37,224 matches
-
Limanul orei”, „Ultima Thule”, „Pelerinaj”, „Roua plural”, „Netraitele” etc.). 18 septembrie - scriitorul, traducătorul și publicistul Romulus Vulpescu Scriitorul, traducătorul și publicistul Romulus Vulpescu a încetat din viață la vârsta de 79 de ani. Opera să cuprinde numeroase volume de poezii, proza - „Proza - Exerciții de stil” (1967), „Procesul Caragiale-Caion” (1973), „Hincu - ba!” (2002) -, dar și traduceri din opere clasice - Francois Villon („Opurile magistrului”), Francois Rabelais („Gargantua”), Dante Alighieri („Vită Nuova”). 20 septembrie - academicianul Gheorghe Buzdugan Inginerul Gheorghe Buzdugan, membru titular al Academiei Române
CRONOLOGIE: personalităţi române decedate în 2012 [Corola-blog/BlogPost/93845_a_95137]
-
orei”, „Ultima Thule”, „Pelerinaj”, „Roua plural”, „Netraitele” etc.). 18 septembrie - scriitorul, traducătorul și publicistul Romulus Vulpescu Scriitorul, traducătorul și publicistul Romulus Vulpescu a încetat din viață la vârsta de 79 de ani. Opera să cuprinde numeroase volume de poezii, proza - „Proza - Exerciții de stil” (1967), „Procesul Caragiale-Caion” (1973), „Hincu - ba!” (2002) -, dar și traduceri din opere clasice - Francois Villon („Opurile magistrului”), Francois Rabelais („Gargantua”), Dante Alighieri („Vită Nuova”). 20 septembrie - academicianul Gheorghe Buzdugan Inginerul Gheorghe Buzdugan, membru titular al Academiei Române, s-
CRONOLOGIE: personalităţi române decedate în 2012 [Corola-blog/BlogPost/93845_a_95137]
-
Basarabiei. Credeam chiar că voi vedea schimbarea, căci evenimentul o promitea. Dar pentru mine barieră nu s-a mai ridicat. (...) Reflectând la acest moment, acum pot spune și eu: Binecuvântat riscul de a fi jurnalist!” Autoare și de versuri și proza, o parte din scrierile literare ale Simonei Lazăr pot fi citite la Casa cu tamarisc și alte proze, Corabie spre Magonia, Iarbă manuscriselor și Somnul grifonului. Valentin Țigău: “Istoria noastră nu e nouă. Sute și mii de alți jurnaliști au
Premiul “Mile Cărpenişan” pentru Curaj şi Excelenţă în Jurnalism [Corola-blog/BlogPost/93940_a_95232]
-
mai ridicat. (...) Reflectând la acest moment, acum pot spune și eu: Binecuvântat riscul de a fi jurnalist!” Autoare și de versuri și proza, o parte din scrierile literare ale Simonei Lazăr pot fi citite la Casa cu tamarisc și alte proze, Corabie spre Magonia, Iarbă manuscriselor și Somnul grifonului. Valentin Țigău: “Istoria noastră nu e nouă. Sute și mii de alți jurnaliști au suferit pentru că au spus adevărul” La momentul respectiv, Valentin Țigău a declarat, cu modestie: „Că jurnaliști profesioniști, n-
Premiul “Mile Cărpenişan” pentru Curaj şi Excelenţă în Jurnalism [Corola-blog/BlogPost/93940_a_95232]
-
autori: RADU FLORA, SLAVCO ALMĂJAN (de trei ori), ȘTEFAN N. POPA, GLIGOR POPI, COSTA ROȘU, EUGENIA BĂLTEANU (de două ori), FLORIN URSULESCU, PETRU CÂRDU, MĂRIOARA STOJANOVIĆ (premiu special) și NICU CIOBANU... titlurile premiate aparținând diferitor genuri (cărți de poezie și proză, lexicoane, cărți de istorie culturală și literară, dar și volume de eseuri și reportaje), respectiv în concordanță cu producția variată de aproape 1.000 cărți apărute sub sigla „Libertatea” în perioada 1945-2012”. În alocuțiunea sa, dl Nicu Ciobanu, directorul instituției
Un an editorial, într-o singură zi [Corola-blog/BlogPost/93949_a_95241]
-
văzut lumina tiparului. Astfel, i-am ascultat pe Ileana Ursu Nenadić, Slavco Almăjan, Mărioara Stojanović, Ioța Bulic, Marina Ancaița și Mariana Stratulat. A urmat apoi raportul juriului, doamna Eugenia Bălteanu vorbind despre volumele Marinei Ancaițan, Marianei Stratulat, și antologiile de proză românească (apărută în limba sârbă) și cea de creații literare ale copiilor. Valentin Mic despre volumele lui Costa Roșu, Marianei Stratulat, Atilla F Balaz și Almanahul 2013, iar Nicu Ciobanu despre cele două volume ale Mărioarei Stojanović și despre volumul
Un an editorial, într-o singură zi [Corola-blog/BlogPost/93949_a_95241]
-
