16,589 matches
-
Petesburg. În 1472, la Neamț, călugărul Ghervasie copia Pravila lui Matei Vlastaris, existând, așadar, o preocupare pentru existența, alături de obiceiul pământului și a unui corpus de legi scrise. Manuscrisul din 1472 se află la Biblioteca Academiei, iar un al doilea manuscris, realizat în 1495, a ajuns la Moscova. În același an, se copia la Putna cu mâna mult-păcătosului monah Vasile, din porunca lui Ștefan cel Mare Leastvița lui Ion Scărarul. Și acest manuscris se păstrează la Putna, în timp ce un al doilea
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
află la Biblioteca Academiei, iar un al doilea manuscris, realizat în 1495, a ajuns la Moscova. În același an, se copia la Putna cu mâna mult-păcătosului monah Vasile, din porunca lui Ștefan cel Mare Leastvița lui Ion Scărarul. Și acest manuscris se păstrează la Putna, în timp ce un al doilea manuscris al aceleași opere, se află la Biblioteca Academiei. Și astfel ajungem la Tetraevanghelul de la Humor, capodopera manuscriselor din vremea lui Ștefan, așa cum acoperământul de mormânt al Mariei de Mangop este capodopera
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
realizat în 1495, a ajuns la Moscova. În același an, se copia la Putna cu mâna mult-păcătosului monah Vasile, din porunca lui Ștefan cel Mare Leastvița lui Ion Scărarul. Și acest manuscris se păstrează la Putna, în timp ce un al doilea manuscris al aceleași opere, se află la Biblioteca Academiei. Și astfel ajungem la Tetraevanghelul de la Humor, capodopera manuscriselor din vremea lui Ștefan, așa cum acoperământul de mormânt al Mariei de Mangop este capodopera de neegalat a broderiei românești medievale. Tetraevanghelul se păstrează
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
monah Vasile, din porunca lui Ștefan cel Mare Leastvița lui Ion Scărarul. Și acest manuscris se păstrează la Putna, în timp ce un al doilea manuscris al aceleași opere, se află la Biblioteca Academiei. Și astfel ajungem la Tetraevanghelul de la Humor, capodopera manuscriselor din vremea lui Ștefan, așa cum acoperământul de mormânt al Mariei de Mangop este capodopera de neegalat a broderiei românești medievale. Tetraevanghelul se păstrează astăzi la Putna. În inscripția de pe manuscris ne arată că domnul „a dat de <s->a scris
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
Biblioteca Academiei. Și astfel ajungem la Tetraevanghelul de la Humor, capodopera manuscriselor din vremea lui Ștefan, așa cum acoperământul de mormânt al Mariei de Mangop este capodopera de neegalat a broderiei românești medievale. Tetraevanghelul se păstrează astăzi la Putna. În inscripția de pe manuscris ne arată că domnul „a dat de <s->a scris acest Tetraevanghel cu mâna ieromonahului Nicodim și l-a dăruit mânăstirii care <este> la Humor, întru pomană, pentru sufletul său și pentru părinții săi și copiii lui”, egumen fiind Ghenandie
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
în 1475, Cuvintele pusnicești ale Avvei Dorothei în 1475, iar spre sfârșitul domniei lui Ștefan au fost copiate cărți din Vechiul Testament și Apocrife, un Apostol în 1500, un Liturghier în 1492(?), Grigore Teologul, Cuvântări, Viața și Hexameron Sfântul Ioan Zlataust. Manuscrisele rămase din vremea lui Ștefan cel Mare sunt prețioase ca mărturii ale preocupărilor de ordin spiritual ale oamenilor din a doua jumătate a secolului al XV-lea. Ele sunt, însă, și opere de artă, chiar dacă este vorba doar de arta
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
