1,651 matches
-
începând cu 1 iulie 1995, taxele au fost transformate în drepturi de import; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și produselor lactate, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Pentru importurile de brânzeturi din zer din Norvegia, efectuate în perioada 1 ianuarie - 31 decembrie 1995, se rambursează diferența dintre dreptul de import stabilit în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1600/95 și taxa sau dreptul de import efectiv plătit în momentul importului
jrc3105as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88261_a_89048]
-
la articolul 10; întrucât, în cadrul consultărilor cu Elveția privind punerea în aplicare a rezultatelor Rundei Uruguay, s-a convenit să se pună în aplicare un set de măsuri care prevăd, printre altele, o reducere a taxelor vamale la importurile de anumite brânzeturi comunitare în Elveția; întrucât este necesar să se prevadă măsuri pentru asigurarea originii comunitare a acestor brânzeturi; întrucât, în acest scop, trebuie să devină obligatorii licențele de export pentru exporturile tuturor brânzeturilor care beneficiază de acest regim, inclusiv pentru cele
jrc3102as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88258_a_89045]
-
convenit să se pună în aplicare un set de măsuri care prevăd, printre altele, o reducere a taxelor vamale la importurile de anumite brânzeturi comunitare în Elveția; întrucât este necesar să se prevadă măsuri pentru asigurarea originii comunitare a acestor brânzeturi; întrucât, în acest scop, trebuie să devină obligatorii licențele de export pentru exporturile tuturor brânzeturilor care beneficiază de acest regim, inclusiv pentru cele care nu au dreptul la o restituire la export; întrucât eliberarea licențelor trebuie condiționată de prezentarea de către
jrc3102as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88258_a_89045]
-
CE) nr. 3337/946, care poate fi, prin urmare, abrogat; întrucât Regulamentul (CEE) nr. 3846/87 al Comisiei7, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 310/968, stabilește în nota 6 la sectorul 9 din anexă valoarea minimă a anumitor brânzeturi eligibile pentru regimul de restituiri la export; întrucât este necesar, din motive de coerență și claritate, să se reia această dispoziție în Regulamentul (CE) nr. 1466/95; întrucât, ținând seama de evoluția prețului și în vederea unei aplicări cât mai economice
jrc3102as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88258_a_89045]
-
cuvintele "rubrica 22"; (b) se adaugă următorul alineat (5): "(5) La cererea părții interesate, se eliberează o copie certificată a licenței." (2) Se inserează următorul articol 1b: "Articolul 1b (1) Prezentul articol stabilește normele speciale privind exporturile în Elveția de brânzeturi menționate în anexă. (2) Toate exporturile menționate la alineatul (1) efectuate începând cu 1 iulie 1996 se fac pe baza prezentării unei licențe de export. (3) Rubrica 20 a cererii de licență și a licențelor cuprinde o trimitere la prezentul
jrc3102as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88258_a_89045]
-
alineatul (1) primul paragraf; (e) se aplică Regulamentul (CEE) nr. 3719/88. (6) La cererea părții interesate, se eliberează o copie certificată a licenței ." (3) Se introduce următorul articol 2a: "Articolul 2a Nu se acordă nici o restituire pentru exporturile de brânzeturi al căror preț franco-frontieră, înainte de aplicarea restituirii în statul membru de export, este mai mic de 230 ECU pentru 100 de kilograme." (4) Articolul 10 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "(2) Dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 3719/88 privind
jrc3102as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88258_a_89045]
-