iluzie, iar a fi un visător este o nenorocire”. A urmat apoi înmânarea premiului, constituit dintr-o diplomă unicat și o lucrare a pictorului Ionel Popovici. Simeon LĂZĂREANU Foto: Ionel BĂLTEANU Cadru Titlurile apărute în anul 2013 1. „ANTOLOGIJA RUMUNSKE PROZE U VOJVODINI” - antologie de proză românească din Voivodina - selecție și traducere în limba sârbă de ILEANA URSU; 2. „OGLINZILE CALEIDOSCOPULUI” - antologie de creații literare (și plastice) ale copiilor, publicată în baza selecției pe care au făcut-o IOȚA BULIC (coordonator
Un an editorial, într-o singură zi [Corola-blog/BlogPost/93949_a_95241]
-
visător este o nenorocire”. A urmat apoi înmânarea premiului, constituit dintr-o diplomă unicat și o lucrare a pictorului Ionel Popovici. Simeon LĂZĂREANU Foto: Ionel BĂLTEANU Cadru Titlurile apărute în anul 2013 1. „ANTOLOGIJA RUMUNSKE PROZE U VOJVODINI” - antologie de proză românească din Voivodina - selecție și traducere în limba sârbă de ILEANA URSU; 2. „OGLINZILE CALEIDOSCOPULUI” - antologie de creații literare (și plastice) ale copiilor, publicată în baza selecției pe care au făcut-o IOȚA BULIC (coordonator), NICU CIOBANU, EUGENIA BĂLTEANU și
Un an editorial, într-o singură zi [Corola-blog/BlogPost/93949_a_95241]
-
din Canada și mulți alții). Noua ProVincia Corvina apare de 17 ani și este o oglindă vie a ținutului Hunedoarei, în primul rând și a fenomenului cultural și literar din județ, este o revistă foarte variată cuprinzând texte literare, poezie, proză, eseuri filosofice, texte scrise de debutanți, descoperiri istorice, noutăți felurite, ilustrează amploarea pe care o ia fenomenul cultural în zonă și prin activitatea deosebită și susținută pe care Ioan Sebastian Bara, Director-Manager al Bibliotecii Județene ,,Ovid Densușianu’’ Deva-Hunedoara o desfășoară
Revista hunedoreană NOUA PROVINCIA CORVINA [Corola-blog/BlogPost/93968_a_95260]
-
Petre Dulfu” Baia Mare. Spre a vă îndemna la lectură, mai ales că avem timp berechet cu ocazia sărbătorilor de iarnă, am să fac un scurt comentariu la acestea. Ștefan Aurel Drăgan, din Bârsăul de Jos, licențiat în drept, ne propune proza „Haita”, apărută la Editura din Șiria, „Azbest Publishing”, 2016. Despre scriitorul ardelean, Nicolae Goja afirmă: „Proza lui Ștefan Aurel Drăgan conține lungi monologuri interioare și relatări indirecte, în stilul lui Augustin Buzura, cu o anumită prețiozitate (...) Digresiunile prozaice sunt acoperite
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/93980_a_95272]
-
ocazia sărbătorilor de iarnă, am să fac un scurt comentariu la acestea. Ștefan Aurel Drăgan, din Bârsăul de Jos, licențiat în drept, ne propune proza „Haita”, apărută la Editura din Șiria, „Azbest Publishing”, 2016. Despre scriitorul ardelean, Nicolae Goja afirmă: „Proza lui Ștefan Aurel Drăgan conține lungi monologuri interioare și relatări indirecte, în stilul lui Augustin Buzura, cu o anumită prețiozitate (...) Digresiunile prozaice sunt acoperite de originalitatea temei.” iar Horia Muntenuș concluzionează că autorul este: „Un prozator bun a cărei tehnică
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/93980_a_95272]
-
temei.” iar Horia Muntenuș concluzionează că autorul este: „Un prozator bun a cărei tehnică literară și al cărui spirit de investigație psihologică revendică o evoluție romanescă”. Mioara Bahna, proaspăt laureată de revista literară eCreator, ne propune două cărți: „Aventura lecturii - Proză românească contemporană”, Editura Junimea Iași și „Aventura lecturii - Domenii conexe literaturii artistice”, Editura RAFET, Râmnicu Sărat. Motivul pentru care Mioara Bahna abordează această temă se datorează faptului că : „Fenomenul literar româneasc actual este cât se poate de eterogen, pentru că, pe
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/93980_a_95272]
-
