2,743 matches
-
sistemului, marcarea morfologică de tip absolutiv/ ergativ se extinde de la nominale și la pronume. În fiecare propoziție există un auxiliar, aflat, de obicei, pe locul al doilea. Sintaxă de tip acuzativ: pivot S/ A. Nu există antipasiv. WANGKUMARA Limbă aborigenă australiană din sud-estul Queenslandului, din familia pama-nyungan. Marcare diferită pentru S, A, O (indiferent de tipul de constituent nominal). WARIVA − Vezi NADËB. WARLPIRI (WARLBIRI) Limbă indigenă australiană, din familia pama-nyungan. 1 400/5 000−6 000 de vorbitori (surse diferite). Evoluția
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
doilea. Sintaxă de tip acuzativ: pivot S/ A. Nu există antipasiv. WANGKUMARA Limbă aborigenă australiană din sud-estul Queenslandului, din familia pama-nyungan. Marcare diferită pentru S, A, O (indiferent de tipul de constituent nominal). WARIVA − Vezi NADËB. WARLPIRI (WARLBIRI) Limbă indigenă australiană, din familia pama-nyungan. 1 400/5 000−6 000 de vorbitori (surse diferite). Evoluția istorică: inițial, avea o partiție cazuală obișnuită, determinată de semantica grupurilor nominale: pronumele funcționau după sistemul nominativ− acuzativ, iar numele, după sistemul absolutiv−ergativ; ulterior, s-
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
tranzitiv, indiferent de animare, timp, mod, aspect. Relațiile gramaticale sunt marcate prin postpoziții și prin clitice pronominale. Acordul pronominal urmează tiparul nominativ−acuzativ. Nu există o construcție medio-activă, prezentă în alte limbi din aceeași familie. WARRUNGU (WARRANGU, WARRANGO) Limbă ergativă, australiană, aborigenă, din familia pama-nyungan. Ultimul vorbitor a murit în 1981. Sintaxă de tip ergativ. Există grade de ergativitate. WAYO/WAYU − Vezi HAYU. WICHITA Limbă amerindiană (vorbită în sudul Oklahomei) din familia caddoan, (aproape) stinsă. Caracteristici de tip acuzativ și de
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
verbe intranzitive (tipul 'a merge') au același prefix pentru S și A, iar altele (tipul 'a-i fi cald/foame') au același prefix pentru S și O. XANTY − Vezi KHANTY. XUNZA Dialect al limbii AVAR. XWLEMI − Vezi LUMMI. YALARNNAGA Limbă australiană din vestul Queenslandului. Marcare cazuală ergativă atât pentru nume, cât și pentru pronume. Nu există pronume legate. Sintaxă ergativă. Există construcție antipasivă. YAM − Vezi JAM. YARAWARA − Vezi JARAWARA. YANYULA (YANYUWA, ANYULA) Limbă aborigenă vorbită în nordul Australiei. După ultimele cercetări
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
acuzativ/ ergativ determinată de aspect. Marcare prin acord (afixe atașate verbului). A marcat prin prefix, O marcat prin sufix, iar S, prin prefix la aspectul imperfectiv și prin sufix la aspectul perfectiv. Topică: verbul pe primul loc. YUKULTA Limbă indigenă australiană, din subgrupul tangrik. Partiție morfologică acuzativ/ ergativ determinată de timp−aspect și de semantica nominalelor. Nominalul primește cazul ergativ numai dacă verbul e la aspectul perfectiv. Pentru ierarhia nominală, sunt relevante două criterii: persoana 1, nonsingular. Într-o altă interpretare
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
Ken Hale, 1997 [1993], "Comparative Notes on Ergative Case Systems", în: R. Pensalfini, N. Richards (eds.), Papers on Australian Language, Working Papers 1997, Cambridge, MIT Press, p. 67-104. Blake, Barry J. 1976, "On Ergativity and the Notion of Subject. Some Australian Cases", Lingua, 39, p. 281−300. Blake, Barry J., 1987, "The Grammatical Development of Australian Languages", Lingua, 71, p. 179-201. Bobaljik, Jonathan David, 1993, "On Ergativity and Ergative Unergatives", MIT Working Papers in Linguistics, 19, p. 45-88. Bobaljik, Jonathan David
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
