4,215 matches
-
1) al articolului 2 va avea următorul cuprins: "Art. 2. - (1) Persoanele disponibilizate prin concedieri colective până la data de 31 decembrie 2003, ca urmare a restructurării sau reorganizării societăților prevăzute la art. 1, beneficiază de următoarele drepturi: a) la momentul disponibilizării, respectiv desfacerea contractului individual de muncă, de o sumă egală cu de două ori salariul mediu net pe economie din luna ianuarie 2003, comunicat de Institutul Național de Statistică; ... b) indemnizație de șomaj, stabilită potrivit reglementărilor legale în vigoare, precum și
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 88 din 2 octombrie 2003 pentru modificarea Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 8/2003 privind stimularea procesului de restructurare, reorganizare şi privatizare a unor societăţi naţionale, companii naţionale şi societăţi comerciale cu capital majoritar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152797_a_154126]
-
de Institutul Național de Statistică; ... b) indemnizație de șomaj, stabilită potrivit reglementărilor legale în vigoare, precum și de un venit lunar de completare. Venitul lunar de completare este egal cu diferența dintre salariul individual mediu net pe ultimele 3 luni înainte de disponibilizare, stabilit pe baza clauzelor din contractul individual de muncă, dar nu mai mult decât salariul mediu net pe economie din luna ianuarie 2003, comunicat de Institutul Național de Statistică, și nivelul indemnizației de șomaj." ... 2. Alineatul (4) al articolului 2
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 88 din 2 octombrie 2003 pentru modificarea Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 8/2003 privind stimularea procesului de restructurare, reorganizare şi privatizare a unor societăţi naţionale, companii naţionale şi societăţi comerciale cu capital majoritar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152797_a_154126]
-
publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 252 din 11 aprilie 2003. Articolul 2 (1) Persoanele disponibilizate în perioada 1 martie - 30 iunie 2003 ca urmare a restructurării sau reorganizării societăților prevăzute la art. 1 beneficiază de următoarele drepturi: ... a) la momentul disponibilizării, de o sumă egală cu de două ori salariul mediu net pe economie din luna ianuarie 2003, comunicat de Institutul Național de Statistică; ... b) indemnizație de șomaj, stabilită potrivit reglementărilor legale în vigoare, precum și de un venit lunar de completare
ORDONANŢA DE URGEN��Ă nr. 8 din 27 februarie 2003 - (*actualizată*) privind stimularea procesului de restructurare, reorganizare şi privatizare a unor societăţi naţionale, companii naţionale şi societăţi comerciale cu capital majoritar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152469_a_153798]
-
de Institutul Național de Statistică; ... b) indemnizație de șomaj, stabilită potrivit reglementărilor legale în vigoare, precum și de un venit lunar de completare. Venitul lunar de completare este egal cu diferența dintre salariul individual mediu net pe ultimele 3 luni înainte de disponibilizare, stabilit pe baza elementelor din contractul individual de muncă, dar nu mai mult decât salariul mediu net pe economie din luna ianuarie 2003, comunicat de Institutul Național de Statistică, și nivelul indemnizației de șomaj. ... (1^1) Persoanele disponibilizate în perioada
ORDONANŢA DE URGEN��Ă nr. 8 din 27 februarie 2003 - (*actualizată*) privind stimularea procesului de restructurare, reorganizare şi privatizare a unor societăţi naţionale, companii naţionale şi societăţi comerciale cu capital majoritar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152469_a_153798]
-
După expirarea perioadei de acordare a indemnizației de șomaj persoanele disponibilizate în condițiile alin. (1) beneficiază, până la încheierea perioadei prevăzute la alin. (2), de un venit lunar de completare egal cu salariul individual mediu net pe ultimele 3 luni înainte de disponibilizare, stabilit pe baza elementelor din contractul individual de muncă, dar nu mai mult decât salariul mediu net pe economie din luna ianuarie 2003, comunicat de Institutul Național de Statistică. ... (4) În situația în care prin contractele colective de muncă încheiate
ORDONANŢA DE URGEN��Ă nr. 8 din 27 februarie 2003 - (*actualizată*) privind stimularea procesului de restructurare, reorganizare şi privatizare a unor societăţi naţionale, companii naţionale şi societăţi comerciale cu capital majoritar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152469_a_153798]
-