ordin spiritual ale oamenilor din a doua jumătate a secolului al XV-lea. Ele sunt, însă, și opere de artă, chiar dacă este vorba doar de arta caligrafiei. Au fost prețuite de istorici, dar și de colecționarii de artă. De exemplu, manuscrisul copiat în 1475, Cuvintele pusticești ale Avvei Dorothei, a fost achiziționat de S. I. Sciukin, unul dintre marii colecționari de artă ruși, care a cumpărat opere ale impresioniștilor de la Monnet, Van Gogh, Cézanne, sau ale postimpresioniștilor, până la Picasso. Pe lângă acest
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
copiat în 1475, Cuvintele pusticești ale Avvei Dorothei, a fost achiziționat de S. I. Sciukin, unul dintre marii colecționari de artă ruși, care a cumpărat opere ale impresioniștilor de la Monnet, Van Gogh, Cézanne, sau ale postimpresioniștilor, până la Picasso. Pe lângă acest manuscris, Sciukin a cumpărat și o pagină dintr-un manuscris moldovenesc, pe care era reprezentat un evanghelist. Un Tetraevanghel, copiat în 1491, la porunca lui Alexandru, fiul lui Ștefan cel Mare, s-a bucurat de o apreciere deosebită din moment ce, în 1913
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
fost achiziționat de S. I. Sciukin, unul dintre marii colecționari de artă ruși, care a cumpărat opere ale impresioniștilor de la Monnet, Van Gogh, Cézanne, sau ale postimpresioniștilor, până la Picasso. Pe lângă acest manuscris, Sciukin a cumpărat și o pagină dintr-un manuscris moldovenesc, pe care era reprezentat un evanghelist. Un Tetraevanghel, copiat în 1491, la porunca lui Alexandru, fiul lui Ștefan cel Mare, s-a bucurat de o apreciere deosebită din moment ce, în 1913, putea fi văzut într-o expoziție de artă veche
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
El a condus corul la înmormântarea lui Ștefan cel Mare. A trebuit, așadar, să se realizaza la Putna unul din focarele de cultură în Evul Mediu românesc, iar acest lucru s-a datorat ctitorului Sfintei Mânăstiri Putna. Printre copiștii de manuscrise s-au remarcat Teodor Mărișescul. Ștefan cel Mare este personalitatea cea mai luminoasă din istoria noastră. Domnia lui a fost excepțională din punct de vedere militar, politic, cultural și din felul în care a gospodărit țara. A fost un mare
Ştefan cel Mare şi Sfânt – domn al Ţării Moldovei : (1457-1504) by Manole NEAGOE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101012_a_102304]
-
realitățile, năzuințele ei dar și problemele și dificultățile cu care s-a confruntat. Având în vedere penuria de izvoare scrise de contemporani despre societatea tradițională românească de la cumpăna celor două veacuri, cu excepția celor literare, considerăm aducerea la lumina tiparului a manuscrisului memorialistic al unui intelectual al satului moldav un demers pe deplin justificat. Autorul acestor memorii învățătorul Gheorghe Rădășanu se prezintă prin microcosmosul reprezentat de casa copilăriei, trecând, conform propriei percepții, prin marea lume a familiei Iftime, din care provenea mama
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1519_a_2817]
-
multiple informații noi, completând ceea ce se cunoștea despre situația învățământului, a instituțiilor școlare și personalitățile care le-au condus la finele veacului al XIX-lea și începutul celui următor. Regretabilă este nefinalizarea proiectului memorialistic al eroului nostru. Ultimele pagini ale manuscrisului aparțin fiului său, Bogdan Gh. Rădășanu, care amintește câteva date biografice din viața înaintașului său și momentul morții marelui învățător Gheorghe Rădașanu. La mai bine de 30 de ani de la moartea învățătorului, prin dorința familiei și strădania noastră a venit
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1519_a_2817]
-