articolul 1b alineatul (1) Codul NC Descrierea produselor (Nomenclatura restituirilor la export) 0406 Brânză și caș ex 4006 10 20 - - - - - Ricotta sărată 0406 20 - Brânză rasă sau pudră, de orice tip 0406 40 - Brânză cu mucegai ex 0406 90 - alte brânzeturi 0406 90 61 - - - - - - - Grana Padano, Parmigiano Reggiano 0406 90 63 - - - - - - - Fiore Sardo, Pecorino 0406 90 69 - - - - - - - altele 0406 90 73 - - - - - - - Provolone ex 0406 90 75 - - - - - - - Caciocavallo ex 0406 90 76 - - - - - - - Fontina din valea Aosto ex 0406 90 87 - - - - - - - - - - - - - Idiazabal, Manchego
jrc3102as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88258_a_89045]
-
DOP) - Prosciutto di S. Daniele (DOP) - Prosciutto di Modena (DOP) - Prosciutto Veneto Berico-Euganeo (DOP) - Salame di Varzi (DOP) - Salame Brianza (DOP) - Speck dell'Alto Adige (IGP) LUXEMBURG - Salaisons fumées, marque naționale grand-duché de Luxembourg (IGP) PORTUGALIA - Presunto de Barroso (IGP) Brânzeturi DANEMARCA - Danablu (IGP) - Esrom (IGP) GRECIA - Ανεβατό (Anevato) (DOP) - Γαλοτύρι (Galotyri) (DOP) - Γραβιέρα Αγράφων (Graviera Agrafon) (DOP)1 - Γραβιέρα Κρήτης (Graviera Kritis) (DOP)1 - Γραβιέρα Νάξου (Graviera Naxou) (DOP) 1 - Καλαθάκι Λήµνου (Kalathaki Limnou) (DOP) - Κασέρι (Kasseri) (DOP) - Κατίκι Δοµοκού
jrc3116as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88272_a_89059]
-
carne ITALIA * Bresaola della Valtellina (IGP) * Culatello di Zibello (DOP) * Valle d'Aosta Jambon de Bosses (DOP) * Valle d'Aosta Lard d'Arnad (DOP) * Prosciutto di Carpegna (DOP) * Prosciutto Toscano (DOP) * Coppa Piacentina (DOP) * Pancetta Piacentina (DOP) * Salame Piacentino (DOP) Brânzeturi BELGIA * Fromage de Herve (DOP) FRANȚA * Fourme d'Ambert sau fourme de Montbrison (DOP) ITALIA * Bitto (DOP) * Bra (DOP) * Caciocavallo Silano (DOP)1 * Castelmagno (DOP) * Fiore Sardo (DOP) * Monte Veronese (DOP) * Pecorino Sardo (DOP)2 * Pecorino Toscano (DOP)2 * Ragusano
jrc3125as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88281_a_89068]
-
încorporare, reziduuri nedetectabile Vin nealcoolic Concentrat lichid de ceai E 284 Acid boric Icre de sturioni (caviar) 4 mg/kg exprimată ca acid boric E 285 Tetraborat de sodiu (borax) 1 Această substanță poate să fie prezentă natural în anumite brânzeturi ca rezultat al procesului de fermentație. Nr. E Denumire Produs alimentar Cantitate de încorporare orientativă Cantitate reziduală mg/kg E 249 Nitrit de potasiu 1 Produse din carne uscată, sărată, netratată termic 1502 503 E 250 Nitrit de sodiu 1
jrc2723as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87877_a_88664]
-
de anumite produse agricole pentru Insulele Canare; întrucât acest necesar poate fi revizuit la nevoie, prin ajustări aduse în cursul anului cantităților de produse din cadrul cantității globale prevăzute, în funcție de necesitățile regiunii; întrucât, pentru satisfacerea necesităților de produse lactate, în special de brânzeturi, precum și de carne de vită și mânzat și de porc, este necesară ajustarea cantităților prevăzute pentru aceste produse în necesarul estimativ; întrucât, prin urmare, este necesară modificarea anexelor corespunzătoare la Regulamentul (CE) nr. 2883/94; întrucât măsurile prevăzute în prezentul
jrc2797as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87952_a_88739]
-
de zahăr sau alți îndulcitori 90 000 (1) 0402 Lapte și smântână din lapte, concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori 25 000 (2) 0405 00 Unt și alte grăsimi și uleiuri derivate din lapte 3 500 0406 Brânzeturi și cașuri: 0406 30 0406 90 23 0406 90 25 0406 90 27 13 500 0406 90 76 0406 90 78 0406 90 79 0406 90 81 0406 90 86 0406 90 87 1 500 0406 90 88 1901 90
jrc2797as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87952_a_88739]
-
să aibă vârsta minimă prevăzută la art. 8 alin. 1 din Regulamentul (CEE) nr. 804/68 la data la care începe stocarea în baza contractului și nu trebuie să fi făcut obiectul nici unui contract de stocare anterior; (b) lotul de brânzeturi care face obiectul contractului trebuie să cântărească cel puțin două tone; (c) brânzeturile trebuie să fie de foarte bună calitate, să ofere garanții sanitare, comerciale și de conformitate și să fie marcate în mod indelebil cu: - marca eliberată de către organismul
