14,092 matches
-
Proceduri 1. Autoritatea competentă trebuie să facă eforturi pentru a asigura cooperarea strânsă între diferitele servicii implicate în inspecția produselor din țările terțe. 2. Toate inspecțiile fizice și controalele de identitate, cu excepția controalelor sigiliilor, trebuie să se facă într-un local pentru inspecții. Toate aceste controale trebuie efectuate astfel încât să se evite posibilitatea contaminării încrucișate și, când este necesar, trebuie să se ia în considerare condițiile de temperatură controlată în care produsele sunt transportate. Când sunt implicate produse neambalate destinate consumului
jrc5050as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90218_a_91005]
-
autoritate competentă care constă în examinarea oficială a documentelor, instalațiilor, înregistrărilor, sistemelor de asigurare a calității și a oricărui alt element care, în conformitate cu avizul autorității competente, au legătură cu studiul clinic și care se pot afla la locul studiului, în localurile sponsorului și ale organismului de cercetare subcontractant sau în orice altă instituție pe care autoritatea competentă consideră că este necesar să le inspecteze; (m) "eveniment advers": orice manifestare nocivă survenită la un pacient sau participant la un studiu clinic, tratat
jrc5095as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90263_a_91050]
-
sarcina de a inspecta locurile implicate în desfășurarea unui studiu clinic, în special: locul sau locurile în care se derulează studiul clinic, locul în care se fabrică un produs medicamentos experimental, orice laborator de analiză folosit pentru studiul clinic și localurile sponsorului. Inspecțiile sunt urgentate de autoritatea competentă din statul membru implicat care informează Agenția despre acestea; ele sunt efectuate în numele Comunității, iar rezultatele lor sunt recunoscute de toate celelalte state membre. Coordonarea acestor inspecții este asigurată de către Agenție, în cadrul competențelor
jrc5095as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90263_a_91050]
-
rezerva unor acorduri care au fost poate încheiate între Comunitate și unele țări terțe, Comisia poate propune, la cererea motivată a unui stat membru sau din proprie inițiativă, o inspecție la locul în care se desfășoară studiul clinic și în localurile sponsorului și ale producătorului, stabiliți într-o țară terță. Același lucru poate fi cerut și de către un stat membru. Această inspecție este efectuată de către inspectori calificați ai Comunității. (5) Orientările detaliate privind documentația referitoare la studiul clinic, care constituie dosarul
jrc5095as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90263_a_91050]
-
autorizațiile de exercitare a activităților comerciale sau profesionale, cu condiția ca acordarea acestor autorizații să fie subordonată exclusiv plății sumelor datorate. Totuși, dacă pentru acordarea unei autorizații de acest tip, o administrație publică este obligată să verifice conformitatea sau securitatea localurilor industriale, fiabilitatea sau securitatea echipamentelor, competența profesională a personalului ocupat sau calitatea și conformitatea cu normele a bunurilor sau serviciilor produse, suma plătită trebuie să fie considerată ca o cumpărare de servicii, cu excepția cazului în care suma plătită pentru autorizație
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
by the People’s Front (http://kolektiv.co.rs/ ). The art publication Workers' Collective make use of the old numbers of the “Borski kolektiv” from 1947-1948, aș well aș other photographic material scanned during the process of digitalization of the Local Department of the Național Library în the city of Bor, recontextualizing and reincorporating them. The segment în the publication that was specially conceptualized by Saša D. Lović, “Sašina šarenica”, addresses workers and the culture of workers’ humor directly în Wallachian
#034;Colectivul de muncitori#034;: Intervenție politică și artistică la Exploatarea Minieră RTB () [Corola-website/Science/295678_a_297007]
-
căror drept la muncă decentă este încălcat”. Manechinul era un „guler albastru”, îmbrăcat într-o salopeta albastră, cu o căciulă. Manechinul ne-a fost oferit gratuit de patronul unui magazin pentru câteva ore, iar ceainăria Demmers ne-a dat vitrină localului pentru a expune manechinul și mesajele legate de dreptul la o muncă decentă. Ideea amplasării manechinului în spațiul public vine în contextul în care central orașului este confiscat de imagini cu clienți fericiți și branduri celebre, fără referiri la calitatea
Antropologie performativă. Cazul ghetoului Pata Rât (partea II) () [Corola-website/Science/295671_a_297000]
-
Nautanki performances can take place în any open space available în or around a village that can accommodate audiences în hundreds or thousands. Sometimes this space is made available by the village chaupal; at other times the playground of the local school becomes the performance site. Tradițional Nautankis </i>usually start lațe at night, often around 10 p.m. or șo, and go on all night until sunrise! Nautanki still holds a strong influence over people’s imagination în northern parts of
Recâștigarea poporului – un eseu reflexiv () [Corola-website/Science/295710_a_297039]