plăti compensatorii, acestea se acordă lunar, până la sfârșitul anului 2003, conform contractului colectiv de muncă, daca concedierea colectivă s-a făcut în perioada de valabilitate a acestuia.*) ... (5) Plățile compensatorii prevăzute conform contractului colectiv de muncă, în vigoare la data disponibilizării colective, se acordă în sume nete, potrivit legii. ... (6) În lunile în care se acordă plățile compensatorii prevăzute la alin. (4) plata indemnizației de șomaj și a venitului lunar de completare se suspendă și se va relua în lunile în
ORDONANŢA DE URGEN��Ă nr. 8 din 27 februarie 2003 - (*actualizată*) privind stimularea procesului de restructurare, reorganizare şi privatizare a unor societăţi naţionale, companii naţionale şi societăţi comerciale cu capital majoritar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152469_a_153798]
-
asigurărilor pentru șomaj de la articolul "Indemnizații de șomaj." ------------ Art. 3 a fost modificat de ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 22 din 2 aprilie 2003 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 252 din 11 aprilie 2003. Articolul 4 (1) Suma acordată la momentul disponibilizării, precum și venitul lunar de completare, prevăzute la art. 2, sunt exceptate de la plata contribuțiilor către bugetul asigurărilor sociale de stat și către Fondul național unic de asigurări sociale de sănătate. ... (2) Venitul lunar de completare prevăzut la art. 2 alin
ORDONANŢA DE URGEN��Ă nr. 8 din 27 februarie 2003 - (*actualizată*) privind stimularea procesului de restructurare, reorganizare şi privatizare a unor societăţi naţionale, companii naţionale şi societăţi comerciale cu capital majoritar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152469_a_153798]
-
venitul asigurat utilizat la stabilirea drepturilor prevăzute de Legea nr. 19/2000 privind sistemul public de pensii și alte drepturi de asigurări sociale, cu modificările și completările ulterioare, este egal cu salariul individual mediu net din ultimele 3 luni înainte de disponibilizare, stabilit pe baza elementelor din contractul individual de muncă, dar nu mai mult decât salariul mediu net pe economie din luna ianuarie 2003, comunicat de Institutul Național de Statistică. ... ------------ Alin. (3) al art. 4 a fost modificat de ORDONANȚĂ DE
ORDONANŢA DE URGEN��Ă nr. 8 din 27 februarie 2003 - (*actualizată*) privind stimularea procesului de restructurare, reorganizare şi privatizare a unor societăţi naţionale, companii naţionale şi societăţi comerciale cu capital majoritar de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152469_a_153798]
-
lit. c) să fie menținut în activitate cel puțin 3 ani; ... e) locurile de muncă avute în vedere la acordarea de credite în condițiile alin. (2), (2^1) și (2^2) să nu fie locurile de muncă vacante, rezultate în urma disponibilizărilor de personal în ultimele 12 luni premergătoare încheierii contractului de creditare. ... ------------ Alin. (3) al art. 86 a fost modificat de pct. 8 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 124 din 2 octombrie 2002 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
LEGE nr. 76 din 16 ianuarie 2002 (*actualizată*) privind sistemul asigurărilor pentru şomaj şi stimularea ocupării forţei de muncă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152499_a_153828]
-
bugetului asigurărilor sociale de stat. Articolul 88 (1) În cazul în care persoanele angajate din rândul șomerilor sunt disponibilizate anterior împlinirii celor 3 ani de la încadrare, angajatorul este obligat ca, în termen de maximum 30 de zile calendaristice de la data disponibilizării, să încadreze șomeri pe locurile de muncă devenite vacante. ... (2) Obligația prevăzută la alin. (1) revine angajatorilor și în situația în care persoanele angajate pe noile locuri de muncă create nu provin din rândul șomerilor. ... (3) Pe perioada derulării contractului
LEGE nr. 76 din 16 ianuarie 2002 (*actualizată*) privind sistemul asigurărilor pentru şomaj şi stimularea ocupării forţei de muncă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152499_a_153828]
-
urmează: ... a) 1.228,2 miliarde lei pentru achitarea datoriilor restante către Societatea Comercială de Distribuție și Furnizare a Energiei Electrice "Electrică" - Ș.A., reprezentând contravaloarea energiei electrice consumate de sectorul minier; ... b) 232,0 miliarde lei pentru plățile compensatorii necesare disponibilizării a cel puțin 1.500 de persoane ca urmare a procesului de restructurare a sectorului minier. ... (2) Societatea Comercială de Distribuție și Furnizare a Energiei Electrice "Electrică" - Ș.A. utilizează suma prevăzută la alin. (1) lit. a) pentru achitarea datoriilor către
ORDONANŢA nr. 87 din 28 august 2003 cu privire la rectificarea bugetului de stat pe anul 2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152130_a_153459]
-