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
și să fie marcate în mod indelebil cu: - marca eliberată de către organismul desemnat de statul membru, - numărul unității de producție în care au fost fabricate, - luna de fabricație, eventual sub formă de cod, - un marcaj special de stocare aplicat pe brânzeturi în momentul intrării în stoc pentru a le putea distinge de cele care nu au făcut obiectul vreunui contract de stocare; d) contractantul trebuie: - să nu modifice compoziția lotului sub contract, pe parcursul duratei contractului, fără autorizația prealabilă din partea organismului de
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
și ieșirile săptămânii anterioare, - de a permite organismelor competente să controleze în orice moment respectarea tuturor obligațiilor care decurg din contract. Articolul 4 Contractul de stocare se încheie: (a) în scris și cuprinde data începerii stocării conform contractului, cantitatea de brânzeturi care face obiectul contratului și nivelul la care se ridică valoarea ajutorului; (b) la sfârșitul operațiilor de stocare a lotului de brânzeturi care fac obiectul contractului și nu mai târziu de patruzeci de zile de la data începerii stocării în baza
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
4 Contractul de stocare se încheie: (a) în scris și cuprinde data începerii stocării conform contractului, cantitatea de brânzeturi care face obiectul contratului și nivelul la care se ridică valoarea ajutorului; (b) la sfârșitul operațiilor de stocare a lotului de brânzeturi care fac obiectul contractului și nu mai târziu de patruzeci de zile de la data începerii stocării în baza contractului. Articolul 5 1. Ajutorul nu poate fi acordat decât pe o perioadă mai mare de șaizeci de zile și care să
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
Padano, - două sute cincizeci și cinci de zile pentru brânzeturile Parmigiano Reggiano, - o sută cincizeci de zile pentru brânzeturile Provolone. 2. Prima zi a perioadei de stocare în baza contractului este ziua următoare celei în care organismul competent controlează lotul de brânzeturi care face obiectul contractului. 3. Operațiile de scoatere din stoc pot începe în ziua următoare ultimei zile a perioadei de stocare în baza contractului. 4. Prin derogare de la art. 3 lit. (d) prima liniuță, la sfârșitul perioadei de șaizeci de
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
Lapte și smântână fără să fie în formă concentrată și fără să conțină zahăr adăugat sau alt îndulcitor Lapte și smântână în formă concentrată sau conținând zahăr adăugat sau alt îndulcitor Unt și alte grăsimi și uleiuri derivate din lapte Brânzeturi Preparate lactate fără grăsime Preparate lactate pentru copii fără grăsime lactată 90 000¹ 25 000² 3 500 11 500 2 000 7 000* 200 ¹ Dintre care 2 000 tone sunt pentru sectorul de prelucrare și /sau ambalare ² Dintre care 17
jrc2603as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87757_a_88544]
-
să se stipuleze ca în schimburile de informații privind cererile de licențe de export să fie precizate cererile de licențe care reglementează furnizările de ajutoare alimentare; (6) întrucât Regulamentul Comisiei (CE) nr. 147/19996 prevede modalitățile specifice pentru exporturile de brânzeturi în Canada, Elveția și Statele Unite; întrucât este necesar să se stipuleze obligativitatea comunicării informațiilor relevante; (7) întrucât Regulamentul (CE) nr. 147/1999 prevede un regim specific de acordare a restituirilor pentru ingredientele originare din Comunitate din brânza topită fabricată în conformitate cu
jrc4283as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89448_a_90235]
-
