1,852 matches
-
fluida între autoritățile competente, în conformitate cu legislațiile lor interne și cu dispozițiile autorităților pertinente din fiecare țară. Articolul 4 Părțile convin următoarele acțiuni comune: a) coordonarea și elaborarea strategiilor comune de prevenire și acțiuni reciproce în sferele de control și de reprimare a producției și a traficului de substanțe stupefiante și psihotrope și a delictelor conexe, precum și de investigare asupra precursorilor și substanțelor chimice susceptibile de a fi deturnate în vederea producerii acestora; ... b) coordonarea și elaborarea strategiilor comune pentru prevenirea consumului neregulamentar
ACORD din 9 septembrie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Peru privind prevenirea, controlul, investigarea şi combaterea consumului neregulamentar şi traficului ilicit de stupefiante, substante psihotrope şi a delictelor conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182796_a_184125]
-
evaluarea situației și tendințelor interne de consum neregulamentar, precum și măsuri de prevenire, aplicate pe teritoriile statelor lor; ... f) antrenamentul și pregătirea profesională ale personalului organismelor tehnice specializate ale celeilalte țări, în scopul obținerii îmbunătățirii participării acestuia la prevenirea, controlul și reprimarea traficului și consumului ilicit de droguri pe teritoriile statelor lor; ... g) importul și exportul de substanțe naturale, precursori și substanțe chimice frecvent utilizate la fabricarea drogurilor; ... h) deturnarea precursorilor și a substanțelor chimice frecvent utilizate pentru fabricarea ilicita de droguri
ACORD din 9 septembrie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Peru privind prevenirea, controlul, investigarea şi combaterea consumului neregulamentar şi traficului ilicit de stupefiante, substante psihotrope şi a delictelor conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182796_a_184125]
-
prin documente oficiale ale autorităților naționale competențe. Documentele care vor avea caracter confidențial nu vor fi destinate publicității. Articolul 6 În scopul atingerii obiectivelor stabilite în prezentul acord, părțile convin să creeze Comisia mixtă româno-peruana pentru prevenirea, controlul, investigarea și reprimarea consumului neregulamentar și traficului ilicit de stupefiante, substanțe psihotrope și a delictelor conexe. Comisia mixtă va fi formată din funcționari ai autorităților competente. Din comisia mixtă va face parte, de asemenea, câte un reprezentant al Ministerului Afacerilor Externe al României
ACORD din 9 septembrie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Peru privind prevenirea, controlul, investigarea şi combaterea consumului neregulamentar şi traficului ilicit de stupefiante, substante psihotrope şi a delictelor conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182796_a_184125]
-
conformitate fiecărui stat membru al Consiliului Europei, statelor care nu sunt membre și care au participat la elaborarea prezentei convenții și oricărui stat invitat să adere la aceasta. Anexa ────── la convenție ───────────── 1. Convenția de la Haga din 16 decembrie 1970 privind reprimarea capturării ilicite de aeronave; 2. Convenția privind reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității aviației civile, încheiată la Montreal la 23 septembrie 1971; 3. Convenția cu privire la prevenirea și reprimarea infracțiunilor comise contra persoanelor ce se bucură de protecție internațională, inclusiv agenții
CONVENŢIA din 16 mai 2005 Consiliului Europei privind prevenirea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182780_a_184109]
-
care nu sunt membre și care au participat la elaborarea prezentei convenții și oricărui stat invitat să adere la aceasta. Anexa ────── la convenție ───────────── 1. Convenția de la Haga din 16 decembrie 1970 privind reprimarea capturării ilicite de aeronave; 2. Convenția privind reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității aviației civile, încheiată la Montreal la 23 septembrie 1971; 3. Convenția cu privire la prevenirea și reprimarea infracțiunilor comise contra persoanelor ce se bucură de protecție internațională, inclusiv agenții diplomatici, adoptată la New York la 14 decembrie 1973
CONVENŢIA din 16 mai 2005 Consiliului Europei privind prevenirea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182780_a_184109]
-
Anexa ────── la convenție ───────────── 1. Convenția de la Haga din 16 decembrie 1970 privind reprimarea capturării ilicite de aeronave; 2. Convenția privind reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității aviației civile, încheiată la Montreal la 23 septembrie 1971; 3. Convenția cu privire la prevenirea și reprimarea infracțiunilor comise contra persoanelor ce se bucură de protecție internațională, inclusiv agenții diplomatici, adoptată la New York la 14 decembrie 1973; 4. Convenția internațională împotriva luării de ostateci, adoptată la New York la 17 decembrie 1979; 5. Convenția privind protecția fizică a
