, că multe lucruri s-au schimbat spre bine când este vorba de programul sau rubrica în limba română, cum ne numim
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
ani, ce părere au despre programul nostru. Trebuie să fim reali: judecătorii supremi sunt telespectatorii, cum sunt și la presa scrisă cititorii. Desigur, nimeni nu are un băț fermecat să soluționeze într-o perioadă foarte scurtă toate problemele existente în redacție, în casa noastră, dar cred că în acest an și jumătate s-au realizat foarte multe lucruri. Mai avem de rezolvat unele deziderate pe care ni le-am propus, spre a intra în deceniul cinci cu succese noi și cu
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
cred că în acest an și jumătate s-au realizat foarte multe lucruri. Mai avem de rezolvat unele deziderate pe care ni le-am propus, spre a intra în deceniul cinci cu succese noi și cu schimb de generații. Media Redacției în limba română este cea mai ridicată din RTV, fiind peste 50 de ani și este foarte greu să realizezi toate țelurile pe care ni le propunem. La final, domnule redactor, vă rog să adresați un gând telespectatorilor, dar și
INTERVIU CU MR. MARCEL DRĂGAN, REDACTOR RESPONSABIL A.I RUBRICA PROGRAMULUI ÎN LIMBA ROMÂNĂ AL RADIOTELEVIZIUNII VOIVODINEI [Corola-blog/BlogPost/94074_a_95366]
-
onest această meserie. Ce-ar mai fi de spus pe scurt despre istoria „diarului”? Că-n 12 aprilie 1898 publicația era declarată organ național liberal și cultiva literatura (foiletoane, schițe umoristice, epigrame), că-n 1907-1909 era tot ziar național-liberal cu redacția pe strada Egalității, că-n numărul din 2 iulie 1930 publica o chemare pentru reorganizarea PNL, sub titlul „Nevoile județului nostru”, în fine, că-n numărul din decembrie 1942 publica mesajul către români al lui Ion Antonescu și un articol
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/94105_a_95397]
-
poveste profund umană, cu părinți reali care se redescoperă pe ei și copiii lor, și decid să îi susțină în mod activ. Urmariti-l aici. Crop, documentarul ce urmează a fi prezentat în secțiunea Clinică mass-media, este filmat integral în redacția celui mai vechi cotidian național din Egipt, Al-Ahram. Filmul este un document neconvențional al revoluției egiptene, care nu include nicio imagine a revolutei propriu-zise. Prin turul pe care îl face în sediul ziarului Al-Ahram, documentarul invită la o reflecție asupra
5 documentare online timp de o saptamana, la One World Romania 2014 [Corola-blog/BlogPost/94119_a_95411]
-
Din anul 2013, UZPR acordă, în luna iunie, patru Premii „ Eminescu, ziaristul”, ca un semn al neuitării pentru ziua izgonirea eminentului ziarist - Mihai Eminescu ( 28 iunie 1883 ), din redacția Timpul, din București. A fost, de fapt, decesul profesional al lui Eminescu. Cele patru premii din 2014 răsplătesc personalități din rândul eminescofililor, unii dintre cei mai cunoscuți și importanți colecționari de însemne eminesciene. Într-una din sălile Parlamentului României, unde
Prezentarea Premiilor „ Eminescu, ziaristul ” 2014 ( III ) [Corola-blog/BlogPost/94157_a_95449]
-
cel mai mult? - Deși mi-a plăcut foarte mult activitatea la școală, respectiv să lucrez cu elevii, am părăsit cu oarecare regret școala și satul Iancaid, alegând profesia de jurnalist. M-au chemat să mă angajez la Radio Novi Sad - Redacția în limba română și la C.P.E. „Libertatea”. Deci, am ales o existență dedicată scrisului. Mai precis, m-am decis pentru aventura unei vieți de acțiune, de călătorii și explorări. Poate că este vorba și de un destin faptul că am
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/94155_a_95447]
-
ani, redactor-șef și responsabil și director. Să menționăm, mai întâi, că timp de mai mulți ani am colaborat la săptămânalul ,,Libertatea” cu informații și articole din Sărcia, din Ecica, și mai târziu, din Iancaid și Zrenianin. Devenind membru al redacției Libertății, am fost în prima perioadă stagiar, apoi colaborator, redactor și, după reîntoarcerea mea din București, unde am lucrat la Ambasada Iugoslaviei, am devenit redactor-șef și după aceea și director. Am ieșit la pensie în anul 2002, ca redactor
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/94155_a_95447]
-
de mai mulți ani, împreună cu redactorul acestei rubrici, Gheorghe Bosioc, organizator al Jocurilor Sportive Sătești „Cupa Libertății”. Noi doi am fost și autorii primei cărți cu tematică sportivă apărută la Editura „Libertatea” - „Cupa Libertății - jocuri sportive sătești”. Dintre colegii de redacție de mai târziu aparte i-aș menționa pe Costa Roșu și Florin Țăran, ambii gazetari foarte apropiați care în anumite perioade au fost și redactori-șefi și responsabili ai ziarului. Merită să o amintesc și pe Anuica Ginu, secretară, care timp
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/94155_a_95447]
-
gazetari foarte apropiați care în anumite perioade au fost și redactori-șefi și responsabili ai ziarului. Merită să o amintesc și pe Anuica Ginu, secretară, care timp de mai multe decenii și a adus o contribuție valoroasă la mersul bun al redacției. Dacă aș vorbi despre genurile mele preferate în jurnalistică, pot spune că scriam cu cea mai mare plăcere reportaje și note de călătorie. De asemenea, mă atrăgea și interviul, ca interlocutori având mai multe personalități de seamă ale vieții culturale
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/94155_a_95447]
-
cuvinte de mulțumire pentru posibilitatea ce mi s-a oferit de a răspunde la întrebările dvs., țin să-mi exprim satisfacția pentru faptul că „Libertatea” își are o fizionomie proprie, un conținut bogat și variat, că practica de întinerire a redacției se face în prezent cu mai multă insistență și că, datorită pregătirii și entuziasmului ziariștilor „Libertății” și colaboratorilor externi, se postează la o înălțime tot mai mare ștacheta valorică a ziarului, atât prin conținut, cât și prin aspectul grafic. Cât
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/94155_a_95447]
-
complac în practicarea unui jurnalism ieftin, expresia unui rabat de la calitate făcut cu bună intenție și dintr-o motivare materială. Este vorba de o paradă mediatică mediocră, șubredă, dezamăgitoare. Este prea mare rătăcirea în realitate! Eliade Bălan Secretar general de redacție revista „Casa prieteniei”
„Breaking news” – prea mult, prea banal! [Corola-blog/BlogPost/94198_a_95490]
-
XX“ dar, savuram cu plăcere și romane, beletristică... Ca un tânăr activist și animator cultural am fost numit și responsabil pentru Biblioteca Liceului și, împreună cu un grup de entuziaști, am fondat publicația ,,Gimnazijalac - Liceistul“. În calitate de membru fondator și membru al redacției, am exercitat și funcția de redactor al paginilor în limba română ale acestei publicații bilingve. În timp ce eram student la Novi Sad, am colaborat și la ziarele ,,Student“ și ,,Index“, în limba sârbă, dar și cu texte în limba română. Am
Munca de jurnalist este o revelaţie [Corola-blog/BlogPost/94187_a_95479]