3,694 matches
-
op. cît. 1479 Idem, p. 188 . 1480 Ibid : " Voir l'anthologie hongroise, depuis longtemps épuisée, Mágikusvirradat (Aurore magique, Budapest, 1965), qui contient aussi un riche choix de poèmes posthumes. Le volume fut rédigé et préfacé par mon collègue S. Domokos ; son introduction bien documentée (p. 5-26) et șes notes ont fourni maints détails au présent essai de synthèse prosodique. " 1481 Ibid. 1482 Idem, p. 189. 1483 Puisque l'étude qui nous a servi de guide pour l'analyse de la prosodie de
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
p. 188: " La nouveauté du présent essai de synthèse ne consiste pas seulement dans l'effort chez Blaga des trochées, des ïambes, des anapestes, etc., mais aussi comme une aspiration à considérer le vers blagien comme une pârtie intégrante de son esthétique et, dans un sens très général, de son activité créatrice. " C'est nous qui soulignons. 1507 Ibid. C'est nous qui soulignons. 1508 La rime pauvre ne comporte qu'une homophonie (la dernière voyelle accentuée en syllabe ouverte). V.
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
ne consiste pas seulement dans l'effort chez Blaga des trochées, des ïambes, des anapestes, etc., mais aussi comme une aspiration à considérer le vers blagien comme une pârtie intégrante de son esthétique et, dans un sens très général, de son activité créatrice. " C'est nous qui soulignons. 1507 Ibid. C'est nous qui soulignons. 1508 La rime pauvre ne comporte qu'une homophonie (la dernière voyelle accentuée en syllabe ouverte). V. Michèle Aquien, Dictionnaire de poétique, op. cît., p. 240
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
Leș poèmes de la lumière, traduction de Paul Miclău, op. cît., p. 119. 1553 V. Philippe Loubière, " Traduire la poésie du roumain en français. L'exemple d'În marea trecere de Lucian Blaga ", în op. cît., p. 181. 1554 Fidèle à son choix traductif, Paul Miclău traduit le moț " trecere " par " passage ". V. Lucian Blaga, Hotar (Frontière), în Poemele luminii/Leș poèmes de la lumière, traduction de Paul Miclău, op. cît., p. 383 : le texte " Acum ah de trecere cine va-ncepe cântarea
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
al faptei", fiind măcinat de febră cunoașterii, a dezlegării misterelor, Blaga e în mod vădit antipodul sau [...]. El declară fără înconjur : "Fiu al faptei nu sunt". " (" Și Faust se déclare "fils de l'acte" parce qu'il est rongé par son désir de connaître, de déchiffrer leș mystères, Blaga est évidemment son opposé. Îl déclare directement : "Je ne suiș pas fils de l'acte". " Notre traduction.) 1566 Nous avons analysé la recréation de cette métaphore dans la version de Paul Miclău
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
e în mod vădit antipodul sau [...]. El declară fără înconjur : "Fiu al faptei nu sunt". " (" Și Faust se déclare "fils de l'acte" parce qu'il est rongé par son désir de connaître, de déchiffrer leș mystères, Blaga est évidemment son opposé. Îl déclare directement : "Je ne suiș pas fils de l'acte". " Notre traduction.) 1566 Nous avons analysé la recréation de cette métaphore dans la version de Paul Miclău dans la Section 1. 1. 2. 2. du Chapitre V. 1567
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
definiție/z%C4%83voi, consulté le 2 avril 2011. 1610 V. Philippe Loubière, Traduire " În marea trecere " de Lucian Blaga (1895-1961) ", op. cît., p. 44-45. 1611 Voir Paul Ricœur, La métaphore vive, op. cît., p. 11 : " Le "lieu" de la métaphore, son lieu le plus intime et le plus ultime, n'est ni le nom, ni la phrase, ni même le discours, mais la copule du verbe "être". " 1612 Maryvonne Boisseau, " Présentation ", în Palimpsestes, no. 17 : Traduire la figure de style, op.
