7,241 matches
-
impact semnificativ asupra mediului. Articolul 60 Prevederile art. 56 nu se aplică următoarelor categorii de aeronave civile: a) aeronavele de stat românești; ... b) aeronavele românești care executa misiuni oficiale, prezidențiale sau guvernamentale, iar în cazul celor străine, pe baza de reciprocitate; ... c) aeronavele ce operează în folosul Organizației Națiunilor Unite, Crucii Roșii și Semilunii Roșii; ... d) aeronavele civile care efectuează misiuni de căutare și de salvare ori care transporta personal sau materiale în cadrul acestor misiuni; ... e) aeronavele care efectuează misiuni umanitare
ORDONANŢĂ nr. 29 din 22 august 1997 (**republicată**)(*actualizată*) privind Codul aerian civil***). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117204_a_118533]
-
10 (1) Pentru limitarea propagării și stingerea incendiilor, precum și pentru limitarea și înlăturarea efectelor acestora, consiliile județene, consiliile locale și persoanele juridice prevăzute la art. 8 au obligația să colaboreze între ele, contribuind cu forțe și mijloace, pe bază de reciprocitate sau contra unei plăti. ... (2) Organizarea acțiunilor de colaborare și procedurile necesare se stabilesc prin convenții încheiate între părți, se prevăd în planurile de intervenție ale fiecărui participant la convenție și se comunică unității teritoriale de pompieri militari. ... Articolul 11
ORDONANŢĂ nr. 60 din 28 august 1997 (*actualizata*) privind apararea împotriva incendiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117433_a_118762]
-
declarații: (1) La articolul 6 paragraful 1 litera a): ... Cetățeanul român nu poate fi extrădat. Prin derogare de la aceste prevederi, cetățeanul român poate fi extrădat din România în baza convențiilor internaționale la care aceasta este parte și pe bază de reciprocitate, numai dacă este îndeplinită cel puțin una dintre următoarele condiții: a) statul solicitant, în vederea efectuării urmăririi penale și a judecății, da asigurări considerate că suficiente că, în cazul condamnării la o pedeapsă privativa de libertate printr-o hotărâre judecătorească definitivă
LEGE nr. 80 din 9 mai 1997 (*actualizată*) pentru ratificarea Convenţiei europene de extradare, incheiata la Paris la 13 decembrie 1957, şi a protocoalelor sale aditionale, incheiate la Strasbourg la 15 octombrie 1975 şi la 17 martie 1978. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117550_a_118879]
-
Sindicatelor, Uniunii Tineretului Muncitoresc, Uniunii Femeilor Democrate și altor organizații similare, în afară caselor de locuit și a clădirilor ocupate de către întreprinderi cu gospodărie chibzuita; ... n) clădirile aparținînd ambasadelor, legalității și consulatelor altor țări, ocupate efectiv de către acestea, sub condiția reciprocității. ... Articolul 6 Clădirile nou construite, cum și cele dobîndite în cursul anului, se impun cu începere de la 1 al lunii următoare celei în care: au devenit locuibile, au fost date în exploatare sau au fost dobândite. Articolul 7 Impozitul pentru
DECRET nr. 18 din 16 ianuarie 1952 pentru stabilirea impozitelor şi taxelor locale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120689_a_122018]
-
vehiculele cu tracțiune animală aparținînd celor impuși în cadrul legii impozitului agricol, cu excepția celor folosite pentru cărăușie în mod permanent sau sezonier; ... b) vehicule aparținînd reprezentanților diplomatici și consulari ai altor țări, acreditați pe lînga Guvernul Republicii Populare Române, sub condiția reciprocității; ... c) vehicule aparținînd persoanelor din alte țări, membri ai societăților de automobile, care sosesc în Republică Populară Romina în baza convenției internaționale de turism, pentru timpul de ședere în țară ce nu depășește 12 luni, sub condiția reciprocității. Articolul 21