prin dorința familiei și strădania noastră a venit vremea ca "Viața mea" a învățătorului Gheorghe Rădașanu să vadă lumina tiparului. Mulțumim pe această cale amabilității urmașului eroului acestor memorii, prietenului Leonard Meliș care a avut amabilitatea să pună la dispoziție manuscrisul original. lector univ. dr. Radu Florian Bruja, Suceava, noiembrie 2007 STUDIU INTRODUCTIV Supranumit "un Popa Tanda moldovean", învățătorul și publicistul Gheorghe N. Rădășanu a fost un personaj important în vremea sa ca răspânditor al științei și culturii române în mediul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1519_a_2817]
-
său natal, unde a fost înmormântat. Notă asupra ediției Volumul Viața mea, de Gheorghe N. Rădășanu învățător și director de școală din satul Bogata, comuna Baia, reprezentativ pentru mediul școlar rural din primele decenii ale secolului XX se editează după manuscrisul original al autorului. Scrise la sfârșitul vieții, între ianuarie 1971 și iunie 1974, amintirile sunt o frescă a lumii satului moldav de la cumpăna secolelor al XIX-lea și al XX-lea. Cele mai multe pagini au fost scrise în 1971, cu intenția
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1519_a_2817]
-
și distanța mare în timp între evenimentele narate și data la care au fost scrise l-au obligat pe autor să reia o serie de impresii iar o serie de informații nu au putut să fie verificate. Ultimele pagini din manuscris au fost scrise de Bogdan Rădășanu, fiul acestuia. Autorul și-a notat amintirile și cugetările într-un caiet standard, doar pe pagina impară, pe 172 de file, cu cerneală albastră. Pe ultimele pagini, redactate de fiul său, sunt făcute adnotările
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1519_a_2817]
-
adnotările acestuia și sunt lipite o serie de decupaje din presă, cu anunțuri funerare de la decesul învățătorului. Pe prima pagină se găsește o fotografie a lui Gheorghe Rădășanu, la bătrânețe. Caietul este prins într-o copertă plasticată, ce culoare neagră. Manuscrisul a fost păstrat de familia autorului până în anul 2008 și urmează a fi donat fondului documentar al Galeriei Oamenilor de Seamă din Fălticeni. Meritul că aceste amintiri au văzut lumina tiparului se datorează domnului Leonard Meliș, strănepotul autorului. Manuscrisul a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1519_a_2817]
-
neagră. Manuscrisul a fost păstrat de familia autorului până în anul 2008 și urmează a fi donat fondului documentar al Galeriei Oamenilor de Seamă din Fălticeni. Meritul că aceste amintiri au văzut lumina tiparului se datorează domnului Leonard Meliș, strănepotul autorului. Manuscrisul a fost întocmit într-un tot unitar însă o serie de întâmplări narate au fost scoase în evidență, cu ajutorul unui creion roșu. Caracterul foarte personal al unor judecăți ca și părerile despre o serie de persoane cu care Gheorghe Rădășanu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1519_a_2817]
-
Dimineața, înainte de orele șapte, scriam de zor telegramele într-un stil care îl lăsa pe cititor să creadă că discuțiile fuseseră purtate de către ambasador cu omologii lui. La orele opt, băteam la ușa biroului ambasadorului. I-am dat cele două manuscrise pe care le-a citit și le-a semnat imediat. L-a chemat pe cifror și i-a spus să le expedieze la prima legătură. După ieșirea cifrorului, am abordat o problemă sensibilă: Tovarășe ambasador, acum, după o săptămână când
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1535_a_2833]
-
muzee de artă, de arhitectură; curtea interioară (patio) a măștilor; galeria luptelor; casa regilor, panteoanele, vechea biserică, bazilica, sacristia, patio-ul regilor, patio-ul evangheliștilor; biblioteca, situată între bazilică și palatul Burbonilor, care, pe lângă valorile inestimabile din fondul de carte, manuscrise și tipărituri, rămâne în memoria vizitatorului cu imensitatea picturilor murale similare cu vestita Capelă Sixtină de la Vatican. Situat la poalele Munților Sierra de Guadarrama, complexul muzeal oferă satisfacție estetică oricărui vizitator prin varietatea realizărilor artistice capabile să răspundă cu competență
