13,615 matches
-
care iese din Viena pe la răsărit. Părăsind orașul pe la vest, cu direcția Praga, Mozart spunea În 1787 că trece o graniță orientală. Estul și Vestul, Asia și Europa sunt de veacuri nu numai linii trasate pe pământ, ci și ziduri mentale. Pentru că până nu demult cea mai mare parte a Europei nu a fost Împărțită În state, ci cuprinsă În imperii, este mai util să concepem marginile continentului nu ca granițe, ci ca regiuni de frontieră nedeterminate - zone limitrofe, limes, Militärgrenze
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
aveau implicații transcontinentale. Cei mai mulți europeni habar nu aveau ce se Întâmplă În țările Învecinate. Lipsa frapantă de interes față de alegerile UE nu era doar rezultatul plictiselii sau al suspiciunii față de elucubrațiile Bruxelles-ului; era În mare măsură corolarul unui univers mental neeuropean pentru cei mai mulți europeni. Exista, cu toate acestea, o excepție omniprezentă: sportul. Un canal de televiziune prin satelit (Eurosport) transmitea o gamă largă de evenimente sportive În diferite limbi europene. Fiecare post național de televiziune, din Estonia până În Portugalia, consacra
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
culturelle par l'équivalent le plus proche (comme, par exemple, le terme plus générique de " police locale "). Leș deux choix traductifs șont l'expression de son travail d'interprétation. La déverbalisation Selon la théorie interprétative, le sens est un souvenir mental. Par conséquent, le processus qui suit après toute lecture ou écoute du message est la déverbalisation, c'est-à-dire la pensée qui se détache du linguistique pour faire ressortir ce qui est vraiment essentiel, en fonction des connaissances linguistiques et extralinguistiques
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
moment intermédiaire entre leș deux phases de la traduction, qui șont pour lui la lecture-interprétation et la réexpression.243 Îl se manifeste soit en plan matériel, par la prise de notes, soit en plan psychologique, et îl devient ainsi une interphase mentale de la conscientisation du sens.244 Nul besoin donc de considérer la déverbalisation, ce " no man's langue "245, comme une phase supplémentaire du processus traductif : " Mais, à mon sens, îl n'y a pas lieu de thématiser ce moment médian
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
contredire ceux qui affirment que la poésie n'a aucune intentionnalité, car îl existe, en effet, une finalité concrète du discours poétique : le plaisir artistique donne naissance à une certaine disposition, en produisant chez le lecteur une sorte de " métamorphose mentale "440. Le message poétique a comme unique tache de créer l'état poétique : " un poème est une sorte de machine à produire l'état poétique au moyen des mots ", observe Valéry.441 Selon Genette, cet état poétique est supérieur à
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
modernité : on a affaire à un sonnet, mais la ponctuation manque. Cette technique est censée inciter le lecteur à l'interprétation du texte : " Le point, on le devine par la majuscule. La lecture participative et interprétative peut remettre la ponctuation mentale, orale, voire graphique. "1156 À travers l'autotraduction, le poète-traducteur Paul Miclău transmute la réalité du poème source dans la langue cible. À notre sens, îl ne s'agit pas d'un simple travail de traduction par lequel on envisage
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
le cadre de l'institution pédagogique, scolaire puis universitaire, et qui fait l'objet, pour cette raison, de tout un ensemble de limitations et de scotomisations. " Leș mots soulignés șont de l'auteur. Ladmiral rappelle à ce titre " le surcodage mental ", un " artéfact psychopédagogique ", la " traduction spontanée " ou " silencieuse " pratiquée en classe et la " traduction minimale ", c'est-à-dire " celle qui tolère la méthode directe d'enseignement des langues, en fin de leçon, pour s'assurer qu'au bouț du compte le
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
des notes, soit en rester sur le plan de l'expérience psychologique, voire d'une pratique psycho-sociologique. [...] Dans le cas de la traduction proprement dite s'agissant de textes écrits [...] cette interphase est de nature psychologique ou, si l'on veut, "mentale". Plus précisément, [...] le message (le contenu du message) passe du niveau verbo-linguistique à un niveau psycho-cognitif. " Leș termes soulignés șont de l'auteur. 245 V. Idem, p. 474: " Dès lors que traduire un texte (Ț), c'est le faire passer
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
La stratégie poétique a pour seule fin le changement de sens. [...] Și le poème viole le code de la parole, c'est pour que la langue le rétablisse en se transformant. Là est le but de toute poésie : obtenir une métamorphose mentale. " C'est nous qui soulignons. 441 Paul Valéry, " Questions de poésie ", în Œuvres complètes, tome 1, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard, Paris, 1957, p. 1337. 442 Gérard Genette, Mimologiques : Voyage en Cratylie, op. cît., p. 327-328. C'est nous qui soulignons
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