partea C. Articolul 3 În cazul măsurilor de intervenție întreprinse în conformitate cu art. 8 alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 804/68, statele membre comunică informații pe luna precedentă până la data de 10 a fiecărei luni despre: (a) cantitățile din următoarele brânzeturi: - Grana Padano, - Parmigiano Reggiano, - Provolone, prevăzute în contractele de depozitare la începutul lunii respective; (b) cantitățile de brânzeturi prevăzute în contractele de depozitare încheiate pe parcursul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); (c) cantitățile de brânzeturi prevăzute
jrc4283as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89448_a_90235]
-
nr. 804/68, statele membre comunică informații pe luna precedentă până la data de 10 a fiecărei luni despre: (a) cantitățile din următoarele brânzeturi: - Grana Padano, - Parmigiano Reggiano, - Provolone, prevăzute în contractele de depozitare la începutul lunii respective; (b) cantitățile de brânzeturi prevăzute în contractele de depozitare încheiate pe parcursul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); (c) cantitățile de brânzeturi prevăzute în contractele de depozitare expirate pe parcursul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); (d) cantitățile
jrc4283as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89448_a_90235]
-
următoarele brânzeturi: - Grana Padano, - Parmigiano Reggiano, - Provolone, prevăzute în contractele de depozitare la începutul lunii respective; (b) cantitățile de brânzeturi prevăzute în contractele de depozitare încheiate pe parcursul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); (c) cantitățile de brânzeturi prevăzute în contractele de depozitare expirate pe parcursul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); (d) cantitățile de brânzeturi prevăzute în contractele de depozitare la sfârșitul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); Articolul 4
jrc4283as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89448_a_90235]
-
în contractele de depozitare încheiate pe parcursul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); (c) cantitățile de brânzeturi prevăzute în contractele de depozitare expirate pe parcursul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); (d) cantitățile de brânzeturi prevăzute în contractele de depozitare la sfârșitul lunii de referință, defalcate pe categoriile menționate la lit. (a); Articolul 4 În sensul prezentului capitol: (a) "cantități intrate" reprezintă cantitățile depozitate fizic, indiferent dacă sunt sau nu preluate de către organismul de intervenție
jrc4283as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89448_a_90235]
-
Lapte condensat îndulcit 21. Danbo, Samso, Svenbo 6. Unt 22. Kasseri 7. Unt lichid 23. Mozzarella 8. Emmental 24. Havarti, Tilsit 9. Brânză cu vinișoare albastre 25. Butterkäse 10. Grana Padano 26. Esrom 11. Parmigiano Reggiano 27. Italico 12. Alte brânzeturi Grana 28. Saint-Paulin 13. Pecorino (Romano, Sardo) 29. Cantal 14. Alte brânzeturi Pecorino 30. Ricotta sărată 15. Manchego 31. Feta 16. Cheddar 32. Lactoză Notă: Indicați pentru fiecare produs, după caz: - compoziția (conținutul de grăsimi, conținutul de materie uscată, conținutul
jrc4283as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89448_a_90235]
-
Unt lichid 23. Mozzarella 8. Emmental 24. Havarti, Tilsit 9. Brânză cu vinișoare albastre 25. Butterkäse 10. Grana Padano 26. Esrom 11. Parmigiano Reggiano 27. Italico 12. Alte brânzeturi Grana 28. Saint-Paulin 13. Pecorino (Romano, Sardo) 29. Cantal 14. Alte brânzeturi Pecorino 30. Ricotta sărată 15. Manchego 31. Feta 16. Cheddar 32. Lactoză Notă: Indicați pentru fiecare produs, după caz: - compoziția (conținutul de grăsimi, conținutul de materie uscată, conținutul de apă din materia fără grăsimi), - clasa de calitate, - vechimea sau timpul
jrc4283as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89448_a_90235]