15,145 matches
-
în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, conform explicațiilor indicate în coloana 3; întrucât este necesar ca, sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate privind sistemele de dublu control și supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile importate în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre privind clasificarea mărfurilor în nomenclatura vamală, care nu sunt conforme cu prezentul regulament, să poată fi invocate în continuare de titularul lor pe o perioadă de șaizeci de
jrc3377as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88536_a_89323]
-
sunt clasificate în Nomenclatura Combinată în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 din același tabel. Articolul 2 Sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate privind sistemele de dublu control și supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile importate în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre privind clasificarea mărfurilor în nomenclatura vamală, care nu sunt conforme cu prezentul regulament, pot fi invocate în continuare, pe o perioadă de șaizeci de zile, conform art. 12
jrc3377as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88536_a_89323]
-
termen cuprinde, inter alia, informațiile obligatorii în sensul art. 12;" (b) la pct. 7, prima liniuță se înlocuiește cu următorul text: "- obținute în întregime pe teritoriul vamal al Comunității în condițiile menționate în art. 23 și care nu incorporează mărfurile importate din țări sau teritorii care nu fac parte din teritoriul vamal al Comunității. Mărfurile obținute din mărfurile plasate sub un regim suspensiv nu se consideră a avea caracter comunitar în cazurile de importanță economică specială determinate în conformitate cu procedura comitetului,"; (c
jrc3375as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88534_a_89321]
-
produse agricole și indicațiile referitoare la aceasta pentru produsele agricole și alimentare1, modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei (CE) nr. 418/962, în special art. 11, întrucât art.11 alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 prevede că produsele importate dintr-o țară terță se pot comercializa numai dacă provin dintr-o țară terță care figurează în lista elaborată în conformitate cu condițiile stabilite la alin. (2) din articolul respectiv; întrucât această listă a fost stabilită în anexa la Regulamentul Comisiei (CEE
jrc3390as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88549_a_89336]
-
vegetală în sensul art. 1 alin.(1) lit. (b) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 2. Origine: produsele de categoria 1 (a) și ingredientele cultivate prin metode biologice din produsele de categoria 1 (b) au fost cultivate în Elveția sau importate în Elveția: * fie din Comunitatea Europeană, * fie dintr-o țară terță în cadrul unui regim care este recunoscut ca echivalent în conformitate cu dispozițiile art. 11 alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, * fie dintr-o țară terță pentru care unul dintre
jrc3390as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88549_a_89336]
-
2 din gena alcool dehidrogenazei din porumb și secvența terminală din gena nopalin-sintazei din Agrobacterium tumefaciens. 2. Aprobarea se referă la semințele provenind din orice organism derivat din încrucișarea porumbului linia Bt-11 cu orice varietate de porumb cultivată tradițional și importată în Comunitate. 3. Aprobarea se referă la introducerea pe piață a produsului în vederea utilizării ca orice altă varietate de porumb, cu excepția cultivării. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 22 aprilie 1998. Pentru Comisie Ritt BJERREGAARD
jrc3558as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88717_a_89504]
-
1972 privind problemele de sănătate și de inspecție veterinară la importul de bovine, ovine, caprine și porcine, carne proaspătă sau produse din carne din țări terțe 11, modificată ultima dată de Directiva Consiliului 97/79/CE12, permite statelor membre să importe carne proaspătă care nu este destinată consumului uman, în anumite condiții speciale; întrucât trebuie stabilite alte condiții sanitare pentru carnea care nu este destinată consumului uman în conformitate cu prevederile Directivei 92/118/CEE și ale Deciziei 89/18/CEE13; întrucât măsurile
jrc3564as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88723_a_89510]
-
datorită modificării genetice inițiale, se pot aplica produsului recoltat cerințe specifice de etichetare, și - se furnizează informații privind recoltele modificate genetic care fac obiectul acestei notificări, produse de sau sub licență Hoechst Schering AgrEvo GmbH în afara Comunității, acelor societăți care importă recoltele respective în Comunitate în vederea prelucrării; întrucât notificatorul a suplimentat ulterior dosarul original cu mai multe informații; întrucât, în consecință, în concordanță cu art. 13 alin. (3) din Directiva 90/220/CEE, Comisiei i se solicită luarea unei decizii în conformitate cu
jrc3559as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88718_a_89505]
-
