5,267 matches
-
dobândi prin prescripție, nu poate fi înlocuit decât prin titlu de recunoaștere a servituții și dat din partea proprietarului locului aservit. Articolul 629 Când se stabilește o servitute se înțelege că se acordă totdeodată și toate mijloacele spre întrebuințarea ei. Astfel servitutea de a lua apă din fântână altuia trage cu sine și dreptul de trecere. Secțiunea III Despre drepturile proprietarului fondului căruia se cuvine servitutea Articolul 630 Acela cărui se cuvine o servitute are dreptul a face toate lucrările trebuincioase spre
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
stabilește o servitute se înțelege că se acordă totdeodată și toate mijloacele spre întrebuințarea ei. Astfel servitutea de a lua apă din fântână altuia trage cu sine și dreptul de trecere. Secțiunea III Despre drepturile proprietarului fondului căruia se cuvine servitutea Articolul 630 Acela cărui se cuvine o servitute are dreptul a face toate lucrările trebuincioase spre a se sluji cu dansa și spre a o păstra. Articolul 631 Aceste lucrări se fac cu cheltuiala să, iar nu cu cheltuiala proprietarului
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
totdeodată și toate mijloacele spre întrebuințarea ei. Astfel servitutea de a lua apă din fântână altuia trage cu sine și dreptul de trecere. Secțiunea III Despre drepturile proprietarului fondului căruia se cuvine servitutea Articolul 630 Acela cărui se cuvine o servitute are dreptul a face toate lucrările trebuincioase spre a se sluji cu dansa și spre a o păstra. Articolul 631 Aceste lucrări se fac cu cheltuiala să, iar nu cu cheltuiala proprietarului fondului supus, afară numai când se va stabili
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
trebuincioase spre a se sluji cu dansa și spre a o păstra. Articolul 631 Aceste lucrări se fac cu cheltuiala să, iar nu cu cheltuiala proprietarului fondului supus, afară numai când se va stabili altfel în titlul de stabilire a servituții. Articolul 632 În cazul chiar unde proprietarul fondului supus este însărcinat prin titlu a face cu cheltuiala să lucrările trebuincioase pentru a se servi de servitute sau a o păstra, el poate totdeauna a se scuti de această sarcină, lăsând
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
fondului supus, afară numai când se va stabili altfel în titlul de stabilire a servituții. Articolul 632 În cazul chiar unde proprietarul fondului supus este însărcinat prin titlu a face cu cheltuiala să lucrările trebuincioase pentru a se servi de servitute sau a o păstra, el poate totdeauna a se scuti de această sarcină, lăsând fondul supus în dispoziția proprietarului fondului cărui se cuvine servitutea. Articolul 633 Dacă proprietatea pentru care s-a stabilit servitutea s-ar împărți, servitutea rămâne tot
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
este însărcinat prin titlu a face cu cheltuiala să lucrările trebuincioase pentru a se servi de servitute sau a o păstra, el poate totdeauna a se scuti de această sarcină, lăsând fondul supus în dispoziția proprietarului fondului cărui se cuvine servitutea. Articolul 633 Dacă proprietatea pentru care s-a stabilit servitutea s-ar împărți, servitutea rămâne tot aceeași pentru fiecare parte, fără ca fondul supus să se îngreuneze. Astfel, de va fi un drept de trecere, toți devălmașii vor fi îndatorați a
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
trebuincioase pentru a se servi de servitute sau a o păstra, el poate totdeauna a se scuti de această sarcină, lăsând fondul supus în dispoziția proprietarului fondului cărui se cuvine servitutea. Articolul 633 Dacă proprietatea pentru care s-a stabilit servitutea s-ar împărți, servitutea rămâne tot aceeași pentru fiecare parte, fără ca fondul supus să se îngreuneze. Astfel, de va fi un drept de trecere, toți devălmașii vor fi îndatorați a-l exercita prin același loc. Articolul 634 Proprietarul fondului supus
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
servi de servitute sau a o păstra, el poate totdeauna a se scuti de această sarcină, lăsând fondul supus în dispoziția proprietarului fondului cărui se cuvine servitutea. Articolul 633 Dacă proprietatea pentru care s-a stabilit servitutea s-ar împărți, servitutea rămâne tot aceeași pentru fiecare parte, fără ca fondul supus să se îngreuneze. Astfel, de va fi un drept de trecere, toți devălmașii vor fi îndatorați a-l exercita prin același loc. Articolul 634 Proprietarul fondului supus servituții nu poate face
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