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
Herrnstein, R., 1961, „The Relative and Absolute Strenght of Response As a Function of Frequency of Reinforcement”, Journal of Experimental Analysis of Behavior, vol. 4, pp. 267-272. Herzburg, F., Mauser, B., Snyderman, B., 1959, The Motivation to Work, John Wiley & Son, Inc., New York. Honeywell, J.A., Dickinson, A.M., Poling, A., 1997, „Individual Performance as a Function of Individual and Group Pay Contingencies”, Psychological Record, vol. 47, pp. 261-274. Hopkins, B. et al., 1992, „A Digest of Some of the Literature on
Managementul performanței. Strategii de obținere a rezultatelor maxime de la angajați by Aubrey C. Daniels () [Corola-publishinghouse/Science/2338_a_3663]
-
mare stilist, cel mai mare moralist francez de la Voltaire încoace, în fine, un mare prozator, cel mai mare prozator francez în viață etc. La moartea lui, presa pariziană îl numește „un aristocrat al vandalilor” sau îl apropie de Contele Dracula, „son frère en mélancolie”. Mai inspirat, Jean d’Ormesson îl compară din nou cu Voltaire, zicând că „Cioran écrit si bien que lui”. Cât a trăit, a refuzat toate onorurile (inclusiv Premiul Paul Morand, în valoare de 300 000 de franci
CIORAN. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286266_a_287595]
-
revistei „Calende”. Debutează în caietul de poezie al revistei „Argeș”, cu ciclul Edict (1970), dar se impune cu volumul Curtea Veche (1974; Premiul Uniunii Scriitorilor), prima sa carte. Solitar și himeric, calofil de tip matein, așternându-și urechea pe catifeaua sonurilor vetuste și muzeale, inventate prin metamorfoza celor existente, sedus de codul etic și estetic al unor nobile vremuri, C. e un menestrel modern și melancolic, purtându-și stângaci fantoma printre contemporani. Un sentimental, s-ar zice - dacă efuziunile nostalgice nu
CORDUN. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286415_a_287744]
-
nouvelle réplique slavone du Paris, în Mélanges offerts à M. Nicolas Iorga, Paris, 1933, 695-725; N. Iorga, Les arts mineurs en Roumanie, București, 1934, 46-50; Grigore Ionescu, Istoria arhitecturii românești, București, 1937, 334-344; Émile Turdeanu, Le Métropolite Anastasie Crimca et son oeuvre littéraire et artistique (1608-1629), „Revue des études slaves” (Paris), 1952, fasc. 1-4; Teodora Voinescu, Contribuții la studiul manuscriselor ilustrate din mănăstirile Sucevița și Dragomirna, SCIA, 1955, 1-2; Nicolae Grigoraș, Mitropolitul Anastasie Crimca (1600-1629), MM, 1958, 3-4; Ioan Lupaș, Fragmente
CRIMCA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286493_a_287822]
-
toate rănile deschise, echivalența lirică a cenușiului sau a violetului. Acestea, plus albul, galbenul, sunt culorile lui favorite. N-a scris un sonet al vocalelor, dar a încercat să introducă paleta pictorului în poem și să asocieze ritmul versurilor cu sonurile unei muzici grave. Și-a justificat, într-un interviu, preferințele plastice: cenușiul ar fi culoarea obișnuită a Bacăului și, „existând în natură, s-a strecurat necalculat în versurile mele”. Tot așa violetul, observat, zice el, pe valea Bistriței din zona
BACOVIA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285530_a_286859]
-
poet care voiește să fie un anarhic în estetica poeziei, să simplifice atât de mult limbajul poeziei, dându-i, în același timp, atâta pregnanță și o așa de mare putere emoțională? Secretele poeziei moderne care, cum se știe, își caută sonuri și „vederi” (o formulă bacoviană) în zonele de umbră ale existenței. Rimbaud invita poetul modern să viziteze nevăzutul, neauzitul, nepipăitul și nemirosibilul pentru a putea reinventa poezia. B., pornind din alt punct, vizitează cămările realului derizoriu, ungherele plictisului existențial, subteranele
BACOVIA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285530_a_286859]
-
B. a fost profesoară, apoi redactor la Editura Cartea Moldovenească și la Radioul de Stat din Republica Moldova. Debutul timpuriu, din anii de școală, este urmat de două volume târzii, Zestre (1974) și Poveste neterminată (1988), în care sunt exploatate fericit sonurile melopeice și exaltate virtuțile tăcerii. Într-un spațiu în care lumina („sora mea de viață și de moarte”) este atotstăpânitoare, înțelegerea ruralității ca lume și lege alternează cu tentativa de a descifra și alte sensuri existențiale. SCRIERI: Zestre, pref. Grigore
BENEA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285696_a_287025]
-
de matase verde legați cu o panglică albă, haină lungă era tivita cu nasturi mari de argint, o pălărie neagă a cărei boruri erau întoarse după modă catalana" <footnote idem"l'ancien arbitre de la mode avait retrouvé să coquetterie pour son ultime parade. Îl revêtit un habit de drap brun couvert de larges dentelles d'or, des chausses de soie verte liées par un ruban blanc, son vaste manteau écarlate à gros boutons d'argent, un chapeau noir dont l'aile
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