proveniență din Iran; întrucât este necesar ca, în anexa ÎI la decizia respectivă, să fie adăugate punctele de intrare pentru Franța, Irlanda, Italia și Austria, prin care fisticul și anumite produse derivate, originare sau de proveniență din Iran, pot fi importate; întrucât, din motive de claritate, anexă ÎI trebuie să fie înlocuită, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexă ÎI la Decizia 97/830/ CE se înlocuiește cu următorul text: "ANEXĂ ÎI Lista punctelor de intrare obligatorii pentru importul de fistic și
jrc3570as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88729_a_89516]
-
instituire a Comunității Europene, având în vedere Decizia Consiliului 95/408/ CE din 22 iunie 1995 privind condițiile de întocmire, pentru o perioadă interimară, a unor liste provizorii de unități din țări terțe din care statele membre sunt autorizate să importe anumite produse de origine animală, produse pescărești sau moluște bivalve vii(1), modificată de Decizia 97/34/CE(2), în special art. 2 alin. (2) și art. 7, întrucât Decizia Comisiei 97/296/CE(3), modificată de Decizia 98/148
jrc3574as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88733_a_89520]
-
anexă II; întrucât, pentru a evita orice întreruperi ale importurilor din țările terțe incluse în noua anexă II , art. 11 alin. (7) din Directiva Consiliului 91/493/ CE(1) se aplică în continuare, pentru o perioadă de tranziție, produselor pescărești importate din țările și teritoriile incluse în anexa II; întrucât, în cazul acelor țări și teritorii neincluse încă în anexele la prezenta decizie, Comisia trebuie să evalueze dacă acestea au aplicat, pentru exportul produselor pescărești către Comunitate, condiții cel puțin echivalente
jrc3574as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88733_a_89520]
-
se modifică după cum urmează: 1. La art. 1 și 2 mențiunea "Anexă" se înlocuiește cu "Anexa I". 2. Pct. 1 de la art. 3 se înlocuiește cu următorul punct: "1. Fără să aducă atingere art. 2, statele membre pot continua să importe, până la 31 ianuarie 1999, produse pescărești care provin din țările și teritoriile incluse în anexa II, în conformitate cu art. 11 alin. (7) din Directiva 91/493/CEE." 3. Anexa la Decizia 97/296/ CE se înlocuiește cu anexele I și II
jrc3574as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88733_a_89520]
-
problemă prin care partea își asumă obligații, în conformitate cu legislația sa. Se ține cont de condițiile în care obligațiile care decurg dintr-o astfel de convenție sunt acceptate de partea în cauză. Articolul 5 1. Mărfurile originare din Republica Uzbekistan sunt importate în Comunitate fără restricții cantitative, fără să aducă atingere dispozițiilor art. 7, 10 și 11 din prezentul acord. 2. Mărfurile originare din Comunitate sunt importate în Republica Uzbekistan fără restricții cantitative și măsuri cu efect echivalent, fără să aducă atingere
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
sunt acceptate de partea în cauză. Articolul 5 1. Mărfurile originare din Republica Uzbekistan sunt importate în Comunitate fără restricții cantitative, fără să aducă atingere dispozițiilor art. 7, 10 și 11 din prezentul acord. 2. Mărfurile originare din Comunitate sunt importate în Republica Uzbekistan fără restricții cantitative și măsuri cu efect echivalent, fără să aducă atingere dispozițiilor art. 7, 10 și 11 din prezentul acord. Articolul 6 Mărfurile sunt comercializate între părți la prețurile pieței. Articolul 7 1. În cazul în
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
fără restricții cantitative și măsuri cu efect echivalent, fără să aducă atingere dispozițiilor art. 7, 10 și 11 din prezentul acord. Articolul 6 Mărfurile sunt comercializate între părți la prețurile pieței. Articolul 7 1. În cazul în care produs este importat pe teritoriul unuia dintre părți în cantități atât de mari sau în condiții care dăunează sau amenință să dăuneze producătorilor interni ai produselor de același fel sau asemănătoare, Comunitatea sau Republica Uzbekistan, după caz, poate lua măsuri adecvate în conformitate cu procedurile
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
aplicată corect, inclusiv informațiile referitoare la operațiunile observate sau planificate care sunt sau pot fi încălcări ale acestei legislații. 2. La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată o informează pe aceasta dacă mărfurile exportate de pe teritoriul uneia dintre părți au fost importate în mod corespunzător în teritoriul celeilalte părți, specificând, unde este cazul, regimul vamal aplicat mărfurilor. 3. La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată ia măsurile necesare, în conformitate cu cadrul legislativ, pentru a se asigura că se află sub supraveghere specială: (a) persoanele
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
pieței, care determină menținerea lor temporară inadecvată; (25)întrucât este necesar să se prevadă că importurile la care se referă ancheta pot să facă obiectul unei înregistrări a importului pentru ca, ulterior, să poată să fie aplicate măsuri contra acestor mărfuri importate; (26) întrucât, în scopul de a garanta aplicarea corectă a măsurilor, este necesar ca statele membre să exercite o supraveghere și să prezinte un raport Comisiei asupra importurilor de produse supuse anchetelor sau măsurilor și asupra sumei totale a taxelor