DECRET nr. 18 din 16 ianuarie 1952 pentru stabilirea impozitelor şi taxelor locale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120689_a_122018]
-
sub condiția reciprocității; ... c) vehicule aparținînd persoanelor din alte țări, membri ai societăților de automobile, care sosesc în Republică Populară Romina în baza convenției internaționale de turism, pentru timpul de ședere în țară ce nu depășește 12 luni, sub condiția reciprocității. Articolul 21 Taxa anuală pentru fiecare mijloc de transport este cea prevăzută mai jos: 1. Pentru vehicule cu tracțiune mecanică, de fiecare jumătate litru cilindree, se datorează: a) pentru autoturisme ...................... lei 3.000 b) pentru autobuze .......................... " 10.000 c) pentru
DECRET nr. 18 din 16 ianuarie 1952 pentru stabilirea impozitelor şi taxelor locale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120689_a_122018]
-
Franceză: - antrenament aerian în comun; - loc de desfășurare: Baza aeriană "Mihail Kogălniceanu"; - perioadă: 5-9 iunie 1998; - participare străină: 4 avioane Alpha Jet; - participare românească: 4 avioane MIG-21, dublă comandă; - finanțare: cheltuielile se suporta de către partea rom��na, pe bază de reciprocitate, prin instruirea unor subunități române de aceeași valoare în țara respectivă. 3. Pregătire militară în comun cu echipaje din Republică Franceză: - antrenament aerian în comun; - loc de desfășurare: Baza aeriană "Mihail Kogălniceanu"; - perioadă: 5-9 iunie 1998; - participare străină: 1 avion
HOTĂRÂRE nr. 11 din 12 mai 1998 privind aprobarea participării unor unităţi şi subunitati din armatele altor state la aplicaţii, exercitii şi activităţi de pregătire în comun cu unităţi şi subunitati ale Armatei României, pe teritoriul naţional, în perioada mai-iunie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120720_a_122049]
-
loc de desfășurare: Baza aeriană "Mihail Kogălniceanu"; - perioadă: 5-9 iunie 1998; - participare străină: 1 avion de transport C-130 sau XINGU; - participare românească: 1 avion de transport AN-21 sau AN-26; - finanțare: cheltuielile se suporta de către partea română, pe bază de reciprocitate, prin instruirea unor subunități române de aceeași valoare în țara respectivă. 4. Pregătire militară în comun cu subunități de parașutiști din Republică Franceză: - instruire în comun la nivel pluton/companie; - loc de desfășurare: Caracal; - perioadă: 11-18 iunie 1998; - participare străină
HOTĂRÂRE nr. 11 din 12 mai 1998 privind aprobarea participării unor unităţi şi subunitati din armatele altor state la aplicaţii, exercitii şi activităţi de pregătire în comun cu unităţi şi subunitati ale Armatei României, pe teritoriul naţional, în perioada mai-iunie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120720_a_122049]
-
instruire în comun la nivel pluton/companie; - loc de desfășurare: Caracal; - perioadă: 11-18 iunie 1998; - participare străină: 30 de militari parașutiști francezi; - participare românească: subunitate la nivel de pluton/companie; - finanțare: cheltuielile se suporta de către partea română, pe bază de reciprocitate, prin instruirea unor subunități române de aceeași valoare în țara respectivă. Această hotărâre a fost adoptată de Cameră Deputaților și de Senat în ședință comună din 12 mai 1998, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. p.
