143,743 matches
-
săptămâni de la data primirii informării menționate la alineatul (1), fiecare ofertant declarat câștigător aduce dovada constituirii, pe lângă agenția de intervenție respectivă, a unei garanții de bună execuție de 40 EUR pe hectolitru alcool 100 % vol., pentru a garanta utilizarea întregii cantități de alcool câștigat la licitație, în conformitate cu scopurile prevăzute la articolul 92 alineatul (1)." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică de la 1 ianuarie 2006. Prezentul
32005R1820-ro () [Corola-website/Law/294394_a_295723]
-
de Saccharomyces cerevisiae conținând cel puțin 1 × 109 UFC/g de aditiv Cai - 4 × 109 2,5 × 1010 În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului, a se indica temperatura de depozitare, durata de conservare și stabilitatea la granulație. Cantitatea de Saccharomyces cerevisiae în rația zilnică nu poate depăși 4,17 × 1010 UFC la 100 kg de greutate animală. Utilizare autorizată de la două luni de la înțărcare. 20.3.2008 Anexa II La anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1288/2004
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
granulație. Fără limită de timp Bovine pentru îngrășat - 1,7 × 108 1,7 × 108 În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului, a se indica temperatura de depozitare, durata de conservare și stabilitatea la granulație. Fără limită de timp" Cantitatea de Saccharomyces cerevisiae în rația zilnică nu poate depăși 7,5 × 108 UFC la 100 kg de greutate animală. A se adăuga 1 × 108 pentru fiecare 100 kg suplimentare de greutate animală. Anexa III Nr. CE Aditiv Denumire chimică, descriere
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
-beta-glucanază: 25-100 U endo-1,4-beta-xilanază: 625-2 500 U subtilizină: 200-800 U. 3. A se utiliza în furajele combinate pentru animale, de exemplu cu conținut mai mare de 30 % grâu și 10 % orz. Fără limită de timp 1 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent glucoză) pe minut pe bază de beta-glucan de orz, cu pH 5,0 și 30 °C. 2 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
limită de timp 1 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent glucoză) pe minut pe bază de beta-glucan de orz, cu pH 5,0 și 30 °C. 2 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent xiloză) pe minut pe bază de xilan din tărâțe de ovăz, cu pH 5,3 și 50 °C. 3 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
C. 2 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent xiloză) pe minut pe bază de xilan din tărâțe de ovăz, cu pH 5,3 și 50 °C. 3 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 microgram de compus fenolic (măsurat în echivalent tirosină) pe minut pe bază de substrat de caseină, cu pH 7,5 și 40 °C. Anexa IV La anexa la Regulamentul (CE) nr. 833/2005, indicațiile privind
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
U endo-1,4-beta-xilanază: 400 U. 3. A se utiliza în furaje combinate bogate în polizaharide neamilacee (în principal, beta-glucan și arabinoxilan), de exemplu, cu un conținut de orz mai mare de 65 %. Fără limită de timp 1 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent glucoză) pe minut pe bază de beta-glucan de orz, cu pH 5,0 și 30 °C. 2 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
limită de timp 1 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent glucoză) pe minut pe bază de beta-glucan de orz, cu pH 5,0 și 30 °C. 2 1 U este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de zaharuri reductoare (măsurate în echivalent xiloză) pe minut pe bază de xilan din tărâțe de ovăz, cu pH 5,3 și 50 °C." 1 JO L 270, 14.12.1970, p. 1. Directivă
32005R1812-ro () [Corola-website/Law/294391_a_295720]
-
respectiv. În cazul în care volumul vânzărilor profitabile dintr-un tip de tole magnetice cu grăunți orientați reprezintă mai puțin de 10 % din volumul total al vânzărilor din tipul respectiv, se consideră că acest tip de produs se vinde în cantități insuficiente pentru ca prețul practicat pe piața internă să constituie o bază adecvată pentru stabilirea valorii normale. (28) În cazul în care prețurile de pe piața internă ale unui tip de produs dat vândut de către un producător-exportator nu s-au putut utiliza
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
2. Statele Unite ale Americii Valoare normală (29) Pentru singurul producător-exportator care a cooperat la anchetă, s-a constatat că vânzările pe piața internă ale produsului în cauză nu puteau fi considerate ca fiind efectuate în cursul operațiunilor comerciale normale, deoarece cantități substanțiale au fost vândute la un preț inferior costului unitar (în speță, peste 90 % din vânzările pe piața internă). În plus, s-a stabilit că prețul de vânzare mediu ponderat al tranzacțiilor pe piața internă era inferior costului de producție