a Portului Constanța-Sud, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998, ratificat prin Legea nr. 157/1998 , cu modificările ulterioare, după cum urmează: - În acordul de împrumut, la articolul I "Împrumutul" secțiunea 2, alineatul (2) se modifică și va avea următorul cuprins: "Disponibilizarea finală conform Acordului de Împrumut va fi făcută nu mai târziu de 31 decembrie 2004 și nici o altă disponibilizare nu va mai fi efectuată de Banca Japoneză pentru Cooperare Internațională (denumită în continuare «Banca�� și cunoscută înainte sub denumirea de
HOTĂRÂRE nr. 359 din 18 martie 2004 pentru aprobarea amendamentului convenit prin schimb de scrisori, semnate la Bucureşti la 4 aprilie 2003 şi, respectiv, la Tokyo la 24 septembrie 2003, între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională la Acordul de ��mprumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de dezvoltare a Portului Constanţa-Sud, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156754_a_158083]
-
după cum urmează: - În acordul de împrumut, la articolul I "Împrumutul" secțiunea 2, alineatul (2) se modifică și va avea următorul cuprins: "Disponibilizarea finală conform Acordului de Împrumut va fi făcută nu mai târziu de 31 decembrie 2004 și nici o altă disponibilizare nu va mai fi efectuată de Banca Japoneză pentru Cooperare Internațională (denumită în continuare «Banca�� și cunoscută înainte sub denumirea de «Fond») după această dată, decât dacă se convine altfel între Bancă și Împrumutat." PRIM-MINISTRU ADRIAN NĂSTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul
HOTĂRÂRE nr. 359 din 18 martie 2004 pentru aprobarea amendamentului convenit prin schimb de scrisori, semnate la Bucureşti la 4 aprilie 2003 şi, respectiv, la Tokyo la 24 septembrie 2003, între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională la Acordul de ��mprumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de dezvoltare a Portului Constanţa-Sud, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156754_a_158083]
-
contractori sau consultanți (denumiți în continuare în mod colectiv "Furnizorii") din țări sursă eligibile descrise în Anexa 4 a prezentului Acord (denumite în continuare "Țara(i) sursă eligibile") în concordanță cu alocarea descrisă în Anexa 2 a prezentului Acord. ... (2) Disponibilizarea finală conform Acordului de Împrumut va fi făcută nu mai târziu decât aceeași zi și luna peste cinci (5) ani după data intrării în efectivitate a Acordului de Împrumut și nici o altă disponibilizare nu va mai fi efectuată de Fond
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
în Anexa 2 a prezentului Acord. ... (2) Disponibilizarea finală conform Acordului de Împrumut va fi făcută nu mai târziu decât aceeași zi și luna peste cinci (5) ani după data intrării în efectivitate a Acordului de Împrumut și nici o altă disponibilizare nu va mai fi efectuată de Fond după această dată, decât dacă se convine altfel între Fond și Împrumutat. ... Articolul 2 Rambursări și dobânzi Secțiunea 1. Rambursarea împrumutului Împrumutatul va rambursă suma Împrumutului către Fond în concordanță cu Schemă de
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
Procedurile de achiziție Regulile pentru achiziția bunurilor și serviciilor și angajarea consultanților menționate în Secțiunea 4.01. a Termenilor și Condițiilor Generale vor fi stipulate în Procedură de achiziție prezentată în Anexa 4 a prezentului Acord. Secțiunea 3. Procedura de disponibilizare Procedura de disponibilizare menționată în Secțiunea 5.01. a Termenilor și Condițiilor Generale va fi următoarea: (1) Procedura de angajament prezentată în Anexa 5 la prezentul Acord va fi aplicată în cazurile sumelor disponibilizate pentru plata Furnizorului (Furnizorilor) dintr-o
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
Regulile pentru achiziția bunurilor și serviciilor și angajarea consultanților menționate în Secțiunea 4.01. a Termenilor și Condițiilor Generale vor fi stipulate în Procedură de achiziție prezentată în Anexa 4 a prezentului Acord. Secțiunea 3. Procedura de disponibilizare Procedura de disponibilizare menționată în Secțiunea 5.01. a Termenilor și Condițiilor Generale va fi următoarea: (1) Procedura de angajament prezentată în Anexa 5 la prezentul Acord va fi aplicată în cazurile sumelor disponibilizate pentru plata Furnizorului (Furnizorilor) dintr-o Țară (țări) sursă
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
Țară (țări) sursă(e) eligibilă(e), alta (altele) decât România, referitor la porțiunea din contract exprimată în altă moneda decât cea a României. ... (2) Procedura de rambursare prezentată în Anexa 6 a prezentului Acord va fi aplicată în cazurile de disponibilizare pentru plăti făcute către Furnizor(i) din România și Furnizor(i) dintr-o Țară (țări) sursă(e) eligibilă(e), alta (altele) decât România, referitor la porțiunea din contract exprimată în monedă României. ... (3) Exceptând prevederile paragrafului (2) menționat mai sus
