143,743 matches
-
GATT) din 1994, aprobat prin Decizia 2006/333/ CE a Consiliului3, prevede, de la 15 iunie 2006, o creștere cu 29 de tone a contingentului tarifar anual pentru importul de suc de struguri. Prin urmare este necesar să se adauge această cantitate de suc și de must de struguri în cadrul contingentului tarifar 09.0067 menționat la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1472/2003. (3) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1472/2003 ar trebui modificat în consecință. (4) Măsurile prevăzute în prezentul
32006R1017-ro () [Corola-website/Law/295361_a_296690]
-
ale Americii în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) și cu articolul XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 19942, aprobat prin Decizia 2006/333/CE3 a Consiliului, prevede în special deschiderea unui contingent tarifar comunitar pentru importul unei cantități maxime anuale de 242 074 tone de porumb. (2) Pentru a permite importul ordonat și nespeculativ de porumb la care se referă acest contingent tarifar, ar trebui să se prevadă ca aceste importuri să fie subordonate eliberării unui certificat de
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
074 tone de porumb. (2) Pentru a permite importul ordonat și nespeculativ de porumb la care se referă acest contingent tarifar, ar trebui să se prevadă ca aceste importuri să fie subordonate eliberării unui certificat de import. Aceste certificate, în cadrul cantităților stabilite, trebuie să fie eliberate la cererea persoanelor interesate, prin stabilirea, după caz, a unui coeficient de atribuire a cantităților cerute. (3) Pentru a asigura o bună administrare a acestui contingent, este necesar să se prevadă termene de depunere a
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
tarifar, ar trebui să se prevadă ca aceste importuri să fie subordonate eliberării unui certificat de import. Aceste certificate, în cadrul cantităților stabilite, trebuie să fie eliberate la cererea persoanelor interesate, prin stabilirea, după caz, a unui coeficient de atribuire a cantităților cerute. (3) Pentru a asigura o bună administrare a acestui contingent, este necesar să se prevadă termene de depunere a cererilor pentru obținerea certificatelor, precum și informațiile care trebuie să apară pe cereri și certificate. (4) Pentru a verifica conformitatea cantităților
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
cantităților cerute. (3) Pentru a asigura o bună administrare a acestui contingent, este necesar să se prevadă termene de depunere a cererilor pentru obținerea certificatelor, precum și informațiile care trebuie să apară pe cereri și certificate. (4) Pentru a verifica conformitatea cantităților cerute de același comerciant, este necesar să se precizeze obligația comerciantului de a nu depune decât o singură cerere pe săptămână pentru obținerea unui certificat de import și să se prevadă, de asemenea, o sancțiune în caz de nerespectare a
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
2000 al Comisiei din 9 iunie 2000 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de certificate de import și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole4, în ceea ce privește caracterul transmisibil al certificatelor și toleranța privind cantitățile puse în liberă circulație. (7) Pentru a permite o bună gestionare a contingentului și prin derogare de la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 1342/2003 al Comisiei din 28 iulie 2003 de stabilire a normelor speciale de aplicare a regimului
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
al orezului 5, este necesar ca garanția referitoare la certificatele de import să fie stabilită la un nivel relativ ridicat. (8) Este important să se asigure o comunicare rapidă și reciprocă, inclusiv pe cale electronică, între Comisie și statele membre în ceea ce privește cantitățile cerute și importate. (9) Originea produselor care fac obiectul prezentului Regulament este determinată în conformitate cu dispozițiile în vigoare în Comunitate. Pentru a verifica originea produselor, este necesar să se solicite în momentul importului un certificat de origine eliberat de autoritățile din
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
0 %. Articolul 2 (1) Contingentul se împarte în două tranșe semestriale de 121 037 tone fiecare pentru următoarele perioade: (a) tranșa nr. 1: de la 1 ianuarie la 30 iunie; (b) tranșa nr. 2: de la 1 iulie la 31 decembrie. (2) Cantitățile neutilizate în tranșa nr. 1 vor fi alocate automat tranșei nr. 2. În caz de epuizare a tranșei nr. 1, Comisia poate să prevadă deschiderea anticipată a tranșei următoare, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
membru în care este înregistrat pentru plata TVA. Solicitantul constituie o garanție în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, pentru suma stabilită la articolul 9 din prezentul regulament. Fiecare cerere pentru obținerea unui certificat indică o cantitate care nu poate depăși cantitatea disponibilă în tranșa respectivă. Se menționează o singură țară de origine în cererea pentru obținerea unui certificat de import și pe certificatul de import. (2) În ultima zi de depunere a cererilor pentru obținerea certificatelor
