1,351 matches
-
rar să se îmbolnăvească, și atunci nu se văicărea, nici nu cârtea. Era atent la diagnosticul pus de Alan și apoi îi urma întocmai recomandările. Alan și-l imagina pe Bull ca pe un tânăr inimos, simplu și jucător de rugby, adică exact opusul său, un individ egocentric și cu pretenții de intelectual. Niciodată nu folosise în fișa lui termenul blestemat de „psihosomatic“. Dar pentru toate există un început. — Bine, prietene; în cazul ăsta, suie-te pe masă și hai să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
Era altceva decât teama care îl stăpânea atunci când era atins de persoane străine sau trebuia să se dezbrace în fața lor. În asemenea situații, teama lui ascunsă era că aceștia ar putea să-i manevreze penisul ca pe o minge de rugby. Și nu-și putea închipui nimic mai jenant decât o erecție involuntară provocată de atingerea unui bărbat, cum era doctorul Margoulies. Dar frica de acum era diferită. Era teama de ceva care ar putea pătrunde în el, nu de aceea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
relevanță pentru povestea noastră), nu era un gazetar prost. Își scria comentariile nu cu înfloriturile unui romancier aspirant, ci cu obiectivitatea sobră a unui cronicar. Bull se făcuse ziarist ca să poată fi cu oamenii pe care îi admira: sportivii. Juca rugby destul de bine, dar nu se amăgise niciodată cu ideea că va deveni profesionist. Ca urmare, datorită cunoștințelor sale practice și fluidității pe care o avea în exprimare, articolele sale erau, întâmplător, excelente. De exemplu: „Guggenheim prinde mingea fără efort vizibil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
echipa aceea. Erau tineri solizi, care lucrau ca brokeri sau tehnicieni în prelucrarea de date; câțiva dentiști și directori de vânzări contribuiau la aspectul cosmopolit al lotului. Cel mai mult îi plăcea lui Bull faptul că reprezentau varianta acceptabilă a rugby-ului de club mic. Beau bere fără să sară calul și glumeau fără să se scoată din sărite. De fapt, era un fel de continuare a relației lor ca elevi ai unei mici școli particulare. O dată pe an, echipa juca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
încrezător! Ceva din trăsturile sale neregulate trăda o drăgălășenie demnă de milă și sugera o sinceritate imensă, inexplicabilă. Și nici nu era neatrăgător... Multor femei le plac bărbații bine făcuți, mai ales cei care au constituția solidă a jucătorilor de rugby. Și mai era și vaginul. Ce orificiu! Prea rar se întâmplă să fie apreciat din punct de vedere estetic. Bărbații se îndepărtează stânjeniți de realitatea sa palpabilă. Îl ling și își strecoară degetele înăuntru, dar prea rar se întâmplă să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
și galopa către acest coup de foudre pe care îl reprezenta chestia lui Bull. Asta îl făcea mai puțin bărbat. Revenise la faza adolescentină a homoerotismului. Tremura pe tușă, cu coapsele prea înguste să umple cracii largi ai pantalonilor de rugby. În apropiere de linia de treizeci de iarzi, Bull își exersa loviturile. Alan își dorea enorm să fie ca Bull - inimos, popular, acceptat. Ar fi dat orice să fie ca Bull. Alan își dădu iar părul după urechi. Nu simțise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
deranjase să contextualizeze afirmația. — Habar n-am unde e. Alan și Bull ajunseră în dormitor. Bull aprinse plafoniera. Lumina cădea peste ei asemenea privirii unei proprietărese dezaprobatoare. Pe patul „de ocazie“ al lui Bull zăceau haine împrăștiate. O minge de rugby era aruncată pe podea, alături de alte accesorii sportive. Sub fereastra îngustă se afla o bibliotecă micuță, ticsită cu numere vechi din Wisden și reviste de sport. Alan îi spuse: — Ai face bine să-ți dai jos hainele, John. Dumnezeule! Cât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
o fugă până la Londra într-una din seri, eventual vineri. Alan evalua deja posibilitățile de pe poziția pe care i-o conferea ușurința adulterului. Nu voi fi la Londra vineri seara. Voi fi la Bexhill-on-Sea. Mă duc la un mini-turneu de rugby, spuse Bull rapid. Vocea îi trăda deja mentalitatea rănită de partener subordonat, de interesele căruia nu se ține seama. — Un turneu de rugby. Interesant. E o idee bună, John, pentru că îți va lua mintea de la lucrurile astea... Vocea lui Alan
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