150 de ani, în timp ce, în aceleași cărți s-a vorbit despre scriitori unguri, armeni sau de alte naționalități, care s-au născut în România. Astăzi, unii dintre acești scriitori sau poeți turco-români care mai trăiesc, își publică poeziile, scrierile în proză sau eseurile, etc., în România sau în Turcia, în ziare locale sau în reviste literare cum ar fi Emel, Karadeniz, Hak Ses, Renkler vb., ducând cu ei această moștenire preluată din trecut. De asemenea, mai putem găsi unele influențe românești
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/93958_a_95250]
-
amice. Despre tine e vorba.' În 1997, Herb Greer pune oarecum la îndoială virulența lui Pinter, sau mai degrabă lipsa ei de umor: îDeclarațiile publice ale lui Pinter trădau un evident deficitar simț al umorului. A publicat o carte de proză și poezie de-a dreptul îngrozitoare. A plecat în Turcia cu Arthur Miller, s-a lăsat folosit propagandistic de o organizație kurdă teroristă; apoi l-a insultat pe ambasadorul american la dineu, acuzându-l că ambasada încurajează tortura în Turcia
Harold Pinter - un alt fel de literatură by Lidia Vianu () [Corola-journal/Imaginative/11217_a_12542]
-
amice. Despre tine e vorba.' În 1997, Herb Greer pune oarecum la îndoială virulența lui Pinter, sau mai degrabă lipsa ei de umor: îDeclarațiile publice ale lui Pinter trădau un evident deficitar simț al umorului. A publicat o carte de proză și poezie de-a dreptul îngrozitoare. A plecat în Turcia cu Arthur Miller, s-a lăsat folosit propagandistic de o organizație kurdă teroristă; apoi l-a insultat pe ambasadorul american la dineu, acuzându-l că ambasada încurajează tortura în Turcia
Harold Pinter - un alt fel de literatură by Lidia Vianu () [Corola-journal/Imaginative/11217_a_12542]
-
artistică. încerc să fac o nuvelă a copilăriei. întîmpin dificultăți pentru că vreau să mă exprim ca în jurnal: sunt sincer. Știu, e totdeauna suspectată posibilitatea sincerității directe și conștiente; e-o sinceritate care nu coboară în adîncimi; dar nici romanul, proza literară nu poate face asta. Visul poate face asta, și poezia. Jurnalul e însă mai valabil decît romanul. Paris, 10 August 1939. întors de la țară, revin într-un Paris plin de așteptare și febră. Presentimentul războiului. Agonia. Europei? Elitele presimt
Scrisoare din Paris uitată în paginile Vieții Românești - Eugen Ionescu () [Corola-journal/Imaginative/11980_a_13305]
-
trupurilor libere, străbătute de rețelele dense de nervi fericiți, amanți îmbrățișați într-o încleștare aproape pulverizantă. sau într-o contopire severă a sufletelor. ca o rugăciune. un amor ca în romanțurile medievale, naive, vechi, destrămate pe jumătate, terminate, ruinate în proză. imposibil de descris, ci doar, nostalgic, de cîntat. de îngînat. de fredonat. de acompaniat cu acordeonul cu o mie și unul de bași sau cu muzicuța cu butoane, spre seară, pe o veranda pustie. Chestia-i că a fost deocamdată
A fost deocamdată ca niciodată by Emil Brumaru () [Corola-journal/Imaginative/12231_a_13556]
-
parodiei în literatura română este o lucrare cu totul remarcabilă. Ea atacă o temă necercetată și în general reușește, fără să facă exces de erudiție, să aducă totuși numeroase elemente noi de cercetare cu privire la începuturile artei parodistice în poezia și proza noastră. Valoroase sînt și încercările de delimitare estetică a artei parodistice, cît și propunerea de clasificare pe categorii (parodia prin substituție, parodia-variantă, parodia sintetică). Autorul creează, chiar în textul lucrării, o parodie - nu prea ingenioasă - după Topîrceanu. Mai puțin ascuțit
Arta parodiei by Ștefan Cazimir () [Corola-journal/Imaginative/12051_a_13376]
-
scriitoarea este înzestrată cu amîndouă, că are o foarte bună acuitate vizuală (mergînd pînă la a reține detaliul microscopic) și un simț auditiv neobișnuit, capacitatea sa de a surprinde și de a reproduce limbaje dintre cele mai diferite avînd în proza românească (mereu deficitară la acest capitol) puțini termeni de comparație. La aceste calități se adaugă (strunindu-le și punîndu-le, de fapt, în valoare) adoptarea unei discipline a procedeelor. La fel ca și Radu Petrescu și asemenea optzeciștilor (pe care în
Un roman fără vîrstă by Sanda Cordoș () [Corola-journal/Imaginative/11978_a_13303]
