16,736 matches
-
a prezentului acord. Evoluțiile se pot referi la orice acord relevant între una din părțile contractante și un stat terț. Articolul 14 Aplicarea și suspendarea aplicării (1) Aplicarea prezentului acord este condiționată de adoptarea și punerea în aplicare de către teritoriile dependente sau asociate statelor membre prevăzute în raportul Consiliului (Afaceri economice și financiare) de la Consiliul European de la Santa Maria de Feira din 19 și 20 iunie 2000, precum și de către Statele Unite ale Americii, Andorra, Liechtenstein, Elveția și San Marino a unor măsuri
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
Părțile contractante decid, de comun acord, cu cel puțin șase luni înainte de data prevăzută la articolul 17, dacă s-au îndeplinit condițiile prevăzute la alineatul (1) în ceea ce privește datele de intrare în vigoare a măsurilor pertinente în țările terțe și teritoriile dependente sau asociate în cauză. În cazul în care părțile contractante decid că nu s-au îndeplinit condițiile, stabilesc de comun acord o nouă dată în sensul articolului 17. În acest sens, Comunitatea Europeană notifică Principatul Monaco asupra punerii în aplicare
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
îndeplinit condițiile, stabilesc de comun acord o nouă dată în sensul articolului 17. În acest sens, Comunitatea Europeană notifică Principatul Monaco asupra punerii în aplicare efective a unor măsuri identice sau similare de către statele membre ale Comunității Europene, de către teritoriile dependente sau asociate, precum și de către țările terțe în cauză. (3) Fără a aduce atingere acordurilor instituționale și sub rezerva celor menționate anterior, Principatul Monaco aplică prezentul acord începând cu data prevăzută la articolul 17 și adresează o notificare cu privire la aceasta Comunității
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
parte contractantă poate suspenda în egală măsură aplicarea prezentului acord prin notificare adresată celorlalte părți contractante, în cazul în care una din cele cinci țări terțe sus-menționate (Statele Unite ale Americii, Andorra, Liechtenstein, Elveția și San Marino) sau unul din teritoriile dependente sau asociate statelor membre ale Uniunii Europene prevăzute la alineatul (2) încetează să aplice măsuri identice sau similare celor prevăzute de Directiva 2003/48/ CE a Consiliului din 3 iunie 2003 în materie de impozitare a veniturilor din economii sub
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
informații științifice adecvate nu poate fi invocată ca pretext pentru a nu adopta măsuri de conservare și de gestionare sau pentru a amâna adoptarea unor astfel de măsuri. (3) Atunci când starea stocurilor de pește reglementate sau a speciilor nereglementate sau dependente ridică probleme, membrii Comisiei consolidează activitatea de monitorizare pe care o desfășoară cu privire la stocurile și speciile respective, pentru a evalua starea acestora și eficiența măsurilor de conservare și de gestionare. Membrii Comisiei revizuiesc măsurile respective cu regularitate, în funcție de noile informații
22005A0119_01-ro () [Corola-website/Law/293306_a_294635]
-
Comisia exercită următoarele funcții, acordând prioritate tonului și speciilor înrudite: (a) promovează, desfășoară și coordonează cercetările științifice privind abundența, biologia și biometria în zona convenției a stocurilor de pește reglementate de prezenta convenție și, după caz, a speciilor asociate sau dependente, precum și efectele factorilor naturali și ale activităților umane asupra populațiilor stocurilor și speciilor respective; (b) adoptă standarde pentru colectarea, verificarea, schimbul și comunicarea în timp util a datelor referitoare la pescuitul stocurilor de pește reglementate de prezenta convenție; (c) adoptă
22005A0119_01-ro () [Corola-website/Law/293306_a_294635]
-
g) adoptă măsurile adecvate pentru evitarea, limitarea și reducerea la minimum a irosirii, a aruncărilor, a capturilor cu instalații pierdute sau abandonate, a capturii speciilor care nu sunt reglementate (pești sau alte specii), precum și a efectelor asupra speciilor asociate sau dependente, în special asupra speciilor în pericol de dispariție; (h) adoptă măsuri adecvate pentru a împiedica sau pentru a stopa supraexploatarea și capacitatea excesivă de pescuit și pentru ca efortul de pescuit să nu atingă un nivel incompatibil cu utilizarea durabilă a
22005A0119_01-ro () [Corola-website/Law/293306_a_294635]
-
bugetul anual adoptat în conformitate cu articolul XIV alineatul (1) din prezenta convenție. (3) Comisia trebuie să stabilească un fond destinat primirii contribuțiilor voluntare pentru cercetarea și conservarea stocurilor de pește reglementate de prezenta convenție și, după caz, a speciilor asociate sau dependente, precum și pentru conservarea mediului marin. (4) Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului IX din prezenta convenție și în cazul în care Comisia nu decide altfel, în cazul în care un membru al Comisiei acumulează arierate la plata contribuției în valoare
22005A0119_01-ro () [Corola-website/Law/293306_a_294635]
-