HOTĂRÂRE nr. 11 din 12 mai 1998 privind aprobarea participării unor unităţi şi subunitati din armatele altor state la aplicaţii, exercitii şi activităţi de pregătire în comun cu unităţi şi subunitati ale Armatei României, pe teritoriul naţional, în perioada mai-iunie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120720_a_122049]
-
informații furnizate în cadrul prezentului protocol își va asuma riscurile ce decurg din utilizarea lor, cealaltă parte nefiind răspunzătoare pentru eventualele daune rezultate din utilizarea informației. ... Articolul 4 Schimbul de personal (1) Fiecare parte poate solicita celeilalte părți, pe bază de reciprocitate și într-o manieră echitabilă, să accepte vizite temporare, în vederea efectuării de schimburi de informații sau pentru pregătirea tehnică a personalului în domeniul reglementărilor utilizării energiei nucleare în scopuri pașnice. (2) Fiecare parte va depune eforturile necesare pentru a sprijini
HOTĂRÂRE nr. 273 din 19 mai 1998 pentru aprobarea Protocolului privind cooperarea şi schimbul de informaţii în domeniul securităţii nucleare dintre Comisia Naţionala pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România şi Autoritatea Ungara pentru Energie Atomica semnat la Budapesta la 12 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120803_a_122132]
-
asigurări și a piețelor financiare. ... (7) Colaborarea se va realiza prin schimb de informații sau în orice alt mod, potrivit legii și/sau acordurilor încheiate cu aceste instituții ori autorități, în scopul îndeplinirii atribuțiilor lor specifice și în condiții de reciprocitate și de asigurare a confidențialității informațiilor astfel furnizate. ... (8) Instituțiile și autoritățile publice vor furniza Băncii Naționale a României informațiile pe care le consideră necesare sau care sunt solicitate de aceasta, în scopul realizării unei supravegheri eficiente și al îndeplinirii obiectivelor Băncii Naționale a României. ... ------------ Titlul
LEGE nr. 101 din 26 mai 1998 (*actualizata*) privind Statutul Băncii Naţionale a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120884_a_122213]
-
subunități din Republică Ungară: - instruire la specificul subunităților de cercetare, la nivel de grup de cercetare; - loc de desfășurare: Buzău; - perioadă: 3-12 iunie 1998; - participare străină: 4 grupuri de cercetare; - finanțare: cheltuielile se suporta de partea română, pe bază de reciprocitate, prin instruirea unor subunități române de aceeași valoare în țara respectivă." "10. Pregătire militară comună cu subunități din Forțele Speciale ale Republicii Elene: - instruire în comun, la nivel de pluton; - loc de desfășurare: Predeal; - perioadă: 28 iunie-12 iulie 1998; - participare
HOTĂRÂRE nr. 17 din 10 iunie 1998 pentru modificarea Hotărârii Parlamentului României nr. 2/1998 privind aprobarea participării unor unităţi şi subunitati din armatele altor state la aplicaţii, exercitii şi activităţi de pregătire în comun cu unităţi şi subunitati ale Armatei României, pe teritoriul naţional, în perioada martie-decembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120946_a_122275]
-
desemnată pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu privire la impozitul pe cifră de afaceri, taxa pe circulația mărfurilor, taxa pe valoarea adăugată sau orice impozit similar, structurat că un impozit general. Articolul 10 Reprezentanta 1. Fiecare parte contractanta acorda, pe bază de reciprocitate, companiei aeriene desemnate de cealaltă parte contractanta dreptul de a înființa și de a menține pe teritoriul său o reprezentantă cu personalul comercial, tehnic, operațional și administrativ necesar, propriu sau indigen, pentru necesitățile legate de efectuarea serviciilor convenite pe rutele
LEGE nr. 25 din 19 ianuarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Croatia privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 29 septembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120147_a_121476]
-
în vigoare ale acestei celeilalte părți contractante. 3. Vânzarea documentelor de transport, la care se face referire în paragraful 2, pe teritoriul celeilalte părți contractante poate fi făcută în orice valută sau cărți de credit. 4. Totuși, pe bază de reciprocitate, vânzarea documentelor de transport pentru puncte mai departe de teritoriul părților contractante se poate efectua numai în valută liber convertibila. 5. Impozitarea veniturilor sub formă de salarii primite de personalul la care s-a făcut referire în paragraful 1, având