CONVENŢIA din 16 mai 2005 Consiliului Europei privind prevenirea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182780_a_184109]
-
diplomatici, adoptată la New York la 14 decembrie 1973; 4. Convenția internațională împotriva luării de ostateci, adoptată la New York la 17 decembrie 1979; 5. Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare, adoptată la Viena la 3 martie 1980; 6. Protocolul asupra reprimării actelor ilicite de violență în aeroporturi servind aviației civile internaționale, încheiat la Montreal la 24 februarie 1988; 7. Convenția pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității navigației maritime, încheiată la Roma la 10 martie 1988; 8. Protocolul pentru reprimarea actelor
CONVENŢIA din 16 mai 2005 Consiliului Europei privind prevenirea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182780_a_184109]
-
1979; 5. Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare, adoptată la Viena la 3 martie 1980; 6. Protocolul asupra reprimării actelor ilicite de violență în aeroporturi servind aviației civile internaționale, încheiat la Montreal la 24 februarie 1988; 7. Convenția pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității navigației maritime, încheiată la Roma la 10 martie 1988; 8. Protocolul pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității platformelor fixe situate pe platoul continental, încheiat la Roma la 10 martie 1988; 9. Convenția internațională pentru
CONVENŢIA din 16 mai 2005 Consiliului Europei privind prevenirea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182780_a_184109]
-
asupra reprimării actelor ilicite de violență în aeroporturi servind aviației civile internaționale, încheiat la Montreal la 24 februarie 1988; 7. Convenția pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității navigației maritime, încheiată la Roma la 10 martie 1988; 8. Protocolul pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității platformelor fixe situate pe platoul continental, încheiat la Roma la 10 martie 1988; 9. Convenția internațională pentru reprimarea atentatelor teroriste cu explozivi, adoptată la New York la 15 decembrie 1997; 10. Convenția internațională privind reprimarea finanțării
CONVENŢIA din 16 mai 2005 Consiliului Europei privind prevenirea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182780_a_184109]
-
actelor ilicite îndreptate împotriva securității navigației maritime, încheiată la Roma la 10 martie 1988; 8. Protocolul pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității platformelor fixe situate pe platoul continental, încheiat la Roma la 10 martie 1988; 9. Convenția internațională pentru reprimarea atentatelor teroriste cu explozivi, adoptată la New York la 15 decembrie 1997; 10. Convenția internațională privind reprimarea finanțării terorismului, adoptată la New York la 9 decembrie 1999.
CONVENŢIA din 16 mai 2005 Consiliului Europei privind prevenirea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182780_a_184109]
-
pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate împotriva securității platformelor fixe situate pe platoul continental, încheiat la Roma la 10 martie 1988; 9. Convenția internațională pentru reprimarea atentatelor teroriste cu explozivi, adoptată la New York la 15 decembrie 1997; 10. Convenția internațională privind reprimarea finanțării terorismului, adoptată la New York la 9 decembrie 1999.
CONVENŢIA din 16 mai 2005 Consiliului Europei privind prevenirea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182780_a_184109]
-
2006, p.5. (2) De asemenea, în urma concluziilor sale din 10 aprilie 2006, Consiliul consideră oportună blocarea fondurilor și a resurselor economice deținute de persoanele la care se face referire mai sus, răspunzătoare pentru încălcarea standardelor electorale internaționale și pentru reprimarea societății civile și a opoziției democratice în contextul alegerilor prezidențiale din 19 martie 2006. ... (3) Aceste măsuri financiare restrictive trebuie revizuite având în vedere operativitatea eliberării și reabilitarea tuturor deținuților politici și, în lumina reformelor făcute în ceea ce privește Codul electoral prin
POZIŢIE COMUNĂ nr. 362 din 18 mai 2006 de modificare a Pozitiei Comune 2006/276/PESC privind masurile respective emise împotriva anumitor persoane cu functie din Belarus. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182820_a_184149]
-
COMUNĂ: Articolul 1 Următoarele articole vor fi adăugate în Poziția Comună 2006/276/PESC "Articolul 1 lit. a 1. Toate fondurile și resursele economice aparținând, deținute, în posesia sau sub controlul persoanelor răspunzătoare pentru inculcarea standardelor electorale internaționale și pentru reprimarea societății civile și a opoziției democratice în contextul alegerilor prezidențiale din 19 martie 2006 sau a acelor persoane juridice sau fizice, entități sau organisme asociate cu acestea, așa cum sunt enumerate în Anexa IV, sunt blocate. 2. Nici un fel de fonduri