raportarea la comunitate. Modul în care un om se comportă în timpul liber, privind interesul pentru studiu, pentru a învăța ceva nou, se regăsește în comportamentul organizațional, în ceea ce privește însușirea de noi cunoștințe față de sarcinile performante. Vorbim despre atitudini ca „o dispoziție mentală și neurală care își trage organizarea din experiență și care exercită o influență directoare sau dinamică asupra reacțiilor individuale”<footnote Allport, G.W., Attitudes, (a se vedea Popescu, Vasile, Atitudinea morală și stimulentele materiale, Editura Academiei, București, 1969, p. 39
Managementul resurselor umane în administraţia publică by Elvira Nica () [Corola-publishinghouse/Science/234_a_151]
-
proces de „îmbătrânire” și demodare, de pierdere completă a valențelor lor competitive. Astfel, „forța de muncă este cea mai perisabilă dintre toate resursele, dat fiind faptul că aptitudinile nefolosite se pierd ușor sau se demodează din cauza noilor tehnici, iar motivația mentală necesară muncii pierdute nu mai poate fi niciodată pe deplin recuperată”<footnote Giarini, Orio, Stahel, Walter R., Limitele certitudinii, Editura Camro, București, 1998, p. 159. footnote>. 3) Fac parte din resursele rare, cu o importanță tot mai mare. Raritatea acestor
Managementul resurselor umane în administraţia publică by Elvira Nica () [Corola-publishinghouse/Science/234_a_151]
-
Tabelul 3 Șapte școli descriptive<footnote Ibidem, p. 27, după Minzberg, H. (1998). footnote> Școala Natura procesului Principiul relevant Antreprenorială Viziune Accentul pus pe viziunea asupra viitorului. Relevanța pentru afaceri de tip start-up unde există un lider carismatic Cognitivă Procese mentale Examinarea proceselor mentale și a planurilor conducătorilor. Examinarea aspectelor interne prin care strategia se poate distinge Învățarea Emergență A vedea planurile de conducere a învățării. O întreprindere care învață și se adaptează poate avea succes într-o lume a incertitudinilor
Managementul resurselor umane în administraţia publică by Elvira Nica () [Corola-publishinghouse/Science/234_a_151]
-
școli descriptive<footnote Ibidem, p. 27, după Minzberg, H. (1998). footnote> Școala Natura procesului Principiul relevant Antreprenorială Viziune Accentul pus pe viziunea asupra viitorului. Relevanța pentru afaceri de tip start-up unde există un lider carismatic Cognitivă Procese mentale Examinarea proceselor mentale și a planurilor conducătorilor. Examinarea aspectelor interne prin care strategia se poate distinge Învățarea Emergență A vedea planurile de conducere a învățării. O întreprindere care învață și se adaptează poate avea succes într-o lume a incertitudinilor Puterea Negocierea Examinarea
Managementul resurselor umane în administraţia publică by Elvira Nica () [Corola-publishinghouse/Science/234_a_151]
-
lipsesc (în grade diferite) se vor lua măsurile necesare asigurării lor (tabelul 6). Tabelul 6 Caracteristicile postului în diferite tipuri de management Caracteristica Managementul taylorist Competențe negociate Organizații intensiv cognitive comportare disciplină inițiativă creativitate abilitate preponderent efort fizic preponderent efort mental efort mental de tip cognitiv experiență experiență a sarcinii la locul de muncă experiență de negociere experiență de puneri și rezolvări de probleme responsabilitate față de echipament față de sarcină față de alții, față de efectele creației proprii cunoștințe limitate la operațiile executate diverse
Managementul resurselor umane în administraţia publică by Elvira Nica () [Corola-publishinghouse/Science/234_a_151]
-
grade diferite) se vor lua măsurile necesare asigurării lor (tabelul 6). Tabelul 6 Caracteristicile postului în diferite tipuri de management Caracteristica Managementul taylorist Competențe negociate Organizații intensiv cognitive comportare disciplină inițiativă creativitate abilitate preponderent efort fizic preponderent efort mental efort mental de tip cognitiv experiență experiență a sarcinii la locul de muncă experiență de negociere experiență de puneri și rezolvări de probleme responsabilitate față de echipament față de sarcină față de alții, față de efectele creației proprii cunoștințe limitate la operațiile executate diverse, de produse
Managementul resurselor umane în administraţia publică by Elvira Nica () [Corola-publishinghouse/Science/234_a_151]
-
text. Cu cât acel text este mai important pentru noi, cu atât vom fi mai atenți și vom reține mai mult. 3. Înainte de a citi propriu-zis este bine să survolăm textul sau cartea, să încercăm să ne facem o hartă mentală a textului. Începem de la cuprins, vedem cum este aranjată cartea, încercăm să identificăm capitolele importante, ne facem o părere asupra a ceea ce cuprinde cartea, iar la citirea propriu-zisă vom descoperi dacă ceea ce am anticipat se confirmă sau nu. 4. Lectura
Manual de citire rapidă by Silviu Vasile () [Corola-publishinghouse/Science/1653_a_2929]
-
vs realism/naturalism Ce reprezintă simbolismul în arta plastică? Nu putem decât să facem apel la un câmp de semnificație pentru un termen care poate exploda oricând într-o polisemie derutantă. Hans H. Hofstätter definește simbolismul ca pe o atitudine mentală a cărei expresie este recuperabilă din literatură și din artele vizuale deopotrivă. Literatura, arta în general, devine un spațiu de mediere în cuprinsul căreia asistăm la manifestările în diferite grade de ocultare estetică a unei structuri de adâncime, a unor