modă catalana" <footnote idem"l'ancien arbitre de la mode avait retrouvé să coquetterie pour son ultime parade. Îl revêtit un habit de drap brun couvert de larges dentelles d'or, des chausses de soie verte liées par un ruban blanc, son vaste manteau écarlate à gros boutons d'argent, un chapeau noir dont l'aile était relevée à la catalane" footnote> Lucrarea intitulată L’Intrigue du cabinet sous Henri IV et Louis XIII, terminée par la Fronde și care este semnată
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
Jaques Dinet, Paris 1710, L’idée d’une belle mort ou d’une mort Chrétienne dans le récit de la fin heureuse de Louis XIII., surnommé le Juste, roi de France et de Navarre, tiré des Mémires de feu Jacques Dinet, son confesseur, etc., tradusă de Richard Maximilian în limba engleză și publicată în 1835 la Londra, p. 68: "I would be wanting în gratitude were I wanting în sadness. The beautiful and wonderful circumstances attending the King‘s illness increase this
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
vision, qui dure une quinzane de minutes, est suivie par une deuxième vision identique, à cette difference qu‘est aussi présent le Christ tout couvert de plăieș. Ce qui lui confirme que l‘enfant tenu par laVierge n‘est pas son fils. Vers trois heures et demie du matin, une troisième vision et vers quatre heures, une quatrième vision. À chaque fois, la Vierge renouvelle son exigence que l‘avertissement déjà solicité soit référé à la reine. De pluș, elle montre
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
de plăieș. Ce qui lui confirme que l‘enfant tenu par laVierge n‘est pas son fils. Vers trois heures et demie du matin, une troisième vision et vers quatre heures, une quatrième vision. À chaque fois, la Vierge renouvelle son exigence que l‘avertissement déjà solicité soit référé à la reine. De pluș, elle montre à frère Fiacre une figuration de l‘image de Notre-Dame de Grace et de l‘église du couvent, qu‘ îl n avait jamais vues auparavant
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
fiu. Am un tablou în care este reprezentat în fața Maicii Domnului, oferindu-i acesteia coroană și sceptrul sau" <footnote idem,"I have not forgotten the signal grace you have obtained for me from the Blessed Virgin who gave me a son. I have hâd a great picture made where he [Louis] is represented în front of the mother of God to whom he offers his crown and sceptre." footnote> (trad. n.). Nouă misiune a călugărului era aceea de a călători încă
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
că îi datorez și mai multe decât până acum. Oricum, tot ceea ce contează este faptul că sunt rege, și că sunt fiul unei mari regine! "<footnote Richard Wilkinson Louis XIV, Longman, Londra, 2001, p. 11,"If I am Richelieu's son, I owe him even more than I do already. All that matters, however, is that I am king and the son of a very great queen" footnote>(trad. n.) Deși circumstanțele conceperii lui Ludovic al XIV-lea rămân până în acest
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
fiul unei mari regine! "<footnote Richard Wilkinson Louis XIV, Longman, Londra, 2001, p. 11,"If I am Richelieu's son, I owe him even more than I do already. All that matters, however, is that I am king and the son of a very great queen" footnote>(trad. n.) Deși circumstanțele conceperii lui Ludovic al XIV-lea rămân până în acest moment neclare, prezumtivul tata fiind, în funcție de afinitățile cercetătorilor, fie Ludovic al XIII lea, fie Richelieu, fie Mazarin, ne permitem să afirmăm
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
voici qu'une nouvelle génération descend des hauteurs du ciel, comme l'ont prévu leș chants sacrés et vénérables des prophètes, comme le montrent à l'évidence leș signes annoncés du ciel... Commence, petit enfant, à reconnaître ta mère à son sourire 45 ; pendant vingt ans, elle avait soupiré à t'attendre... Commence, petit enfant à reconnaître ton père à son sourire. Frappé à l'intérieur et à l'extérieur parles complots, vainqueur toujours, vaincu jamais, țel est ton père. Pour
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
prophètes, comme le montrent à l'évidence leș signes annoncés du ciel... Commence, petit enfant, à reconnaître ta mère à son sourire 45 ; pendant vingt ans, elle avait soupiré à t'attendre... Commence, petit enfant à reconnaître ton père à son sourire. Frappé à l'intérieur et à l'extérieur parles complots, vainqueur toujours, vaincu jamais, țel est ton père. Pour lui, tu es l'achèvement de șes épreuves, héritier des vertus de soixante-quatre rois pieux, né sous un astre heureux
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
qualité d'enfant d'honneur. Louis XIV n'avait alors plus de cinq ans. Tout ce dont je me souviens, c'est que madame de Lasalle, femme de chambre de la Reine régente, et placée par Să Majesté auprès du Roi son fils, nous reçut une pique à la main et tambour batant, à la tète de la compagnie des enfans d'honneur, qui était déjà nombreuse et qu'elle avait sous șes ordres. Elle avait sur la tète un chapeau couvert de
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]