s-ar împărți, servitutea rămâne tot aceeași pentru fiecare parte, fără ca fondul supus să se îngreuneze. Astfel, de va fi un drept de trecere, toți devălmașii vor fi îndatorați a-l exercita prin același loc. Articolul 634 Proprietarul fondului supus servituții nu poate face nimic spre a-i scădea întrebuințarea sau a i-o îngreuna. Astfel nu poate schimba starea locurilor, nici strămuta exercitarea servituții dintr-un loc într-altul, decât acela unde servitutea a fost din început stabilită. Cu toate
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
toți devălmașii vor fi îndatorați a-l exercita prin același loc. Articolul 634 Proprietarul fondului supus servituții nu poate face nimic spre a-i scădea întrebuințarea sau a i-o îngreuna. Astfel nu poate schimba starea locurilor, nici strămuta exercitarea servituții dintr-un loc într-altul, decât acela unde servitutea a fost din început stabilită. Cu toate acestea, dacă acea stabilire primitivă a devenit mai împovărătoare proprietarului fondului supus, sau dacă îl oprește a-și face pe dânsul reparații folositoare, va
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
același loc. Articolul 634 Proprietarul fondului supus servituții nu poate face nimic spre a-i scădea întrebuințarea sau a i-o îngreuna. Astfel nu poate schimba starea locurilor, nici strămuta exercitarea servituții dintr-un loc într-altul, decât acela unde servitutea a fost din început stabilită. Cu toate acestea, dacă acea stabilire primitivă a devenit mai împovărătoare proprietarului fondului supus, sau dacă îl oprește a-și face pe dânsul reparații folositoare, va putea oferi proprietarului celuilalt fond un loc ce ar
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
a-și face pe dânsul reparații folositoare, va putea oferi proprietarului celuilalt fond un loc ce ar avea aceeași înlesnire pentru exercitarea drepturilor sale, si acesta nu va putea refuza. Articolul 635 Însă și acela ce are un drept de servitute nu-l poate întrebuința decât după cuprinderea titlului sau, fără a putea face nici în fondul supus servituții, nici în fondul pentru care servitutea este înființată, vreo schimbare împovărătoare celui dintâi fond. Secțiunea IV Despre modul stingerii servituților Articolul 636
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
aceeași înlesnire pentru exercitarea drepturilor sale, si acesta nu va putea refuza. Articolul 635 Însă și acela ce are un drept de servitute nu-l poate întrebuința decât după cuprinderea titlului sau, fără a putea face nici în fondul supus servituții, nici în fondul pentru care servitutea este înființată, vreo schimbare împovărătoare celui dintâi fond. Secțiunea IV Despre modul stingerii servituților Articolul 636 Servituțile încetează când lucrurile se găsesc în astfel de stare, încât servitutea nu se poate exercita. Articolul 637
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
si acesta nu va putea refuza. Articolul 635 Însă și acela ce are un drept de servitute nu-l poate întrebuința decât după cuprinderea titlului sau, fără a putea face nici în fondul supus servituții, nici în fondul pentru care servitutea este înființată, vreo schimbare împovărătoare celui dintâi fond. Secțiunea IV Despre modul stingerii servituților Articolul 636 Servituțile încetează când lucrurile se găsesc în astfel de stare, încât servitutea nu se poate exercita. Articolul 637 Ele renasc dacă lucrurile sunt restabilite
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
drept de servitute nu-l poate întrebuința decât după cuprinderea titlului sau, fără a putea face nici în fondul supus servituții, nici în fondul pentru care servitutea este înființată, vreo schimbare împovărătoare celui dintâi fond. Secțiunea IV Despre modul stingerii servituților Articolul 636 Servituțile încetează când lucrurile se găsesc în astfel de stare, încât servitutea nu se poate exercita. Articolul 637 Ele renasc dacă lucrurile sunt restabilite într-un chip încât servituțile să se poată exercita, afară numai de nu ar
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
nu-l poate întrebuința decât după cuprinderea titlului sau, fără a putea face nici în fondul supus servituții, nici în fondul pentru care servitutea este înființată, vreo schimbare împovărătoare celui dintâi fond. Secțiunea IV Despre modul stingerii servituților Articolul 636 Servituțile încetează când lucrurile se găsesc în astfel de stare, încât servitutea nu se poate exercita. Articolul 637 Ele renasc dacă lucrurile sunt restabilite într-un chip încât servituțile să se poată exercita, afară numai de nu ar fi trecut un
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