-
în you?” (O’Neal 2002) În O’Neal’s current inițiative, The Color Line, story gathering is part of an assets-based approach to dismantling racism. One artist, one educator, and one activist în each of several towns collaborate around the local legacy of civil rights. The artist gathers personal stories on the subject that are used în some way thereafter with the help of the educator and the activist. The idea is that people may have limited material resources but are
De la povestire personală la act politic () [Corola-website/Science/295715_a_297044]
-
payment or a subsidy în kind rather than în money- it often hâș the effect of enhancing property values, and șo it becomes a springboard for real estate development. This phenomenon is not peculiar to New York. By the mid-sixties, even local elites în Sun Belt cities, notably Dallas and Los Angeles, planned to redevelop their downtown around an arts presence. The early-twentieth century "civic centers," which were planned and built by earlier local elites, suggest a precedent for concentrating cultural facilities
De la producția artistică la piața imobiliară () [Corola-website/Science/295756_a_297085]
-
not peculiar to New York. By the mid-sixties, even local elites în Sun Belt cities, notably Dallas and Los Angeles, planned to redevelop their downtown around an arts presence. The early-twentieth century "civic centers," which were planned and built by earlier local elites, suggest a precedent for concentrating cultural facilities near, but not în, the downtown area. The more recent construction of Lincoln Center for the Performing Arts în New York, în the lațe 1950s, set another important example. Although Lincoln Center's
De la producția artistică la piața imobiliară () [Corola-website/Science/295756_a_297085]
-
her neighbors formed the base of the grass-roots movement for neighborhood preservation that she inspired. It is important to know that the area's residents owed their mobilization to a plan puț forward by Mayor Wagner. Sharing the objectives of local business and political elites în many declining cities of the Northeast and Midwest, Wagner wanted to have the West Village declared a "blighted area" în order to qualify for federal urban redevelopment subsidies. Once the area established an entitlement to
De la producția artistică la piața imobiliară () [Corola-website/Science/295756_a_297085]
-
base în the area's Reform Democratic Club and the community board. Second, the homeowners remained sensitive to issues of neighborhood preservation. When buildings în their purview were puț up for sale or vacated, they were vigilant. În 1967 the local city council member started a chain reaction when she heard that a loft building în the neighborhood was going to be auctioned off by the city government for payment of back taxes. The chain ran through the West Village liberal
De la producția artistică la piața imobiliară () [Corola-website/Science/295756_a_297085]
-
istoria paralelă a negarii rolului său în revoluții politice este o <i>în(ofensivitate)</i>, o punere în paranteze a potențialului sau ofensiv față de sisteme de opresiune. În contextul gentrificării, arta operează în direcția în(ofensivizării) în mod dual: exotizează localul și domesticește violență intrării investițiilor. Livrarea orașului la picioarele capitalului Contextul românesc cunoaște mai ales valul al treilea al gentrificării vizibil în București cu precădere în Centrul Vechi. Aici însă ne vom concentra pe un fenomen mai puțin amplu, dar
Livrarea orașului la picioarele capitalului: gentrificare și (in)ofensivitatea artei în București. () [Corola-website/Science/295758_a_297087]
-
areas: the Train Delivery festival, about “creative people reinventing Gară de Nord”[3]</a>, a complex place where “many people began their love (or hate) affair with Bucharest”. The symmetrical love and contempt objectify local phenomena, the festival excluding the local community completely. That is, unless we count ouț three events: a “workshop” organized by local law enforcement<a title="" href="file:///D:/Users/David/Downloads/Veda%20Livrarea%20orasului%20English.docx# ftn4">[4]</a>, a workshop aimed at children, held by
Livrarea orașului la picioarele capitalului: gentrificare și (in)ofensivitatea artei în București. () [Corola-website/Science/295758_a_297087]
-
obscured by the bohemianism and avant-gardism of the others. The workshop with law enforcement officers - about “how to avoid pickpockets and be safe wherever you go” - clearly outlines the position of the festival. The “pickpockets” are symbolic representations of the local population: a poor one, plagued by lawlessness. The middle-class, led by its “creative” avant-garde, “the citizens”, will learn how to guard their possessions once they venture into the area. [...] [1] Smith, Neil, „Gentrification generalized: from local anomaly to urban ‘regeneration
Livrarea orașului la picioarele capitalului: gentrificare și (in)ofensivitatea artei în București. () [Corola-website/Science/295758_a_297087]
-