Nu voi fi la Londra vineri seara. Voi fi la Bexhill-on-Sea. Mă duc la un mini-turneu de rugby, spuse Bull rapid. Vocea îi trăda deja mentalitatea rănită de partener subordonat, de interesele căruia nu se ține seama. — Un turneu de rugby. Interesant. E o idee bună, John, pentru că îți va lua mintea de la lucrurile astea... Vocea lui Alan se stinse și rămaseră așa amândoi, contemplând „lucrurile“ acelea. — În orice caz, reluă Alan radios, pot să ajung la Bexhill de la Wincanton și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
ca podul suspendat Westway. În unele momente, pleoapele i se zbăteau sub influența piesei de teatru Nō pe care i-o înscena subconștientul, apoi Bull se smiorcăia și strângea la pieptul dotat cu pectorali de consistența budincii o minge de rugby imaginară. În alte momente, cele de repaos total, picioarele lui ca de gândac se agitau și se depărtau în somn. Astfel, cele două seturi de organe genitale se suprapuneau în cadrul format de coapse. Neonul care lumina noaptea coarnele cerbului de pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
el fusese cuprins și zguduit de o nouă epifanie. Vitrina de la Lillywhites dădea direct în cea de la Boots. În spatele geamului era o expoziție de colanți și alte desuuri femeiești, la ofertă. În spatele celuilalt geam era o expoziție cu echipament pentru rugby. Aranjamentul de la Boots conținea un frumos picior de plastic, de culoarea caramelului, îmbrăcat în chestiile acelea care erau o adevărată încântare la atingere. În jurul său, parcă împrăștiate cu o ură pătimașă, se aflau alte accesorii din categoria ciorapilor și colanților
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
de plastic lipsit de trup, numai că, în timp ce amputarea piciorului feminin atrăgea inexorabil ochiul spre locul unde membrul tăiat ar fi trebuit să se îmbine cu fofoloanca moale și parfumată, piciorul masculin era solid și impulsiv, lovind o minge de rugby invizibilă, înghețată, lipită exact de vârful ghetei lucioase. Lăsa impresia că fusese amputat tocmai când executa o lovitură peste șirul de clădiri și magazine de vizavi, către Clubland. În jurul piciorului se găseau centuri de susținere, suspensoare, șosete, jartiere, bentițe, tricouri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
în colțul garsonierei cu aer stătut, turnând apă din cana electrică în niște cești desperecheate. Bull nu putuse să nu observe musculatura colțuroasă a gambelor și coapselor Ramonei. Trebuia să recunoască, transsexualul ar fi fost ideal pentru o echipă de rugby. Ramona îi dăduse lui Bull cana de ceai și se așezase lângă el pe patul care scârțâia. Își continuase apoi povestea: — Nu-mi amintesc din copilărie decât cum mă ducea mama pe șantier. Nu ne lăsau să intrăm, normal. Cică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
al lui Juniper și spiritului estetic palid al fostului său șef... Ah! Numai că nu funcționase. Chiar în clipa în care efectua transformarea și mingea era în aer, Bull își dădu seama, în adâncul inimii, că plăcerea de a juca rugby ar putea, eventual, să-i distragă atenția, dar nu putea anula ceea ce se întâmplase între el și Alan Margoulies. Nu avea cum să umple golful genital. Astfel, după ce le permisese colegilor de echipă să-i facă cinste cu câteva pinte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
o jumătate de oră, cei doi bărbați se îmbrățișau în camera cinci de la Casa de Oaspeți Ancaster, proprietatea doamnei Turvey. Aceasta fusese surprinsă de întoarcerea rapidă a lui Bull din De La Warr Pavilion. Îl etichetase corect drept un jucător de rugby și își imaginase că va bea până noaptea târziu. Fusese surprinsă și ușor suspicioasă când îl văzuse pe Alan, care nu arăta ca un jucător de rugby, dar se liniștise când cei doi o întrebaseră dacă ar putea să le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
lui Bull din De La Warr Pavilion. Îl etichetase corect drept un jucător de rugby și își imaginase că va bea până noaptea târziu. Fusese surprinsă și ușor suspicioasă când îl văzuse pe Alan, care nu arăta ca un jucător de rugby, dar se liniștise când cei doi o întrebaseră dacă ar putea să le împrumute un pachet de cărți de joc. Le împrumutase și le dăduse și o placă pentru cribbage. Păreau foarte mulțumiți, și ea era la fel. De douăzeci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
mulțumiți, și ea era la fel. De douăzeci de ani de când avea casa de oaspeți, doamna Turvey nu cunoscuse pe nimeni care să joace cribbage și să se implice în chestii imorale. Așa trecuse weekendul acela lung. Ziua, Bull juca rugby. Noaptea făcea dragoste cu Alan. Iar la orele mici ale dimineții, acesta își conducea mașina neagră peste câmpurile înnegrite ale Angliei sudice înapoi spre Wincanton. Fața întunecată și frumoasă a lui Alan se întunecase și mai mult. Umbre violet îi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