POZIŢIE COMUNĂ nr. 362 din 18 mai 2006 de modificare a Pozitiei Comune 2006/276/PESC privind masurile respective emise împotriva anumitor persoane cu functie din Belarus. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182820_a_184149]
-
internaționale. ... (2) În data de 10 aprilie 2006, Consiliul a decis să adopte măsuri restrictive împotriva președintelui Lukashenko, a conducerii din Belarus și a oficialilor responsabili de încălcarea standardelor electorale internaționale și a dreptului internațional privind drepturile omului, și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice. Aceste persoane vor face subiectul unei interdicții de a primi vize viză și a unor posibile măsuri suplimentare în același sens. ... (3) Poziția Comună 2006/362/PESC prevede că fondurile și resursele economice ale
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) nr. 765 din 18 mai 2006 privind măsurile restrictive emise împotriva preşedintelui Lukashenko şi a anumitor persoane cu funcţie oficială din Belarus. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182979_a_184308]
-
fondurile și resursele economice aparținând, deținute, în posesia sau sub controlul președintelui Lukashenko, precum și cele aparținând, deținute, în posesia sau sub controlul oficialilor bieloruși responsabili de încălcarea standardelor electorale internaționale în contextul alegerilor prezidențiale din 19 martie 2006 și de reprimarea societății civile și a opoziției democratice sau a acelor persoane juridice sau fizice, entități sau organisme asociate cu acestea, așa cum sunt enumerate în Anexa I, sunt blocate. 2. Nici un fel de fonduri sau resurse economice nu vor fi puse, direct
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) nr. 765 din 18 mai 2006 privind măsurile restrictive emise împotriva preşedintelui Lukashenko şi a anumitor persoane cu funcţie oficială din Belarus. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182979_a_184308]
-
criminalității transnaționale organizate și cele două protocoale ale sale adoptate la New York la 15 noiembrie 2000, instrumente internaționale care au fost ratificate prin Legea nr. 565/2002 pentru ratificarea Convenției Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate, a Protocolului privind prevenirea, reprimarea și pedepsirea traficului de persoane, în special al femeilor și copiilor, adițional la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transfrontaliere organizate, precum și a Protocolului împotriva traficului ilegal de migranți pe calea terestră, a aerului și pe mare, adițional la Convenția Națiunilor
HOTĂRÂRE nr. 1.654 din 22 noiembrie 2006 privind aprobarea Strategiei naţionale împotriva traficului de persoane pentru perioada 2006-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183006_a_184335]
-
criminalității transnaționale organizate și cele două protocoale ale sale adoptate la New York la 15 noiembrie 2000, instrumente internaționale care au fost ratificate prin Legea nr. 565/2002 pentru ratificarea Convenției Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate, a Protocolului privind prevenirea, reprimarea și pedepsirea traficului de persoane, în special al femeilor și copiilor, adițional la Convenția Națiunilor Unite împotriva criminalității transfrontaliere organizate, precum și a Protocolului împotriva traficului ilegal de migranți pe calea terestră, a aerului și pe mare, adițional la Convenția Națiunilor
STRATEGIE NAŢIONALĂ din 22 noiembrie 2006 împotriva traficului de persoane pentru perioada 2006-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183008_a_184337]
-
pentru lucrări de artă 36821000-2 Pensule de pictat 36822000-9 Creioane de desen 36822100-0 Creioane colorate 36822200-1 Cărbune pentru desen 36822300-2 Cretă 36822400-3 Creioane pastel 36900000-0 Produse cu utilizare specială 36910000-3 Echipament de poliție 36911000-0 Ținte de tir 36912000-7 Echipament de reprimare a revoltelor 36920000-6 Produse reciclate 36930000-9 Dispozitive de siguranță 36931000-6 Accesorii de siguranță 36932000-3 Genți de siguranță 36933000-0 Sigilii 36934000-7 Marcaje 36940000-2 Crotalii pentru animale 36941000-9 Crotalii pentru bovine 36950000-5 Cutii de compost 36960000-8 Jetoane 36970000-1 Cabine pentru vopsit 36980000-4
REGULAMENTUL (CE) nr. 2.151 din 16 decembrie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2195/2002 al Parlamentului European şi al Consiliului privind Vocabularul comun privind achiziţiile publice (CPV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182638_a_183967]
-
Articolul 1 În scopul prevenirii și reprimării activităților ilicite ale criminalității române în Republica Italiană și ale celei italiene în România vor fi realizate investigații comune cu participarea personalului Poliției Române în cadrul birourilor italiene de poliție și a personalului Poliției Italiene în cadrul birourilor române de poliție. Articolul
PROTOCOL DE COOPERARE din 19 decembrie 2006 între Ministerul Administraţiei şi Internelor din România şi Ministerul de Interne din Republica Italiană. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186628_a_187957]