-
fapt, în valoare) adoptarea unei discipline a procedeelor. La fel ca și Radu Petrescu și asemenea optzeciștilor (pe care în cîteva privințe îi anticipează), Gabriela Adameșteanu este intens preocupată de adecvarea formulei narative la temă. Interesată de tonul, ritmica, stilistica prozei sale, de autenticitatea expresiei, prozatoarea este gata să încerce în acest cîmp "un fel de pedagogie cu mine însămi" ("Operațiunea mea pentru roman este totală") sau, după explicațiile din Limitele rescrierii, "Ca să îmi forțez desprinderea stilistică de cartea anterioară, mi-
Un roman fără vîrstă by Sanda Cordoș () [Corola-journal/Imaginative/11978_a_13303]
-
să încerce în acest cîmp "un fel de pedagogie cu mine însămi" ("Operațiunea mea pentru roman este totală") sau, după explicațiile din Limitele rescrierii, "Ca să îmi forțez desprinderea stilistică de cartea anterioară, mi-am programat întotdeauna să alternez romanele cu proza scurtă, deși mă simt mult mai confortabil în spațiul romanului" (p. 306). Cele două volume de proză scurtă (Dăruiește-ți o zi de vacanță, București, Cartea Românescă, 1979 și, la aceeași editură, Vară-primăvară, 1989) depășesc, însă, simpla valoare experimentală. Reunind
Un roman fără vîrstă by Sanda Cordoș () [Corola-journal/Imaginative/11978_a_13303]
-
totală") sau, după explicațiile din Limitele rescrierii, "Ca să îmi forțez desprinderea stilistică de cartea anterioară, mi-am programat întotdeauna să alternez romanele cu proza scurtă, deși mă simt mult mai confortabil în spațiul romanului" (p. 306). Cele două volume de proză scurtă (Dăruiește-ți o zi de vacanță, București, Cartea Românescă, 1979 și, la aceeași editură, Vară-primăvară, 1989) depășesc, însă, simpla valoare experimentală. Reunind texte de dimensiuni diferite (de la schiță la nuvelă), aceste cărți intermediare au fost ele însele foarte bine
Un roman fără vîrstă by Sanda Cordoș () [Corola-journal/Imaginative/11978_a_13303]
-
Cartea Românească, 1990, p. 261). Capabilă să redea "exterioritatea orală" (Limitele..., p. 396) a unui personaj, dar și să-i investigheze adînc interioritatea, prozatoarea a reușit să realizeze în spațiul operei sale o dublă sinteză. Prima constă în îmbinarea dintre proza cotidianului și proza interiorității, în vreme ce a doua rezidă în joncțiunea dintre cele două orientări majore ale prozei citadine românești: orientarea de factură și de proveniență caragialiană, valorificînd toposul și limbajul mahalalei, și orientarea citadinismului reflexiv și senzorial practicat de Hortensia
Un roman fără vîrstă by Sanda Cordoș () [Corola-journal/Imaginative/11978_a_13303]
-
p. 261). Capabilă să redea "exterioritatea orală" (Limitele..., p. 396) a unui personaj, dar și să-i investigheze adînc interioritatea, prozatoarea a reușit să realizeze în spațiul operei sale o dublă sinteză. Prima constă în îmbinarea dintre proza cotidianului și proza interiorității, în vreme ce a doua rezidă în joncțiunea dintre cele două orientări majore ale prozei citadine românești: orientarea de factură și de proveniență caragialiană, valorificînd toposul și limbajul mahalalei, și orientarea citadinismului reflexiv și senzorial practicat de Hortensia Papadat-Bengescu și Camil
Un roman fără vîrstă by Sanda Cordoș () [Corola-journal/Imaginative/11978_a_13303]
-
și să-i investigheze adînc interioritatea, prozatoarea a reușit să realizeze în spațiul operei sale o dublă sinteză. Prima constă în îmbinarea dintre proza cotidianului și proza interiorității, în vreme ce a doua rezidă în joncțiunea dintre cele două orientări majore ale prozei citadine românești: orientarea de factură și de proveniență caragialiană, valorificînd toposul și limbajul mahalalei, și orientarea citadinismului reflexiv și senzorial practicat de Hortensia Papadat-Bengescu și Camil Petrescu. în acest sens, punctul de vîrf al operei îl ocupă romanul polifonic (caleidoscopic
Un roman fără vîrstă by Sanda Cordoș () [Corola-journal/Imaginative/11978_a_13303]