p. 670-728. Woolford, Ellen, 2000, "Ergative Agreement Systems", University of Maryland Working Papers in Linguistics, 10, 157-191. Zribi-Hertz, Anne, 1987, "La réflexivité ergative en français moderne", Le français moderne, LV, p. 23-54. 1 A. Wierzbicka, "Case Marking and Human Nature", Australian Journal of Linguistics, 1, 43−80. 1 H. Schuchardt, "Uber den passiven Charakter des Transitives in den kaukasischen Sprachen", Comptes rendus de l'Académie de Vienne, apud Tchekhoff (1978: 12). 2 A. Dirr, "Rutulskij jazyk", Sbornik Materialov dlya Opisaniya Plemen
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
MIT Working Papers in Linguistics, 18, p. 149−172. 19 Alexiadou (2001: 167) remarcă corespondențele foarte diferite stabilite între ergativ și alte structuri: grupul cu by 'de (către)' (Hale 1970 − K. Hale, "The Passive and Ergative in Language Change: The Australian Case", în: S. Wurm și D. Layscock (eds.), Pacific Linguistic Studies in Honour of Arthur Capell, Pacific Linguistic Series, p. 757−781.), PP, KP (Bittner 1994), NP în genitiv (Bok-Bennema 1991), echivalent abstract al acuzativului (Murasugi 1991). 20 H. Ura
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
164. 21 L. Kupferman, "Avoir et la prédication seconde", Langue française, 127, 1, p. 67−85. 22 T. Stowell, "Subjects accros Categories", The Linguistic Review, 2, p. 285−312, apud Niculescu (2008: 238). 1 J. Nichols, "Ergativity and Linguistic Geography", Australian Journal of Linguistics, 13, p. 39−89, apud Mithun (2005). 2 Vezi D. C. Derbyshire, G. K. Pullum (eds.), 1998; R. M. W. Dixon, "The Australian Linguistic Area", în: A. Aikkenvald, R. M. W. Dixon (eds.), Areal Diffusion and Genetic
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
K. Pullum (eds.), 1998; R. M. W. Dixon, "The Australian Linguistic Area", în: A. Aikkenvald, R. M. W. Dixon (eds.), Areal Diffusion and Genetic: Problems in Comparative Linguistics, Oxford, Oxford University Press, 2001, p. 89−98; R. M. W. Dixon, Australian Languages: Their Nature and Development, Cambridge, Cambridge University Press, 2002 etc. 3 Blake (1987) analizează evoluția gramaticală a limbilor australiene, atrăgând atenția asupra deosebirilor dintre limbile pama-nyungan și celelalte limbi legate de tipul de macare cazuală. 4 G. A. Grierson
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
Areal Diffusion and Genetic: Problems in Comparative Linguistics, Oxford, Oxford University Press, 2001, p. 89−98; R. M. W. Dixon, Australian Languages: Their Nature and Development, Cambridge, Cambridge University Press, 2002 etc. 3 Blake (1987) analizează evoluția gramaticală a limbilor australiene, atrăgând atenția asupra deosebirilor dintre limbile pama-nyungan și celelalte limbi legate de tipul de macare cazuală. 4 G. A. Grierson, Linguistic Survey of India, Delhi, Motilal Banarsidass, apud Montaut (2006). 1 Din listă au fost excluse verbele învechite, cele regionale
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
GREENSTEIN (eds.), Handbook of Political Science: Macropolitical Theory, Addison Wesley, Reading Mass., 1975, pp. 175-412. 36 Pentru discuția despre condiția post-totalitară, v. Juan J. LINZ, Alfred STEPAN, op. cit. 37 John HIGLEY, Jan PAKULSKI, "Elite Transformation in Central and Eastern Europe", Australian Journal of Political Science, nr. 30, noiembrie 1995, pp. 415-435; Juan J. LINZ, Alfred STEPAN, op. cit. 38 Pentru un demers similar, v. Alan KNIGHT, "Historical and Theoretical Considerations", op. cit., pp. 29-47. 39 Ibidem. 40 Michael BURTON, John RIGLEY, op. cit. 41
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Science/918_a_2426]
-
conform Ordonanței Guvernului nr. 15/1996 . *4) Pentru valute se vor folosi acronimele care apar în lista cursurilor pieței valutare, comunicată de Bancă Națională a României. =========================================================================== || ȚARĂ | VALUTĂ | ACRONIM | COD || || | | VALUTĂ | ȚARĂ/VALUTĂ || ||=====================|==========================|=========|==============|| || Austria | Șiling austriac | ATS | 040 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Australia | Dolar australian | AUD | 036 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Belgia | Frânc belgian | BEF | 056 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Canada | Dolar canadian | CAD | 124 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Elveția | Frânc elvețian | CHF | 756 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Germania | Marca germană | DEM | 276 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Danemarca | Coroană daneză | DKK | 208 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Egipt | Lira egipteană | EGP | 818 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Spania | Peseta spaniolă | ESP | 724 || ||---------------------|--------------------------|---------|--------------|| || Finlanda | Marca finlandeză
REGULAMENT nr. 3 din 23 decembrie 1997 - (*actualizat*) privind efectuarea operaţiunilor valutare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116851_a_118180]
-
12207 Berlin, Morgensternstr. 4. 142. Ripperger Lucian, cetățean german, născut la 13 iulie 1959 în Timișoara, județul Timiș, România, fiul lui Bejan Alexandru și Ileana, cu domiciliul actual în Germania, 81825 Munchen, Gustav Linder Weg 7. 143. Radu Aurel, cetățean australian, născut la 14 august 1944 în Timișoara, județul Timiș, România, fiul lui Radu Aurel și Irina Olga, cu domiciliul actual în Australia, 11 Austral Street, Mount Druitt, NSW 2770. 144. Marian Constantin, apatrid, născut la 20 septembrie 1942 în Brașov
HOTĂRÂRE nr. 339 din 8 iulie 1997 privind acordarea cetăţeniei române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/118547_a_119876]
-
ocupe un cap de pod pe țărmul mării, pe care l-au deținut din aprilie 1915 pînă în ianuarie 1916. Forțele otomane au rămas la adăpost pe înălțimi, dominîndu-i pe soldații aliați, ale căror pierderi, mai ales în rîndul regimentelor australiene și neozeelandeze, au fost imense. Eșecul Aliaților în regiunea Strîmtorilor a fost contracarat în mai 1915 de intrarea în război a Italiei. Cu toate că aceasta făcuse parte din Tripla Alianță, termenii acestui tratat erau defensivi. Acest fapt, la care se adăuga
Istoria Balcanilor Volumul 2 by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
având în vedere că țineam aproape toate seminariile și mă dădeam șmecher acolo și atotcunoscător, eu credeam că e o simplă formalitate. Și a venit nervos domnul Todosia, țin minte, și mi-a pus o întrebare despre diferența dintre economia australiană și cea a Marii Britanii. Un gest făcut la nervi, și am început să mă bag în niște chestii... M-a taxat, m-a oprit și mi-a luat carnetul. Mi-a dat 7, după cum se poate vedea în carnet. Eu
Două decenii de comunism în Iașul universitar by Sorin Bocancea, Doru Tompea () [Corola-publishinghouse/Science/84949_a_85734]
-
în soluționarea problemei vietnameze, articol semnat de Averell Harriman, fost secretar de stat adjunct al S.U.A., documentele M.A.E. publicate în volumele intitulate Politica externă a României (din 13 martie 1973). AUSTRALIA ȘI RELAȚIILE CU ROMÂNIA (Denumirea oficială: Uniunea Australiană Commonwealth of Australia) Ocupă continentul cu același nume, situat în emisfera sudică, între Oceanul Pacific și Oceanul Indian. Limite: Marea Timor, Marea Arafura, Oceanul Pacific și Oceanul Indian. Suprafața: 7.686.848 km2, din care insula Tasmania 67.889 km2. Populația: 17.746.600
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
vest a Australiei. În anul 1642, Abel J. Tasman descoperă insula care din 1853 îi poartă numele Tasmania. La 20 aprilie 1770, James Cook a atins coasta răsăriteană și a declarat Australia la 23 august 1770 posesiune britanică. Pe teritoriul australian au luat naștere după 1788, în urma unei puternice imigrații engleze, colonii separate care primesc, începând cu anul 1850, o largă autonomie internă. Relațiile cu aborigenii au fost bune la început, dar curând au izbucnit masacrele de ambele părți. Populația engleză
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