-
Titlul I Articolul 1 Pentru aplicarea prevederilor art. 3 al convenției, nu vor fi considerate infracțiuni politice: a) crimele împotriva umanității prevăzute de Convenția pentru prevenirea și reprimarea crimei de genocid, adoptată la 9 decembrie 1948 de Adunarea generală a Națiunilor Unite; ... b) infracțiunile prevăzute la art. 50 al Convenției de la Geneva din 1949 pentru îmbunătățirea soartei răniților și bolnavilor din forțele armate în campanie, la art. 51
PROTOCOL ADIŢIONAL din 15 octombrie 1975 (*actualizat*) la Convenţia europeană de extrădare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190171_a_191500]
-
Titlul I Articolul 1 Pentru aplicarea prevederilor art. 3 al convenției, nu vor fi considerate infracțiuni politice: a) crimele împotriva umanității prevăzute de Convenția pentru prevenirea și reprimarea crimei de genocid, adoptată la 9 decembrie 1948 de Adunarea generală a Națiunilor Unite; ... b) infracțiunile prevăzute la art. 50 al Convenției de la Geneva din 1949 pentru îmbunătățirea soartei răniților și bolnavilor din forțele armate în campanie, la art. 51
PROTOCOL ADIŢIONAL din 15 octombrie 1975 (*actualizat*) la Convenţia europeană de extrădare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190175_a_191504]
-
deplasării bunurilor sau luarea în custodie temporară ori preluarea controlului asupra bunurilor în baza unei hotărâri emise de o instanță sau de o altă autoritate competentă; ... h) finanțarea terorismului se referă la infracțiunile prevăzute la art. 2 din Convenția pentru reprimarea finanțării terorismului, menționată mai sus. ... Capitolul II Finanțarea terorismului Articolul 2 Aplicarea prezentei convenții în ceea ce privește finanțarea terorismului 1. Fiecare parte adoptă măsurile legislative și alte măsuri care se dovedesc necesare pentru a permite aplicarea prevederilor prevăzute în cap. III, IV
CONVENŢIA CONSILIULUI EUROPEI din 16 mai 2005 privind spălarea, descoperirea, sechestrarea şi confiscarea produselor infracţiunii şi finanţarea terorismului*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182981_a_184310]
-
pentru lucrări de artă 36821000-2 Pensule de pictat 36822000-9 Creioane de desen 36822100-0 Creioane colorate 36822200-1 Cărbune pentru desen 36822300-2 Cretă 36822400-3 Creioane pastel 36900000-0 Produse cu utilizare specială 36910000-3 Echipament de poliție 36911000-0 Ținte de tir 36912000-7 Echipament de reprimare a revoltelor 36920000-6 Produse reciclate 36930000-9 Dispozitive de siguranță 36931000-6 Accesorii de siguranță 36932000-3 Genți de siguranță 36933000-0 Sigilii 36934000-7 Marcaje 36940000-2 Crotalii pentru animale 36941000-9 Crotalii pentru bovine 36950000-5 Cutii de compost 36960000-8 Jetoane 36970000-1 Cabine pentru vopsit 36980000-4
CPV din 16 decembrie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2195/2002 al Parlamentului European şi al Consiliului privind Vocabularul comun privind achiziţiile publice (CPV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182639_a_183968]
-
schimb de experiență privind metodele de luptă împotriva traficului ilicit de stupefiante; - asistență mutuala în domeniul tehnico-științific, prin schimb de experți, în scopul reducerii cererii de droguri și al facilitării tratamentului și reinserției sociale a toxicomanilor. Articolul 2 Prevenirea și reprimarea crimei organizate, prin: - schimb de informații referitoare la activitățile infracționale ce țin de crimă organizată, în limitele prevăzute de legile în vigoare în fiecare dintre cele două țări; - deplasarea de experți de securitate pentru a asista la investigațiile de interes
ACORD DE COOPERARE din 26 august 1997 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Maroc în domeniul luptei împotriva traficului de stupefiante, imigrarilor clandestine şi criminalitatii organizate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175566_a_176895]
-
poliția de proximitate și a trebuit să fie îmbunătățită. 2. PdP nu este încă însușită de structurile managementului polițienesc ca o activitate sau realitate cotidiană. 3. Cei mai mulți dintre șefii poliției uzitează încă un stil tradițional al managementului descendent: de exemplu, reprimarea inițiativei și a responsabilităților proprii, controlul total cu privire la toate acțiunile și mișcările, lipsa încrederii, dar prezența suspiciunii față de subordonați, insuficient respect pentru personal. 4. Cooperarea la nivel local există deja, dar nu suficient. 5. S-a început pregătirea de bază
ACORD din 9 noiembrie 2005 între Guvernul României, reprezentat de Ministerul Administraţiei şi Internelor, şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene, reprezentat de Agenţia Elveţiană pentru Dezvoltare şi Cooperare, referitor la implementarea programului "Introducerea conceptului poliţiei de proximitate" în România, etapa 1 ianuarie 2005-31 martie 2007*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175164_a_176493]