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
normală a fost stabilită în conformitate cu metodologia generală descrisă la considerentele 24-28. (41) Pentru singurul tip de tole magnetice cu grăunți orientați din care 80 % sau mai puțin, dar cel puțin 10 % din vânzările pe piața internă au fost realizate în cantități suficiente în cursul operațiunilor comerciale normale, valoarea normală a fost stabilită pe baza prețului real pe piața internă, calculat ca medie ponderată a prețurilor de desfacere pe piața internă ale acestui tip de produs, vânzări realizate în cursul operațiunilor comerciale
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
a stabilit după cum urmează: NLMK, Lipetsk: 11,5 % VIZ STAL Valoare normală (50) S-a constatat că vânzările pe piața internă ale produsului în cauză erau, în ansamblu, reprezentative, însă nu au fost efectuate în cursul operațiunilor comerciale normale, deoarece cantități substanțiale din produs au fost vândute la un preț inferior costului unitar, anume peste 90 % din volumul tranzacțiilor respective. În plus, s-a stabilit că prețul de vânzare mediu ponderat, în momentul tranzacțiilor pe piața internă, era inferior costului de
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
trebuie să fie vămuite la frontiera comunitară (în conformitate cu regulamentul de instituire a dreptului definitiv antidumping); 6. descrierea exactă a mărfurilor și ― codul produsului; ― specificațiile tehnice ale codului produsului, astfel cum sunt descrise în anexa I; ― codul produsului societății; ― codul NC, ― cantitatea (kg sau tone); 7. descrierea condițiilor de vânzare, în special: ― prețul pe unitate (kg sau tone); ― condițiile de plată; ― condițiile de livrare; ― valoarea totală a reducerilor și rabaturilor; 8. numele societății care acționează în calitate de importator căruia i se eliberează direct
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
1 alineatul (1), în tone (greutate netă substanță uscată) Țara de origine De la 1 ianuarie la 31 decembrie din fiecare an Bulgaria 2 887,5 (1) România 500 China 23 750 Alte țări 3 290 (1) De la 1 ianuarie 2006, cantitatea alocată Bulgariei crește cu 275 tone în fiecare an." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică de la 1 august 2005. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și
32005R1857-ro () [Corola-website/Law/294402_a_295731]
-
articolul 10 alineatul (4), întrucât: (1) La articolul 5 alineatul (1) a patra liniuță din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 al Comisiei3, se prevede că nu se solicită și nu poate fi prezentat nici o licență pentru realizarea operațiunilor ale căror cantități sunt mai mici sau egale cu cantitățile care figurează în anexa III la regulamentul respectiv. (2) În sectorul semințelor, Regulamentul (CE) nr. 2081/2004 al Comisiei din 6 decembrie 2004 de stabilire a normelor referitoare la comunicarea informațiilor necesare punerii
32005R1856-ro () [Corola-website/Law/294401_a_295730]
-
articolul 5 alineatul (1) a patra liniuță din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 al Comisiei3, se prevede că nu se solicită și nu poate fi prezentat nici o licență pentru realizarea operațiunilor ale căror cantități sunt mai mici sau egale cu cantitățile care figurează în anexa III la regulamentul respectiv. (2) În sectorul semințelor, Regulamentul (CE) nr. 2081/2004 al Comisiei din 6 decembrie 2004 de stabilire a normelor referitoare la comunicarea informațiilor necesare punerii în aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2358
32005R1856-ro () [Corola-website/Law/294401_a_295730]
-
brânzeturilor. Sancțiunea respectivă se ridică la 110% din diferența dintre valoarea laptelui degresat necesar pentru fabricarea a 100 kg de cazeină și cazeinați obținută din prețul pieței pentru laptele praf degresat, pe de o parte, și prețul pieței pentru aceeași cantitate de cazeină și cazeinați, pe de altă parte. (2) Articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2742/90 al Comisiei2 stabilește suma datorată pentru cantitățile de cazeină și/sau cazeinați, utilizate în mod neautorizat la fabricarea brânzeturilor, la 65
32005R1815-ro () [Corola-website/Law/294393_a_295722]
-