greu să-ți găsești de lucru ca ziarist independent în vremurile astea. — Mda. Știu chestiile astea, John. Gillis era iritat. După ce făcuse Bull în timpul mini-turneului, ar fi vrut să fie dat afară din echipă. În definitiv, atunci când vine vorba de rugby pentru amatori, jocul în sine are aceeași pondere ca socializarea cu colegii de echipă. Dintotdeauna, Gillis îl bănuise pe Bull. Trăsăturile sale deschise, prietenia și nepărtinirea erau prea bune ca să fie adevărate. N-ar fi fost uimit să afle că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
spate și pocnit prietenește. Încă o dată, camaraderia masculină îi dădea un sentiment al apartenenței, dar se simțea și cumva fals, ca un impostor. Nu putuse ajunge la Londra decât după câteva ore. Călătoria fusese epuizantă. Din cauza băuturii, a meciurilor de rugby, a sexului contorsionat cu Alan din ultimele trei nopți, Bull abia reușise să urce scările, asta după ce se târâse în sus pe deal de la gura de metrou. Își târșâise picioarele prin apartament și pășise pe holul dinspre dormitor, unde se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
un băiat și, într-un acces de atavism, Bull îl botezase în rit episcopal. Onorariul exorbitant al clinicii și sumele și mai exorbitante necesare pentru a păstra discreția fuseseră, în mod surprinzător, suportate de polița de asigurare pentru leziuni de rugby a lui Bull. Ceea ce nu face decât să arate adaptabilitatea asigurărilor contemporane. Dacă treceți vreodată pe lângă Cardiff Arms Park - nu că ar fi prea mulți care să facă așa ceva - intrați și în magazinul de produse și suveniruri sportive de acolo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1919_a_3244]
-
puteam nici să mă mișc, nici să respir. El mi-a zâmbit - cu grație, aș putea adăuga, dac-ar fi să luăm în considerare faptul că, din cauza mea, își vărsase o parte din berea cea proaspătă pe pieptul tricoului de rugby. — Pot să-ți cumpăr o altă bere? m-am oferit eu, șocată și mândră că fusesem în stare să formulez cuvinte în prezența lui. — Îmmmm. Nu știu. Poți? m-a întrebat el, atingând cu degetul legitimația laminată pe care o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2113_a_3438]
-
haina lui de cașmir, încât inima mi s-a umplut de afecțiune pentru el. Era un dulce - și un fiu model. Uneori, faptul că eram prietena lui încă mi se părea ireal - încă mi-l aminteam în tricoul lui de rugby, întinzându-mi paharul de bere Pabst Blue Ribbon. — și eu te iubesc, am zis. — șofer, vrei, te rog, să treci pe 1010 CÂȘTIGURI? a spus el, aplecându-se spre în față. Vreau să aud cum s-a închis bursa. Apropo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2113_a_3438]
-
stat la taclale! Crezi c-o să te includă și pe tine în selecția ei de cărți? Mulțimea de somități literare care se strânsese în jurul lui Luke avea o grosime de cinci oameni. Era un nucleu compact, ca o grămadă de la rugby. Petrecerea de lansare a cărții lui Luke începuse de douăzeci de minute, iar eu nu apucasem încă să vorbesc cu el. — Prima pagină pe New York Times Book Review! Asta e ceva! Cartea lui Luke intrase pe rafturile librăriilor cu exact
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2113_a_3438]
-
Parcă se vede o planetă! Cu pași mărunți, comandantul Felix S 23 merse la hubloul său, mai mare și mai curat, și se uită în spațiu. Într-adevăr, în depărtare se zărea luminând roșietic ceva de forma unei mingi de rugby. — Dacă nu mă înșel eu - zise comandantul -, cred, după formă, că e... Dromikete. Ia verifică pe ce coordonate suntem! Robotul programator-corector al zborului, Dromiket 4, merse degrabă la tabloul de comandă, răsuci butoanele roșii și anunță: — Suntem pe coordonatele stabilite
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2120_a_3445]
-
extraordinară și cât ar fi dorit să se afle acolo, iar Henry, presupunând că se gândea la premiera cu Guy Domville, Îi vorbi pe larg despre emoția evenimentului, până să Își dea seama că omul făcea referire la meciul de rugby dintre Anglia și Țara Galilor care se juca În după-amiaza aceea În Swansea. Era aproape ora trei. Dacă pornea pe jos spre casă, nu prea grăbit, putea să mai consume patruzeci și cinci de minute. Își luă căciula, paltonul și bastonul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]