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1535_a_2833]
-
semnează un protocol pentru trimiterea în România a 1443 de lăzi și baloturi din Tezaur, conținând o parte din documentele din arhivele românești și unele obiecte de valoare istorică și artistică. În plus, lui Edmond Ciuntu i se înmânează 403 manuscrise românești vechi. Un vapor venind de la Odessa și acostat la Constanța a avut lăzile și baloturile menționate și osemintele domnitorului Dimitrie Cantemir. Deschiderea și verificarea conținutului lăzilor și baloturilor au produs stupoare: ele erau violate și răvășite, plicurile desfăcute și
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]
-
ale acestora. De-a lungul anilor, un serviciu special constituit în Institut adunase un număr imens de benzi audio, cuprinzând relatări făcute prin viu grai de astfel de personalități. Aș da exemplu memoriile lui Pantelimon Halippa, Ion Inculeț, Ion Pelivan, manuscrisele lui Armand Călinescu (oferite de soția lui Institutului) și multe altele. Aceste materiale - unicate - aflate în arhiva Institutului erau accesibile cercetării. După 1989, Institutul a intrat în colimatorul acelora care susțineau că trebuie să dispară tot ceea ce avusese tangență cu
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]
-
mișcării socialiste și comuniste, care poseda o arhivă unicat în această problematică și un fond de carte românească și străină de o valoare inestimabilă. În plus, acest institut dispunea de servicii tehnice de specialitate ca: recondiționare de cărți vechi și manuscrise, imprimerie, legătorie, atelier foto, multiplicare, servicii inexistente în alte institute de cercetare istorică din România. Îndată după apariția Hotărârii de Guvern din 7 martie 1990, Guvernul român n-a avut nici o preocupare pentru specialiștii care lucrau de zeci de ani
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]
-
După 1924, deși convorbiri oficiale sau neoficiale româno-sovietice au mai fost, chestiunea recuperării Tezaurului nu s-a mai pus de sine stătător. După stabilirea relațiilor diplomatice între București și Moscova, în 1934, s-a ajuns la o înțelegere privind restituirea manuscriselor Academiei Române și a unor valori aparținând unor instituții particulare. Această înțelegere a fost înscrisă în protocolul româno-sovietic semnat la 1 mai 1935. Documentul nu a fost găsit de noi în arhiva Ministerului de Externe și nici în cea a Băncii
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]
-
1649. 37. „ „ „ din anul 1614, de la clucerul Buzinca. 38. 4 (patru) cruci de argint aurit din epoca Șerban Cantacuzino. 39. Cruce mare din lemn de chiparos, M-rea Slatina. 40. Disc de argint, secol al XVI-lea. 41. Evanghelie slavonă, manuscris din anul 1405, de la M-rea Tismana. 42. Evanghelie slavonă, manuscris din anul 1502. 43. 2 (două) Evanghelii slavone imprimate. ARHIVELE STATULUI DIN BUCUREȘTI 1.O parte din actele Casei noastre Domnitoare și în special actele examenului de bacalaureat al
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]
-
cruci de argint aurit din epoca Șerban Cantacuzino. 39. Cruce mare din lemn de chiparos, M-rea Slatina. 40. Disc de argint, secol al XVI-lea. 41. Evanghelie slavonă, manuscris din anul 1405, de la M-rea Tismana. 42. Evanghelie slavonă, manuscris din anul 1502. 43. 2 (două) Evanghelii slavone imprimate. ARHIVELE STATULUI DIN BUCUREȘTI 1.O parte din actele Casei noastre Domnitoare și în special actele examenului de bacalaureat al Prințului Carol. 2.O parte din actele bisericii Sf. Vineri-Hereasca ce
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]