LEGE nr. 25 din 19 ianuarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Croatia privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 29 septembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120147_a_121476]
-
contractante. În acest caz, ele pot fi puse sub supravegherea autorităților menționate până în momentul în care vor fi reexportate sau până când vor primi o altă destinație, în conformitate cu reglementările vamale. Articolul 10 Reprezentare 1. Fiecare parte contractanta acorda, pe bază de reciprocitate, companiei aeriene desemnate a celeilalte părți contractante dreptul de a înființa și de a menține pe teritoriul său oficii cu personal comercial, tehnic, operațional și administrativ necesar, în conformitate cu cerințele companiei aeriene desemnate respective. 2. Compania aeriană desemnată a fiecărei părți
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
dreptul de a înființa și de a menține pe teritoriul său oficii cu personal comercial, tehnic, operațional și administrativ necesar, în conformitate cu cerințele companiei aeriene desemnate respective. 2. Compania aeriană desemnată a fiecărei părți contractante va avea dreptul, pe bază de reciprocitate, să emită propriile sale documente de transport pe serviciile sale internaționale, să facă reclamă și să promoveze vânzări pe teritoriul celeilalte părți contractante. Aceste vânzări pot fi efectuate în conformitate cu legile și reglementările în vigoare ale acestei celeilalte părți contractante. 3
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
se află sediul conducerii efective al companiei aeriene desemnate. 4. Dacă o parte contractanta impune restricții asupra transferului veniturilor realizate de compania aeriană desemnată a celeilalte părți contractante, aceasta din urmă va avea dreptul să impună restricții, pe bază de reciprocitate, asupra companiei aeriene desemnată a primei părți contractante. Articolul 12 Tarife aeroportuare și alte tarife similare Orice tarife care pot fi impuse sau permise a fi impuse pentru utilizarea aeroporturilor și instalațiilor de navigație aeriană pe teritoriul României și, respectiv
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
transportatorului sa încarce, la cursa de inapoiere, mărfuri de pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca destinația acestor mărfuri să fie în statul de înmatriculare a autovehiculului rutier. 4. Autoritățile competente ale celor două părți contractante convin, pe bază de reciprocitate, felul și numărul de autorizații și efectuează schimbul contingentului de autorizații, cu sau fără plata taxelor de folosire a drumurilor. Articolul 8 Transporturi exceptate de autorizații 1. În traficul direct și de tranzit sunt scutite de autorizații următoarele transporturi: a
LEGE nr. 38 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Belarus cu privire la tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri, semnat la Bucureşti la 31 mai 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120213_a_121542]
-
dintre părțile contractante pot efectua transporturi de mărfuri între teritoriul celeilalte părți contractante și un stat terț, precum și dintr-un stat terț pe teritoriul celeilalte părți contractante după obținerea aprobării din partea autorității competente a celeilalte părți contractante, pe bază de reciprocitate. Articolul 11 Greutatea și dimensiunile autovehiculelor rutiere 1. Normele privind greutatea, dimensiunile și sarcina pe osie a autovehiculelor rutiere admise pe teritoriul fiecărei părți contractante sunt stabilite potrivit legislației naționale. 2. În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe
LEGE nr. 38 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Belarus cu privire la tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri, semnat la Bucureşti la 31 mai 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120213_a_121542]
-
unei părți contractante și deplasarea acestora pe teritoriul celeilalte părți contractante se realizează, pe baza prevederilor prezentului acord, cu plata taxelor de folosire a drumurilor și a taxelor de tranzit, cu excepția cazurilor în care se acordă facilități pe bază de reciprocitate, precum și cu recuperarea sumelor, în cazul provocarii de daune, în conformitate cu legislația interna a fiecărei părți contractante. Articolul 18 Aplicarea legislației naționale În toate cazurile nereglementate de prevederile prezentului acord sau de convențiile internaționale la care cele doua părți contractante participa