și cu toate normele relevante convenite la nivel internațional și practicile și procedurile recomandate; (d) evaluează impactul pescuitului, al altor activități umane și al factorilor de mediu asupra stocurilor țintă, a speciilor nevizate și a speciilor aparținând aceluiași ecosistem sau dependente ori asociate stocurilor țintă; (e) adoptă măsuri pentru a minimiza deșeurile, capturile aruncate înapoi în mare, capturile cu unelte de pescuit pierdute sau abandonate, poluarea provenind de la navele de pescuit, capturile din specii nevizate, atât pești, cât și alte specii
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
înapoi în mare, capturile cu unelte de pescuit pierdute sau abandonate, poluarea provenind de la navele de pescuit, capturile din specii nevizate, atât pești, cât și alte specii decât pești (în continuare denumite specii nevizate) și impactul asupra speciilor asociate sau dependente, în special speciile pe cale de dispariție, și promovează dezvoltarea și utilizarea unor unelte și tehnici de pescuit selective, sigure pentru mediu și eficiente din punct de vedere al costurilor; (f) protejează biodiversitatea în mediul marin; (g) iau măsuri pentru a
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
b) iau în considerare, printre altele, incertitudinile referitoare la dimensiunea și productivitatea stocurilor, punctele de referință, starea stocurilor în raport cu aceste puncte de referință, nivelurile și distribuțiile mortalității din pescuit și impactul activităților de pescuit asupra speciilor nevizate și asociate sau dependente, precum și condițiile oceanice, de mediu și socio-economice existente și anticipate și (c) elaborează programe de culegere a datelor și de cercetare pentru a evalua impactul pescuitului asupra speciilor nevizate și a speciilor asociate sau dependente, precum și asupra mediului acestora și
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
speciilor nevizate și asociate sau dependente, precum și condițiile oceanice, de mediu și socio-economice existente și anticipate și (c) elaborează programe de culegere a datelor și de cercetare pentru a evalua impactul pescuitului asupra speciilor nevizate și a speciilor asociate sau dependente, precum și asupra mediului acestora și adoptă planuri, acolo unde este necesar, pentru a asigura conservarea acestor specii și pentru a proteja habitatele amenințate în mod special. (2) Membrii comisiei sunt mai prudenți atunci când informațiile sunt incerte, nefiabile sau inadecvate. Absența
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
vor fi depășite. În cazul în care sunt depășite, membrii comisiei iau, fără întârziere, măsurile stabilite în temeiul alineatului (1) litera (a) pentru reconstituirea stocurilor. (4) În cazul în care starea stocurilor țintă sau a speciilor nevizate ori asociate sau dependente devine îngrijorătoare, membrii comisiei supun aceste stocuri și specii unei monitorizări sporite pentru a le revizui statutul și eficiența măsurilor de conservare și gestionare. Aceștia revizuiesc regulat aceste măsuri ținând seama de noile informații. (5) Pentru pescăriile noi sau experimentale
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
pești mari migratori din zonele aflate sub jurisdicție națională și măsurile pentru aceleași stocuri în marea liberă sunt compatibile; (c) să adopte, în cazul în care este necesar, măsuri de conservare și gestionare și recomandări pentru speciile nevizate și speciile dependente sau asociate cu speciile țintă, în vederea menținerii sau a reconstituirii populațiilor acestor specii peste nivelurile la care reproducerea lor poate fi grav amenințată; (d) să adopte norme pentru culegerea, verificarea și pentru schimbul și raportarea în timp util a datelor
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
pescărie și măsura în care captura este utilizată pentru consum casnic; (c) captura istorică dintr-o zonă; (d) necesitățile micilor state, teritorii și posesiuni insulare în curs de dezvoltare din zona convenției, ale căror economii, alimentație și subzistență sunt foarte dependente de exploatarea resurselor marine vii; (e) respectivele contribuții ale participanților la conservarea și gestionarea stocurilor, inclusiv furnizarea de către aceștia a unor date exacte și contribuția acestora la desfășurarea de cercetări științifice în zona convenției; (f) respectarea de către participanți a măsurilor
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
la conservarea și gestionarea stocurilor, inclusiv furnizarea de către aceștia a unor date exacte și contribuția acestora la desfășurarea de cercetări științifice în zona convenției; (f) respectarea de către participanți a măsurilor de conservare și gestionare; (g) necesitățile comunităților costiere care sunt dependente în principal de pescuirea acestor stocuri; (h) circumstanțele speciale ale unui stat care este înconjurat de zone economice exclusive ale altor state și care are o zonă economică exclusivă proprie limitată; (i) situația geografică a unui mic stat insular în
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
de a promova cooperarea în cercetarea științifică, ținând seama de dispozițiile articolului 246 din Convenția din 1982, pentru a îmbunătăți informațiile asupra stocurilor de pești mari migratori, asupra speciilor nevizate și asupra speciilor care aparțin aceluiași ecosistem sau asociate ori dependente de aceste stocuri în zona convenției; (d) de a revizui rezultatele cercetărilor și ale analizelor stocurilor țintă sau ale speciilor nevizate ori asociate sau dependente din zona convenției; (e) de a raporta comisiei constatările sau concluziile sale cu privire la starea stocurilor