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
pentru plata TVA. Solicitantul constituie o garanție în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, pentru suma stabilită la articolul 9 din prezentul regulament. Fiecare cerere pentru obținerea unui certificat indică o cantitate care nu poate depăși cantitatea disponibilă în tranșa respectivă. Se menționează o singură țară de origine în cererea pentru obținerea unui certificat de import și pe certificatul de import. (2) În ultima zi de depunere a cererilor pentru obținerea certificatelor, autoritățile competente transmit Comisiei pe cale
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
de origine în cererea pentru obținerea unui certificat de import și pe certificatul de import. (2) În ultima zi de depunere a cererilor pentru obținerea certificatelor, autoritățile competente transmit Comisiei pe cale electronică o comunicare în conformitate cu modelul din anexa I, precum și cantitatea totală rezultată din suma cantităților indicate în cererile pentru obținerea certificatelor de import, până la ora 18, ora orașului Bruxelles. Comunicările se fac chiar și atunci când nici o cerere nu a fost prezentată într-un stat membru. Această informație se comunică separat
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
obținerea unui certificat de import și pe certificatul de import. (2) În ultima zi de depunere a cererilor pentru obținerea certificatelor, autoritățile competente transmit Comisiei pe cale electronică o comunicare în conformitate cu modelul din anexa I, precum și cantitatea totală rezultată din suma cantităților indicate în cererile pentru obținerea certificatelor de import, până la ora 18, ora orașului Bruxelles. Comunicările se fac chiar și atunci când nici o cerere nu a fost prezentată într-un stat membru. Această informație se comunică separat de cea referitoare la celelalte
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
obținerea certificatelor de import de cereale. În cazul în care statul membru nu trimite Comisiei notificarea cererilor în termenul prevăzut, Comisia va considera că nici o cerere nu a fost prezentată în statul membru respectiv. (3) În cazul în care cumularea cantităților acordate de la începutul perioadei și a cantităților prevăzute la alineatul (2) depășește cantitatea contingentului în cauză sau din tranșa respectivă, Comisia stabilește coeficienți de atribuire care trebuie aplicați cantităților cerute, până în a treia zi lucrătoare care urmează după ultima zi
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
cazul în care statul membru nu trimite Comisiei notificarea cererilor în termenul prevăzut, Comisia va considera că nici o cerere nu a fost prezentată în statul membru respectiv. (3) În cazul în care cumularea cantităților acordate de la începutul perioadei și a cantităților prevăzute la alineatul (2) depășește cantitatea contingentului în cauză sau din tranșa respectivă, Comisia stabilește coeficienți de atribuire care trebuie aplicați cantităților cerute, până în a treia zi lucrătoare care urmează după ultima zi de depunere a cererilor. (4) După evenutala
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
trimite Comisiei notificarea cererilor în termenul prevăzut, Comisia va considera că nici o cerere nu a fost prezentată în statul membru respectiv. (3) În cazul în care cumularea cantităților acordate de la începutul perioadei și a cantităților prevăzute la alineatul (2) depășește cantitatea contingentului în cauză sau din tranșa respectivă, Comisia stabilește coeficienți de atribuire care trebuie aplicați cantităților cerute, până în a treia zi lucrătoare care urmează după ultima zi de depunere a cererilor. (4) După evenutala aplicare a coeficienților de atribuire stabiliți
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
prezentată în statul membru respectiv. (3) În cazul în care cumularea cantităților acordate de la începutul perioadei și a cantităților prevăzute la alineatul (2) depășește cantitatea contingentului în cauză sau din tranșa respectivă, Comisia stabilește coeficienți de atribuire care trebuie aplicați cantităților cerute, până în a treia zi lucrătoare care urmează după ultima zi de depunere a cererilor. (4) După evenutala aplicare a coeficienților de atribuire stabiliți în conformitate cu alineatul (3), autoritățile competente din statele membre eliberează, în a patra zi lucrătoare care urmează
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
urmează după ultima zi de depunere a cererilor, certificatele de import care corespund cererilor comunicate Comisiei în conformitate cu alineatul (2). În ziua eliberării certificatelor de import, autoritățile competente din statele membre transmit Comisiei pe cale electronică, până ora 18, ora orașului Bruxelles, cantitatea totală rezultată din suma cantităților pentru care s-au eliberat certificate de import în acea zi, pe baza modelului din anexa I. Articolul 5 Certificatele de import sunt valabile timp de 45 de zile de la data eliberării certificatului. Durata valabilității