koala, ornitorincul, câinele Dingo; păsări foarte variate: cocoșul de eucalipt, pasărea liră, pasărea nezburătoare Emu. Marea Recesiune nu a afectat Australia. Economia ei a crescut mai mult decât în alte țări O.C.D.E. (Organizația pentru Cooperare și Dezvoltare Economică). Dolarul australian se situează pe locul cinci în topul celor mai utilizate valute. Relații româno-australiene Anul 1926 a adus înființarea primului consulat (onorific) al României în Australia. La 8 februarie 1926, după treizeci de ani de la prima încercare, chirurgul Allan Jay Way
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
a fost ridicat, la 1 decembrie 1937, la rangul de Consulat General onorific, iar Allan Jay Way a fost înaintat la gradul de "consul general onorar"57. Relații comerciale (milioane lei valută 1975): 52,8 din care 37,3 export australian (rutil, lână, piei crude ș.a.) și 15,5 import din România (tricotaje, încălțăminte ș.a.); dinamica comerțului exterior (mil. lei valută) 1960,1970: sub 0,1 (sub 0,1 export și sub 0,1 import), 20,6 (15,7 export și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
În aprilie 2008, primul-ministru al Australiei a participat la summit-ul N.A.T.O. organizat la București. În aprilie 2010, miniștrii de externe din statele membre N.A.T.O. s-au întâlnit la Tallin, unde i s-a adresat ministrului de externe australian invitația de a efectua o vizită oficială în România. În aprilie 2011, o delegație a Departamentului pentru românii de pretutindeni a vizitat comunitățile românești din Sydney, New South Wales și Melbourne, statul Victoria. Cooperarea cultural-științifică între România și Australia Distanța
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
refuzat înscrierea la excursia planificată la Bukhara și Samarkand, delegații solicitați fie n-au înțeles demersul meu, fie mi-au dat să înțeleg că le este pur și simplu frică de represalii din partea sovietică. Cu excepția președintelui Congresului, un reputat profesor australian, și a adjunctului său, un coleg francez, care m-au asigurat că urmăresc cu simpatie demersurile mele, dar n-au fost dispuși la nimic mai mult decât la o simplă atitudine declarativă, adică la nimic din ceea ce ar putea conduce
Confesiunile unui diplomat by Eliezer Palmor [Corola-publishinghouse/Memoirs/927_a_2435]
-
împreună într-o casă colectivă ; întîlnirile amoroase au loc în pădure sau în grădini) nu au condus la nici un rezultat. Cînd etnologii au pătruns la rîndul lor în regiune, au avansat o altă ipoteză. Înainte de a trece sub controlul administrației australiene, grupurile care cădeau victime maladiei kuru practicau caniba lismul. Consumarea cadavrului unor rude apropiate era o modalitate de a-și arăta afecțiunea și respectul față de ele. Carnea, măruntaiele și creierul erau gătite ; oasele, zdrobite, erau asezonate cu legume. Femeile, care
Toţi sîntem niște canibali by Claude Lévi‑Strauss () [Corola-publishinghouse/Memoirs/613_a_1373]
-
lumea întreagă, care ne oferă de acum înainte multe produse remarcabile în măsura în care, renunțând să copieze într-un mod banal vinurile franceze, se preocupă să extragă din terenurile privilegiate toate virtuțile lor originale. Somptuosul tokay se reînnoiește, California se distinge, chardonnay-ul australian ne oferă aromele sale delicioase, traminerul din Slovenia are mereu aroma sa de roză, iar faimosul Jilavka verde și strălucitor ca aurul din Bosnia-Herțegovina este fără îndoială gata să reapară pe mesele sibariților. Gustul pentru vinul bun devine universal și
Civilizatia vinului by Jean-François Gautier () [Corola-publishinghouse/Science/915_a_2423]
-
cele mai bune soiuri și pentru a se informa asupra cultivării lor. Acesta a adus în Australia viticultori europeni. Încă din 1822, vinurile din regiunea Sydney s-au distins la Londra, obținând medalii cu ocazia unei expoziții. Însă "părintele" podgoriilor australiene a fost James Busby, profesor la un orfelinat, care la cursurile sale a adăugat și lecții de viticultură. Încurajat de succesul obținut la Londra de un vin din 1829, s-a folosit de un sejur în Europa pentru a selecționa
Civilizatia vinului by Jean-François Gautier () [Corola-publishinghouse/Science/915_a_2423]