putea face nici în fondul supus servituții, nici în fondul pentru care servitutea este înființată, vreo schimbare împovărătoare celui dintâi fond. Secțiunea IV Despre modul stingerii servituților Articolul 636 Servituțile încetează când lucrurile se găsesc în astfel de stare, încât servitutea nu se poate exercita. Articolul 637 Ele renasc dacă lucrurile sunt restabilite într-un chip încât servituțile să se poată exercita, afară numai de nu ar fi trecut un spațiu de timp îndestulător spre a se putea presupune că s-
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
împovărătoare celui dintâi fond. Secțiunea IV Despre modul stingerii servituților Articolul 636 Servituțile încetează când lucrurile se găsesc în astfel de stare, încât servitutea nu se poate exercita. Articolul 637 Ele renasc dacă lucrurile sunt restabilite într-un chip încât servituțile să se poată exercita, afară numai de nu ar fi trecut un spațiu de timp îndestulător spre a se putea presupune că s-a desființat servitutea, după cum se zice la art. 640. Articolul 638 Orice servitute este stinsa când fondul
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
poate exercita. Articolul 637 Ele renasc dacă lucrurile sunt restabilite într-un chip încât servituțile să se poată exercita, afară numai de nu ar fi trecut un spațiu de timp îndestulător spre a se putea presupune că s-a desființat servitutea, după cum se zice la art. 640. Articolul 638 Orice servitute este stinsa când fondul către care este datorită și acela ce o datorește cad în aceeași mâna. Articolul 639 Servitutea este stinsa prin neuz în curs de 30 ani. Articolul
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
într-un chip încât servituțile să se poată exercita, afară numai de nu ar fi trecut un spațiu de timp îndestulător spre a se putea presupune că s-a desființat servitutea, după cum se zice la art. 640. Articolul 638 Orice servitute este stinsa când fondul către care este datorită și acela ce o datorește cad în aceeași mâna. Articolul 639 Servitutea este stinsa prin neuz în curs de 30 ani. Articolul 640 Acești treizeci de ani se numără după osebite feluri
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
îndestulător spre a se putea presupune că s-a desființat servitutea, după cum se zice la art. 640. Articolul 638 Orice servitute este stinsa când fondul către care este datorită și acela ce o datorește cad în aceeași mâna. Articolul 639 Servitutea este stinsa prin neuz în curs de 30 ani. Articolul 640 Acești treizeci de ani se numără după osebite feluri de servituți, sau din ziua de când a încetat de a se folosi de dansa când este vorba de servituți necontinue
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
stinsa când fondul către care este datorită și acela ce o datorește cad în aceeași mâna. Articolul 639 Servitutea este stinsa prin neuz în curs de 30 ani. Articolul 640 Acești treizeci de ani se numără după osebite feluri de servituți, sau din ziua de când a încetat de a se folosi de dansa când este vorba de servituți necontinue, sau din ziua de când s-a făcut un act contrar servituții continue. Articolul 641 Modul servituții se poate prescrie că și servitutea
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
639 Servitutea este stinsa prin neuz în curs de 30 ani. Articolul 640 Acești treizeci de ani se numără după osebite feluri de servituți, sau din ziua de când a încetat de a se folosi de dansa când este vorba de servituți necontinue, sau din ziua de când s-a făcut un act contrar servituții continue. Articolul 641 Modul servituții se poate prescrie că și servitutea și cu același chip. Articolul 642 Dacă proprietatea în folosul cărei s-a stabilit servitutea este a
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
640 Acești treizeci de ani se numără după osebite feluri de servituți, sau din ziua de când a încetat de a se folosi de dansa când este vorba de servituți necontinue, sau din ziua de când s-a făcut un act contrar servituții continue. Articolul 641 Modul servituții se poate prescrie că și servitutea și cu același chip. Articolul 642 Dacă proprietatea în folosul cărei s-a stabilit servitutea este a mai multor coproprietari, întrebuințarea din partea unuia oprește prescripția în privința celorlalți. -------------- Dispoziția art.
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
se numără după osebite feluri de servituți, sau din ziua de când a încetat de a se folosi de dansa când este vorba de servituți necontinue, sau din ziua de când s-a făcut un act contrar servituții continue. Articolul 641 Modul servituții se poate prescrie că și servitutea și cu același chip. Articolul 642 Dacă proprietatea în folosul cărei s-a stabilit servitutea este a mai multor coproprietari, întrebuințarea din partea unuia oprește prescripția în privința celorlalți. -------------- Dispoziția art. 642 este deopotrivă aplicabilă și
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]