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
depunere a cererilor, certificatele de import care corespund cererilor comunicate Comisiei în conformitate cu alineatul (2). În ziua eliberării certificatelor de import, autoritățile competente din statele membre transmit Comisiei pe cale electronică, până ora 18, ora orașului Bruxelles, cantitatea totală rezultată din suma cantităților pentru care s-au eliberat certificate de import în acea zi, pe baza modelului din anexa I. Articolul 5 Certificatele de import sunt valabile timp de 45 de zile de la data eliberării certificatului. Durata valabilității certificatului se calculează din ziua
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
1291/2000. Articolul 6 Prin derogare de la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, drepturile care rezultă din certificatul de import nu sunt transmisibile. Articolul 7 Prin derogare de la articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, cantitatea pusă în liberă circulație nu poate fi mai mare decât cea indicată în căsuțele nr. 17 și 18 din certificatul de import. În acest scop, se înscrie cifra "0" în căsuța nr. 19 din certificatul respectiv. Articolul 8 Cererea pentru
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
țările terțe din care provine porumbul, în conformitate cu dispozițiile de la articolul 47 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei6. Originea produselor la care se referă prezentul regulament se determină în conformitate cu dispozițiile în vigoare în Comunitate. Articolul 11 Pentru anul 2006, cantitatea totală de 242 074 tone se oferă într-o singură tranșă de la 1 iulie la 31 decembrie. Articolul 12 Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică de la 1 iulie 2006. Prezentul
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexa I Model de comunicare prevăzut la articolul 4 alineatele (2) și (4) Contingent pentru importul de porumb deschis de Regulamentul (CE) nr. 969/2006 Săptămâna ... - ... Număr de ordine 09.4131 - Tranșa nr. ... Numărul comerciantului Cantitatea cerută (tone) Țara de origine Cantitate oferită (tone) (*) Totalul cantităților cerute (tone): Totalul cantităților oferite (tone)(*): (*) A se completa numai pentru comunicarea prevăzută la articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 969/2006. Anexa II Mențiuni vizate la articolul
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
I Model de comunicare prevăzut la articolul 4 alineatele (2) și (4) Contingent pentru importul de porumb deschis de Regulamentul (CE) nr. 969/2006 Săptămâna ... - ... Număr de ordine 09.4131 - Tranșa nr. ... Numărul comerciantului Cantitatea cerută (tone) Țara de origine Cantitate oferită (tone) (*) Totalul cantităților cerute (tone): Totalul cantităților oferite (tone)(*): (*) A se completa numai pentru comunicarea prevăzută la articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 969/2006. Anexa II Mențiuni vizate la articolul 8 litera b ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
prevăzut la articolul 4 alineatele (2) și (4) Contingent pentru importul de porumb deschis de Regulamentul (CE) nr. 969/2006 Săptămâna ... - ... Număr de ordine 09.4131 - Tranșa nr. ... Numărul comerciantului Cantitatea cerută (tone) Țara de origine Cantitate oferită (tone) (*) Totalul cantităților cerute (tone): Totalul cantităților oferite (tone)(*): (*) A se completa numai pentru comunicarea prevăzută la articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 969/2006. Anexa II Mențiuni vizate la articolul 8 litera b ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
alineatele (2) și (4) Contingent pentru importul de porumb deschis de Regulamentul (CE) nr. 969/2006 Săptămâna ... - ... Număr de ordine 09.4131 - Tranșa nr. ... Numărul comerciantului Cantitatea cerută (tone) Țara de origine Cantitate oferită (tone) (*) Totalul cantităților cerute (tone): Totalul cantităților oferite (tone)(*): (*) A se completa numai pentru comunicarea prevăzută la articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 969/2006. Anexa II Mențiuni vizate la articolul 8 litera b ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** 1 JO L 270
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
referitoare la certificatele de import pentru orezul Basmati este de 70 EUR pe tonă. Articolul 5 Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre, prin mijloace electronice, următoarele informații: (a) în termen de cel mult două zile lucrătoare de la data respingerii, cantitățile pentru care s-au respins cererile de certificate de import pentru orezul Basmati, indicând data și motivele respingerii, codul NC, țara de origine, organismul emitent și numărul certificatului de autenticitate, precum și numele și adresa titularului; (b) în termen de cel
32006R0972-ro () [Corola-website/Law/295349_a_296678]