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
pentru finanțare sunt arătate mai jos: (a) Cheltuieli generale de administrație (b) Impozite și taxe ( c) Achiziția de teren și alte proprietăți imobiliare (d) Compensațiile (e) Alte articole indirecte Dacă nu se convine altfel între Fond și Împrumutat, la fiecare disponibilizare, suma disponibilizata va fi calculată din totalul cheltuielilor eligibile prin înmulțirea cu procentul stipulat în această secție. Secțiunea 2. Realocarea în funcție de schimbarea costurilor estimate (1) Dacă costurile estimate ale articolelor incluse în fiecare din categoriile (A), (B) sau (C) se
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
încheierii contractului ... îi) dată expedierii și/sau data începerii executării lucrărilor/prestării ... serviciilor iii) dată încheierii (expedierii sau construcției) Formularul nr. 2 Anexă 5 PROCEDURA DE ANGAJAMENT PROCEDURA DE ANGAJAMENT datata iulie, 1998 se va aplica mutatis mutandis în cazul disponibilizărilor de sume efectuate de către Furnizor(i) din Țară(ile) Sursă Eligibile altele decât România cu respectarea părții contractului stabilită în altă moneda decât moneda națională a României, cu următoarele prevederi suplimentare: 1. Referitor la Secțiunea 1.(2) a PROCEDURII DE
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
Bancă japoneză va transmite în mod simultan o copie a L/COM către Bancă emitenta atunci cand Bancă emitenta este diferită de Bancă japoneză, sau către Împrumutat sau autoritatea lui desemnată atunci cand Bancă emitenta este identică cu Bancă japoneză. ... Secțiunea 3. Disponibilizarea (1) Bancă furnizorului va face plata către furnizor ca urmare a L/ C amintite și solicită Băncii japoneze să ramburseze fondurile prin trimiterea unui set de documente specificat în L/ C. Simultan, Banca furnizorului va trimite setul rămas de documente
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
documente specificat în L/ C. Simultan, Banca furnizorului va trimite setul rămas de documente direct către Bancă emitenta, atunci când Bancă emitenta este diferită de Bancă japoneză. ... (2) După primirea unei astfel de solicitări, Banca japoneză va prezenta Fondului Cererea de disponibilizare în conformitate cu Formularul OECF-RFD (1) anexat. ... (3) Fondul, în termen de cincisprezece (15) zile lucrătoare de la primirea Cererii de disponibilizare, va face disponibilizarea sumelor solicitate de către Bancă japoneză conform prevederilor L/COM. În consecință, Banca japoneză va face plata către Bancă
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
Bancă emitenta este diferită de Bancă japoneză. ... (2) După primirea unei astfel de solicitări, Banca japoneză va prezenta Fondului Cererea de disponibilizare în conformitate cu Formularul OECF-RFD (1) anexat. ... (3) Fondul, în termen de cincisprezece (15) zile lucrătoare de la primirea Cererii de disponibilizare, va face disponibilizarea sumelor solicitate de către Bancă japoneză conform prevederilor L/COM. În consecință, Banca japoneză va face plata către Bancă furnizorului. ... Secțiunea 4. Contractul exprimat în altă moneda decât yenul japonez (1) În cazul în care respectivul contract este
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
diferită de Bancă japoneză. ... (2) După primirea unei astfel de solicitări, Banca japoneză va prezenta Fondului Cererea de disponibilizare în conformitate cu Formularul OECF-RFD (1) anexat. ... (3) Fondul, în termen de cincisprezece (15) zile lucrătoare de la primirea Cererii de disponibilizare, va face disponibilizarea sumelor solicitate de către Bancă japoneză conform prevederilor L/COM. În consecință, Banca japoneză va face plata către Bancă furnizorului. ... Secțiunea 4. Contractul exprimat în altă moneda decât yenul japonez (1) În cazul în care respectivul contract este stabilit și plătibil
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]
-
4. Contractul exprimat în altă moneda decât yenul japonez (1) În cazul în care respectivul contract este stabilit și plătibil în altă moneda decât yenul japonez, vor fi aplicate mutatis mutandis Formularul OECF-LC1 și OECF-LC2 anexate și pentru Cererea de disponibilizare se va aplica Formularul OECF-RFD(2) în acest caz. ... (2) Suma L/COM va fi echivalentul în yeni japonezi al sumei respectivei monede a L/ C, convertita la cursul la vânzare Ț/Ț a Băncii japoneze cu două (2) zile
ACORD DE IMPRUMUT din 27 februarie 1998 pentru Proiectul de dezvoltare a Portului Constanta-Sud între Fondul pentru Cooperare Economica Internationala, Japonia, şi România, datat 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156772_a_158101]