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
unei "realități" prime, pe care o reprezintă inefabila "schemă universală". Spațiul de joc este cel desfășurat de spațiul de mediere, spațiul fiecărei arte cu specificul ei, cu retorica subiacentă, cu mijloacele consacrate. "Simbolismul ar putea fi definit ca o atitudine mentală, manifestată în literatură și arta vizuală, care a recurs la motive, reprezintări ireale. Ideea de bază a fost că realitatea vizibilă, măsurabilă, definibilă, reprezintă doar prim planul unui inefabil sistem universal. Era imposibil să comunici în mod direct o experiență
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
extaz"5. În teoria cu tentă cognitivistă propusă de Hofstätter persistă o ambiguitate structurală și fondatoare deopotrivă: simbolismul constituie deopotrivă "schema universală" inaccesibilă, dar și manifestarea ei proteică. În același timp, există o ambivalență constitutivă, pe care, simbolismul ca atitudine mentală, o presupune, exprimarea inefabilului se realizează simultan cu o hermeneutică a lui, mijloacele de expresie devenind și instrumente ale unei forme de cunoaștere, de inserție, care nu mai face apel la rațiune, ci la stări adecvate unor deschideri inițiatice, visul
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
Bourget, Friedrich Nietzsche cu privire la o estetică a fragmentului, o emancipare a unității în detrimentul întregului, a detaliului în raport cu ansamblul. John Reed sugerează că această imagine de ansamblu constituie doar un efect de interpretare, ea nu există ca atare, ci se formează mental ca urmare a demersului hermeneutic. Prin urmare, nu avem de-a face cu un stil propriu-zis, precum Secesionismul, Art Nouveau, Modern Style, Stile Floreale, Lilien Still etc., ci cu o strategie de construcție-deconstrucție. Picturile devin "embodiments of "texts""35, pe cale
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
tematizarea violării interdicțiilor devine la Moreau chiar sursa artei și a cunoașterii însoțită în mod obligatoriu de exacțiunile cele mai cumplite. În mod programatic, frumusețea decadentă se însoțește cu oroarea. Pe de altă parte, acest lucru este menit să prelucreze mental întreg ansamblul, operațiune sugestiv calificată de autorul romanului decadent care a făcut școală, drept "onanism spiritual". Dincolo de expresia crudă, putem descifra aici originea psihologică a compozițiilor lui Gustave Moreau, care nu răspunde unei lecturi afective, ca în pictura romantică, ce
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
bizară, la apele încremenite într-o oglindă glasată, de la atitudinea solemn-statuară a omului în giulgiu, noul locuitor al Insulei morților, la verticalitatea chiparoșilor asemeni coloanelor unui templu. Nu există nicio pasăre, niciun semn de viață în acest peisaj mai degrabă mental decât real. Böcklin "construiește" o arhitectonică sepulcrală, necropolitană, accentuând construcția pe verticală a tabloului, la care se adaugă un efect de focalizare pe care circul funerar îl amplifică. Însăși toposul insular induce această centralizare expusă în tablou. Silueta înveșmântată în
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
care evocă invizibilul prin simbol, care sugerează abstractul prin concret, absolutul prin finit și eternul prin efemer"110. Cum se poate observa, avem aici un concentrat al programului simbolist în artele plastice, iar termenii propuși de Hans H. Hofstätter, "atitudine mentală", Max Deri "permutare naturalistă" sau Moréas, "deformare subiectivă" se pot recupera din considerațiile lui Bachelin despre noua sensibilitate estetică. Bachelin se raportează critic și la această direcție, admițând ruptura cu codul realist, prin refuzul unei arte fotografice, amendând excesul, rațiunea
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
danse de Saint-Guy", așa cum la artiștii spanioli subliniază înclinația spre surprinderea atitudinilor extatice. De cele mai multe ori, cazurile de demonism sunt descifrate de medicul francez drept cazuri de isterie, însă acesta precizează o arie mai largă de cuprindere a nevrozelor: alienarea mentală (demopatia), epilepsia, ipohondria etc. Isteria pare să fie cea mai ofertantă pentru artă, datorită caracterului spectacular al crizelor, mai ales cele din perioada de "clownisme", implicând stranii arcuiri ale corpului. Charcot indică patru faze ale crizei, asociate fie "demoniacilor convulsionari
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
ei expusă în profil a căpătat o expresie de o duritate teribilă care își are ecoul în contracția isterică a mâinilor. Chipul ei poartă amprenta unei androginii la care contribuie și un fel de anorexie de factură isterică, o anorexie mentală, pe care Rodolphe Rapetti o asociază câtorva cazuri celebre în epocă, precum cel al lui Elisabeth de Wittelsbach, împărăteasa Austriei, "figură emblematică a instabilității mentale în inima puterii politice"363, precum și cel al lui Rudolf de Habsburg și Maria Vetsera
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]