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
mari migratori, asupra speciilor nevizate și asupra speciilor care aparțin aceluiași ecosistem sau asociate ori dependente de aceste stocuri în zona convenției; (d) de a revizui rezultatele cercetărilor și ale analizelor stocurilor țintă sau ale speciilor nevizate ori asociate sau dependente din zona convenției; (e) de a raporta comisiei constatările sau concluziile sale cu privire la starea stocurilor țintă sau a speciilor nevizate sau asociate ori dependente din zona convenției; (f) în consultare cu comitetul tehnic și de control, de a recomanda comisiei
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
a revizui rezultatele cercetărilor și ale analizelor stocurilor țintă sau ale speciilor nevizate ori asociate sau dependente din zona convenției; (e) de a raporta comisiei constatările sau concluziile sale cu privire la starea stocurilor țintă sau a speciilor nevizate sau asociate ori dependente din zona convenției; (f) în consultare cu comitetul tehnic și de control, de a recomanda comisiei prioritățile și obiectivele programului regional de observare și de a evalua rezultatele acestui program; (g) de a efectua rapoarte și recomandări comisiei, în conformitate cu instrucțiunile
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
și de a evalua rezultatele acestui program; (g) de a efectua rapoarte și recomandări comisiei, în conformitate cu instrucțiunile sau din proprie inițiativă, asupra chestiunilor referitoare la conservarea și gestionarea și la cercetarea stocurilor țintă sau a speciilor nevizate sau asociate ori dependente din zona convenției și (h) de a îndeplini alte funcții și sarcini cerute sau atribuite acestuia de către comisie. (3) Comitetul își exercită funcțiile în conformitate cu liniile directoare și directivele adoptate de comisie. (4) Reprezentanții programului de pescuit oceanic al Comunității Pacificului
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
principiile și procedurile convenite stabilite de comisie, inclusiv procedurile și politicile referitoare la confidențialitatea, divulgarea și publicarea datelor; (b) desfășura evaluări ale stocurilor de pești mari migratori, ale speciilor nevizate și ale speciilor care aparțin aceluiași ecosistem sau asociate sau dependente de aceste stocuri, în cadrul zonei convenției; (c) evalua impactul pescuitului, al altor activități umane și al factorilor de mediu asupra stocurilor țintă și asupra speciilor aparținând aceluiași ecosistem sau dependente ori asociate stocurilor țintă; (d) evalua efectele potențiale ale propunerilor
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
și ale speciilor care aparțin aceluiași ecosistem sau asociate sau dependente de aceste stocuri, în cadrul zonei convenției; (c) evalua impactul pescuitului, al altor activități umane și al factorilor de mediu asupra stocurilor țintă și asupra speciilor aparținând aceluiași ecosistem sau dependente ori asociate stocurilor țintă; (d) evalua efectele potențiale ale propunerilor de schimbare a metodelor sau a nivelurilor de pescuit și ale propunerilor de măsuri de conservare și gestionare și (e) investiga alte chestiuni științifice transmise acestora de către comisie. (4) Comisia
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
de dezvoltare, în special micile state insulare în curs de dezvoltare, și ale teritoriilor și ale posesiunilor, în special de: (a) vulnerabilitatea statelor părți în curs de dezvoltare, în special a micilor state insulare în curs de dezvoltare, care sunt dependente de exploatarea resurselor marine vii, inclusiv pentru acoperirea cerințelor nutritive ale populațiilor sau unor părți ale acestora; (b) necesitatea de a evita un impact advers și de a asigura accesul la pescării pentru pescarii și prelucrătorii de pește de subzistență
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
componentă tot mai importantă a aprovizionării cu energie în Comunitate și, astfel cum se prevede în Cartea verde intitulată "Spre o strategie europeană pentru securitatea aprovizionării cu energie electrică", se estimează că Uniunea Europeană va deveni pe termen lung tot mai dependentă de importurile de gaz natural din surse din afara UE. (2) În conformitate cu Directiva 98/30/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 privind normele comune pentru piața internă de gaz natural 4 și a Directivei 2003/55
32004L0067-ro () [Corola-website/Law/292690_a_294019]
-
a) incapabil să desfășoare activități casnice, este imobilizat în fotoliu sau pat peste 50% din timpul zilei, necesită sprijin pentru îngrijirea de bază (igienă și/sau alimentație și/sau mobilizare) - statusul de performanță ECOG 3; ... b) complet imobilizat la pat, dependent total de altă persoană pentru îngrijirea de bază (igienă, alimentație, mobilizare) - statusul de performanță ECOG 4. ... (3) Recomandarea pentru îngrijiri medicale la domiciliu se consemnează de către medicul curant al pacientului în biletul de externare, la externarea acestuia, sau în registrul
NORME METODOLOGICE din 1 martie 2017 de aplicare în anul 2017 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280428_a_281757]