pieței pentru laptele praf degresat, pe de o parte, și prețul pieței pentru aceeași cantitate de cazeină și cazeinați, pe de altă parte. (2) Articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2742/90 al Comisiei2 stabilește suma datorată pentru cantitățile de cazeină și/sau cazeinați, utilizate în mod neautorizat la fabricarea brânzeturilor, la 65,00 EUR la 100 kg, ținând seama de prețurile cazeinei și cazeinaților constatate pe piețe în cursul ultimului trimestru din 2001. Este necesar să se reducă
32005R1815-ro () [Corola-website/Law/294393_a_295722]
-
Regulamentul (CE) nr. 1915/2005 al Comisiei din 24 noiembrie 2005 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1982/2004 în ceea ce privește simplificarea înregistrării cantității și specificațiile referitoare la anumite mișcări de mărfuri COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 638/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 martie 2004 privind statisticile
32005R1915-ro () [Corola-website/Law/294422_a_295751]
-
a atinge o mai mare precizie în ceea ce privește anumite tranzacții comerciale specifice. (2) Pentru a ușura sarcina impusă părților responsabile cu furnizarea informațiilor, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a scuti întreprinderile de obligația de a furniza informații privind cantitățile în masă netă pentru toate mărfurile pentru care trebuie să se indice, în același timp, unități de măsură suplimentare. (3) Pentru a putea răspunde cerințelor naționale de date, statele membre ar trebui să beneficieze de mai multă flexibilitate în colectarea
32005R1915-ro () [Corola-website/Law/294422_a_295751]
-
prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru statisticile privind comerțul cu mărfuri între statele membre, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 1982/2004 se modifică după cum urmează: 1. Articolul 9 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 9 Cantitatea mărfurilor (1) Masa netă este indicată în kilograme. Cu toate acestea, specificarea masei nete nu poate fi cerută părților responsabile cu furnizarea informațiilor, în cazul în care se menționează o unitate suplimentară în conformitate cu alineatul (2). (2) Unitățile suplimentare sunt menționate
32005R1915-ro () [Corola-website/Law/294422_a_295751]
-
de la data adoptării prezentului regulament, Comitetul VNB analizează modul de funcționare a metodei costului de utilizare. Articolul 4 Statele membre, aplicând o abordare în funcție de anul de bază, extrapolează cifra obținută pentru un anumit an de bază, folosind indicatorii adecvați de cantitate, preț și calitate. Articolul 5 O descriere mai amănunțită a principiilor care stau la baza evaluării producției, a consumului intermediar și a tranzacțiilor cu alte țări ale lumii, în ceea ce privește serviciile locative, este prezentată în anexă. Articolul 6 Prezentul regulament intră
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
stratificării folosește informații despre chiriile reale ale locuințelor închiriate pentru a obține o estimare a valorii de închiriere a fondului locativ. Acesta poate fi interpretată ca o procedură de extrapolare bazată pe o abordare în care prețul se înmulțește cu cantitatea. Este necesară o stratificare a fondului locativ pentru a se obține o estimare mai credibilă și pentru a se include diferențele relative între prețuri. În consecință, chiria medie reală pe strat se aplică la numărul total de locuințe din acel
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
privind bugetele familiale. Principiul 7: În cazul în care nu este posibilă realizarea unei reestimări complete anuale a producției de servicii de locuințe, statele membre pot face o extrapolare a unei anumite valori pentru anul de bază, folosind indicatori de cantitate, preț și calitate corespunzători. Extrapolarea fondului locativ și a chiriei medii se face separat pentru fiecare strat în parte. La procedura de extrapolare se face distincția de calcul între chiriile reale și cele imputate. Dacă este necesar, numărul straturilor folosite
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
2. La articolul 16, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "(2) Valoarea cumulată a ajutorului comunitar pentru fiecare producător pentru ansamblul acțiunilor prevăzute la articolul 13 se stabilește după cum urmează: (a) de trei ori valoarea primei din 2005, pentru cantitățile de tutun brut de până la 10 tone inclusiv din cota la care acesta avea dreptul în conformitate cu articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 2848/98 pentru recolta anului 2005; (b) de două ori valoarea primei din 2005, pentru cantitățile de tutun
32005R1881-ro () [Corola-website/Law/294408_a_295737]