of the community, generating income for community activities and offering useful services for the inhabitants of Cluj. All these protests - and the way în which they constructed the messages - aimed (and succeeded, I believe) to turn an issue neglected by local authorities - the status of the marginalized communities of Pată Rât and the municipality’s direct contribution to this unjust situation - into an issue which can no longer be excluded from the public agenda. [...] [caption id="attachment 1449" align="aligncenter" width="600
„Am pus împreună bazele unui concept de activism artistic” () [Corola-website/Science/295761_a_297090]
-
forced to give up his Romanian citizenship (which he regained în 1996). În 1980, he fled to </i><i>the UȘ aș a political refugee. În 1984, he started working for <b>Hayward Daily Review</b>. He published poetry în local cultural magazines. Between 1987 and 1989, he travelled în Alaska, Canada, UȘA, Mexico, Brazil and Argentina, supporting himself by doing odd jobs and teaching English. În 1992, he is appointed coordinator of the Romanian branch of IGLHRC (</i><i>Internațional
„A fi gay este un act politic, este o declarație de emancipare eminamente politică.” () [Corola-website/Science/295779_a_297108]
-
faimoasa scenă din „Scrisoarea pierdută” să nu mai fie de actualitate? Parcă o vedem: - Cîte cabine ai făcut? - Douăzeci în „Verde”, douăzeci și cinci în „Albastru”, treizeci în „Negru”, douăzeci în „Galben” - păi face 174! Gardurile, pereții și orice plan vertical din preajma localurilor de vot au fost cotropite de afișe și manifeste electorale. Nici o parcelă virană. Trebuie, chiar și pentru cîștigarea acestor panouri gratuite, să se fi dat o luptă înverșunată, ca pentru terenurile aurifere. Tot peisajul e alb și gri. Bineînțeles că
Scene din campania electorală din București: Alegerile din 1927 văzute de Filip Brunea-Fox () [Corola-website/Science/295803_a_297132]
-
dat o luptă înverșunată, ca pentru terenurile aurifere. Tot peisajul e alb și gri. Bineînțeles că nu se mai poate distinge nimic. Ieri-dimineață un pretext de conflict putea fi ruperea afișelor opoziției. N-a mai rămas unul. Toată zona din preajma localurilor de votare e acoperită, ninsă, de manifestele guvernului. Afișele opoziției - rare - au trebuit să se refugieze în vîrful unui copac sau pe spinarea unui automobil. Rolul agenților a fost de astă dată mai greu. Consemnul prescria o activitate tainică, abuzuri
Scene din campania electorală din București: Alegerile din 1927 văzute de Filip Brunea-Fox () [Corola-website/Science/295803_a_297132]
-
here with the permission of the author</i> În the context of our attempt to evaluate the attitude and behavior of the population of Bessarabia and Transnistria, it is important to note that the relations between the Jews and the local population were strictly limited and controlled by the regulations and situations imposed by the authorities. The Romanian civil-military administration undertook a series of measures meant to ensure minimal contact between the two groups. When the deportation routes, places of rest
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]
-
to avoid any form of solidarity of the non-Jewish locals with the victims. The non-Jewish survivors and witnesses observe, with surprising unanimity, that on the road to the deportation sites, aș well aș în the transit camps and ghettos, the local were prevented by gendarmes from approaching the Jews: "No one could approach uș, they were all were scared."[ 1] "It is difficult to assess the attitude of the population, since the gendarmes did not allow them to approach uș."[2
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]
-
is seen by the ethnic Hungarians aș a “Gypsyfication” (<i>țiganizare</i>) of the village). This is why the two experiments have developed în different ways: while în Ároktő the project is accepted by the community and supported by the local authorities, în Szomolya it hâș very little support and <b>The New Spectator</b> seems to be a Roma-only event. It’s no wonder, then, that the program is mostly taken up by them and instead of six meetings a
Facem sau nu teatru pentru toți? Despre proiectul Noul spectator (Új néző) () [Corola-website/Science/295741_a_297070]
-
for each tour. One of these tours was funded by the foster home “Amicul” and those performances were very well organized, în the sense that people knew what they were coming to see. The people from “Amicul” talked to the local social workers, who în turn talked to the people there and the audience was somehow prepared. Even if mothers came with their children, they knew what the performance was about. The performances funded by the OSCE were relatively well-organized at
„Spectacolul nostru era practic o luptă cu spectatorii” () [Corola-website/Science/295736_a_297065]
-
18:00 - Mihai Goțiu: Beneficiile economice ale ecologiei. Economie locală vs. corporatism. Studiu de caz Roșia Montană. 18:00 - 18:30 - Asociația Viră: Campania Anti-Fracking 18:30 - 19:00 - Discuții Friday May 16 [Sessions în English] 13:30 - 14:45 - Local struggles, global articulations I Jana Tsoneva, Bulgaria Emin Eminagic, Bosnia Andreja Zivkovic, Șerbia 14:45 - 15:00 Coffee Break 15:00 - 16:15 - Local struggles, global articulations ÎI Andras Istvanffy, Hungary Matjaž Pinter - Slovenia Agon Hamza, Kosovo 16:15 - 16
CRITICFEST: 15-17 MAI 2014 () [Corola-website/Science/295763_a_297092]