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
export". În sensul prezentului regulament, prin "autorități publice" se înțelege orice organism public din domeniul de activitate teritorial al țării de origine sau de export. (4) Fără a aduce atingere alin. (1), (2) și (3), când produsele nu sunt direct importate din țara de origine, dar sunt exportate către Comunitate, tranzitând printr-o țară intermediară, dispozițiile prezentului regulament sunt aplicabile integral și tranzacția sau tranzacțiile sunt considerate, după caz, ca fiind efectuate între țara de origine și Comunitate. (5) În sensul
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
disponibilă a exportatorului sau sporirea iminentă și substanțială a acestei capacități denotând probabilitatea unei creșteri substanțiale a exporturilor care fac obiectul subvențiilor către Comunitate, ținând seama de existența altor piețe de export, care pot absorbi exporturile adiționale; d) sosirea mărfurilor importate la prețuri care ar putea să micșoreze apreciabil prețurile interne sau să împiedice, într-o măsură însemnată, creșterea prețurilor și care ar mări probabil cererea de noi mărfuri importate; e) stocurile produsului care face obiectul anchetei. Nici unul din acești factori
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
piețe de export, care pot absorbi exporturile adiționale; d) sosirea mărfurilor importate la prețuri care ar putea să micșoreze apreciabil prețurile interne sau să împiedice, într-o măsură însemnată, creșterea prețurilor și care ar mări probabil cererea de noi mărfuri importate; e) stocurile produsului care face obiectul anchetei. Nici unul din acești factori nu constituie, în mod necesar, o bază de judecată hotărâtoare, dar totalitatea factorilor considerați trebuie să ducă la concluzia că alte exporturi care fac obiectul subvențiilor, sunt iminente și
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
producători; b) o descriere completă a produsului care se presupune că face obiectul subvențiilor, numele țării sau țărilor de origine și/sau de export în cauză, identitatea fiecărui exportator sau producător străin cunoscut și o listă a persoanelor cunoscute că importă produsul în cauză; c) elementele de probă privind existența, valoarea totală și natura subvenției în cauză, precum și aplicabilitatea măsurilor compensatorii; d) datele asupra evoluției volumului mărfurilor importate care se presupune că fac obiectul subvențiilor, efectul acestor importuri asupra prețurilor produsului
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
totale a subvențiilor pasibile de măsuri compensatorii, se procedează la o reexaminare intermediară, dacă producătorii Comunității furnizează elemente de probă suficiente pentru a stabili că taxele nu au modificat sau că nu au modificat suficient prețul de revânzare al produsului importat în Comunitate. Dacă ancheta confirmă veridicitatea afirmațiilor, taxele compensatorii pot să fie mărite pentru a obține creșterea prețului necesară pentru a elimina prejudiciul, cu condiția ca taxa majorată să nu depășească valoarea totală a subvențiilor pasibile de măsuri compensatorii. 4
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
este inițiată în conformitate cu prezentul articol când cererea conține elemente de probă suficiente în ceea ce privește factorii enumerați în alin. (1). Ancheta este inițiată, după consultarea comitetului consultativ, printr-o reglementare a Comisiei care prescrie autorităților vamale să facă înregistrarea obligatorie a mărfurilor importate conform art.24 alin. (5) sau să pretindă garanții. Ancheta este efectuată de către Comisie cu ajutorul, eventual, al autorităților vamale și trebuie să fie încheiată în termen de nouă luni. Când faptele definitiv stabilite justifică extinderea măsurilor, aceasta este decisă de
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
prevadă rambursarea sau reducere a impozitelor la import percepute asupra materiilor prime consumate în procesul de producție al altui produs când acesta, așa cum este exportat, conține materii prime de origine națională, având aceleași calități și caracteristici ca acelea care sunt importate și pe care le înlocuiesc. În conformitate cu anexa I lit. (i) , sistemele de trecere de risturnă asupra materiilor prime înlocuitoare pot să constituie o subvenție la export, în măsura în care ele permit să se reducă sume totale superioare impozitelor la import percepute inițial
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
le înlocuiesc. În conformitate cu anexa I lit. (i) , sistemele de trecere de risturnă asupra materiilor prime înlocuitoare pot să constituie o subvenție la export, în măsura în care ele permit să se reducă sume totale superioare impozitelor la import percepute inițial asupra materiilor prime importate pentru care este cerută risturna. II Când se examinează un sistem de risturnă asupra materiilor prime înlocuitoare, în cadrul unei anchete în materie de taxe compensatorii, realizată în conformitate cu prezentul regulament, Comisia procedează în mod normal după cum s-a explicat mai sus
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]