LEGE nr. 38 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Belarus cu privire la tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri, semnat la Bucureşti la 31 mai 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120213_a_121542]
-
pe baza posibilităților și cerințelor actuale. 3. Determinarea numărului de autorizații de premiere se face trimestrial. Articolul 6 Scutiri 1. Pentru transportul spre/dinspre terminale pe o distanță de 70 km în linie dreaptă, părțile contractante asigura, pe bază de reciprocitate, următoarele: - partea română: scutirea de plată tarifelor de folosire a drumurilor; - partea ungară: scutirea de plata impozitului pe vehicul. În cazul în care parcursul depășește distanță de 70 km în linie dreaptă, scutirile menționate nu se mai aplică. 2. În
LEGE nr. 60 din 5 martie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind tranSportul combinat internaţional şi a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfăşurarea traficului feroviar realizat prin frontiera de stat, semnate la Budapesta la 12 martie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120290_a_121619]
-
supravegherea băncilor române care funcționează în străinătate, Banca Națională a României cooperează cu autoritățile competente ale statelor respective. Informațiile referitoare la instituțiile de credit străine care desfășoară activități în România pot fi furnizate autorităților competente din țară de origine, numai în condiții de reciprocitate. --------- *) Potrivit art. III alin. 1 lit. g) din Legea nr. 485/2003 , dispozițiile acestui alineat se vor aplica începând cu data aderării României la Uniunea Europeană. Articolul 94 Băncile sunt obligate să permită personalului Băncii Naționale a României și auditorilor financiari, numiți potrivit prevederilor
LEGE nr. 58 din 5 martie 1998 (*republicată*)(**actualizata**) privind activitatea bancara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120283_a_121612]
-
Uniunea Europeană. Art. III alin. 2 din Legea nr. 485/2003 prevede că: "Până la data aderării, pentru sucursalele din România ale instituțiilor de credit având sediul în statele membre, cerință autorizării prevăzută la art. 15**) poate fi înlăturata în condiții de reciprocitate, în baza acordurilor de cooperare încheiate de Bancă Națională a României cu autoritățile competente din statele membre de origine. Supravegherea acestor sucursale se va realiza în condițiile prevăzute în acordurile respective." **) Art. 15 a devenit prin renumerotare art. 21. Secțiunea
LEGE nr. 58 din 5 martie 1998 (*republicată*)(**actualizata**) privind activitatea bancara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120283_a_121612]
-
2 Părțile acordului vor încuraja schimburile reciproce de date și informații cu privire la legislația și reglementările în domeniul turismului, date statistice, documentații, programe de învățământ și pregătire profesională a lucrătorilor din domeniu, studii și investigații pentru dezvoltarea turismului. Pe bază de reciprocitate, părțile acordului vor facilita schimburile de experți în turism pentru cunoașterea infrastructurii și structurii turistice, organizarea și desfășurarea activității turistice. Articolul 3 Părțile acordului vor încuraja și vor sprijini organizarea de călătorii de documentare pentru ziariști, redactori și reporteri de
HOTĂRÂRE nr. 114 din 4 martie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea în domeniul turismului, semnat la Bucureşti la 20 octombrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120429_a_121758]
-
cunoașterea infrastructurii și structurii turistice, organizarea și desfășurarea activității turistice. Articolul 3 Părțile acordului vor încuraja și vor sprijini organizarea de călătorii de documentare pentru ziariști, redactori și reporteri de radio și de televiziune și vor facilita, pe bază de reciprocitate, organizarea de expoziții și prezentarea de filme turistice, precum și de întâlniri cu publicul, în cadrul cărora partea interesată își va prezenta oferta turistică. Articolul 4 Părțile acordului, în conformitate cu legislația proprie, vor acorda prioritate cooperării turistice și schimbului de informații pentru elaborarea
HOTĂRÂRE nr. 114 din 4 martie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea în domeniul turismului, semnat la Bucureşti la 20 octombrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120429_a_121758]