13,881 matches
-
patima epilepsiei, cu asistența căreia ni se pare că se ocupa în special mănăstirea Vărtec. De altfel, dispoziția arhitecturală a Complexului mănăstiresc de la Văratec este ideală pentru bolnavii psihici. Probabil că la Văratec nu a fost o instituție cu un local special pentru ospitalizare, așa cum credem că a fost la Râșca, aici femeile bolnave locuind în sat, în casele foarte liniștite care constituie satul mănăstiresc din imediata circumferință a mănăstirii. Pentru același motiv este probabil că această colectivitate, mai puțin organizată
[Corola-publishinghouse/Science/1491_a_2789]
-
acum a fugit din Ospiciu". O a treia bolnavă "este o dementă inofensivă", iar a patra, "cuprinsă de mania hesterică", este staționară. Dr. Bottez menționează câteva date despre imobil: este în afara orașului și insuficient ca spațiu, subliniind că " Modul distribuțiunei localului afectat la Ospiciu e de aseminea vicios, patru camere, una pentru gardieni, una pentru bucătărie, remân douie propriu disa pentru alienați, din acestea una foarte mică abia permite instalarea a două paturi și acestea lângă ferestre, alta mai mare în
[Corola-publishinghouse/Science/1491_a_2789]
-
e aproape imposibil să se poată duce cineva"), incurie, insuficiența mijloacelor materiale, dr. Bottez propunea măsurile următoare ("eată acum și ameliorările cele mai urgente ce ved de făcut"), prima fiind transferarea de urgență a ospiciului: 1. Instalarea lui în un local convenabil, "astfeliu ca isolamentul alienaților să se poată face". 2. Instalarea "mai serioasă a unui serviciu hydroterapic, a cărui binefaceri în cura alienațiunei mentale nu mai sunt de demonstrat". 3. Se mai prevedea schimbarea personalului, a modului de aprovizionare cu
[Corola-publishinghouse/Science/1491_a_2789]
-
-lea. De altfel, o delimitare riguroasă este dificilă și astăzi. Doctorul Alex. Brăiescu, pe care îl vom prezenta la capitolul "Psihiatria științifică", descria locurile unde poposeau atât de frecvent bolnavii mintali, încă la începutul secolului al XX-lea, ca fiind "localuri infecte, mizerabile expresii ale degradării sociale". Nu s-a scris până în prezent despre acest aspect privitor la dezvoltarea psihiatriei românești. Ne oprim, de aceea, ceva mai pe larg. Este necesar să observăm, în această direcție, discrepanța care exista între legislația
[Corola-publishinghouse/Science/1491_a_2789]
-
comunicare la Colocviul GLOW 22, Berlin. 46 K. Hale, S. Keyser, Prolegomenon to a Theory of Argument Structure, Cambridge, Mass., MIT Press. 47 Liina Pylkkänen, Introducing Arguments, teză de doctorat, MIT. 48 Categoria Tr este preluată de la C. Collins, 1997, Local Economy, Cambridge, Cambridge University Press și adaptată. 49 C. Fillmore, "The Case for Case", în: E. Bach, R. T. Harms, editors, Universals in Linguistic Theory, New York, Holt, Rinehart, and Winston, 1−88. 50 Stan (2005: 171) arată că termenii Agent
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
instalațiilor și clădirilor distruse în retragere de sovietici, pentru normalizarea vieții comerciale și financiare. O atenție specială s-a acordat agriculturii, făcându-se investiții consistente în acest sector. În domeniul învățământului și culturii, s-a urmărit cu bune rezultate refacerea localurilor și dezvoltarea rețelei școlare, promovarea spiritului național în procesul educațional, asigurarea cu personal didactic, alfabetizarea populației adulte etc. În pofida unor neajunsuri și a situației de război în care se afla țara, s-au obținut rezultate însemnate în domeniul refacerii și
Basarabia în acte diplomatice1711-1947 by Ion AGRIGOROAIEI () [Corola-publishinghouse/Science/100958_a_102250]
-
sau univeritari preocupați de problematica ruralului. În cadrul Congresului, care s-a desfășurat sub genericul Globalisation, Risks and Resistence in Rural Economies and Societies, lucrările au fost prezentate și dezbătute În 32 de ateliere tematice: 1. Mobilisation, information, sensitisation of the local population - the role of local partnerships; 2. Transformations in rural governance: local agency in state-community engagement; 3. Rural territory, environment and governance; 4. Resources, property rights and the environment in the rural South: local struggles and global linkages; 5. First
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
sub genericul Globalisation, Risks and Resistence in Rural Economies and Societies, lucrările au fost prezentate și dezbătute În 32 de ateliere tematice: 1. Mobilisation, information, sensitisation of the local population - the role of local partnerships; 2. Transformations in rural governance: local agency in state-community engagement; 3. Rural territory, environment and governance; 4. Resources, property rights and the environment in the rural South: local struggles and global linkages; 5. First nations; 6. Using a global medium to strengthen place-based networking? Appropriation of
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
1. Mobilisation, information, sensitisation of the local population - the role of local partnerships; 2. Transformations in rural governance: local agency in state-community engagement; 3. Rural territory, environment and governance; 4. Resources, property rights and the environment in the rural South: local struggles and global linkages; 5. First nations; 6. Using a global medium to strengthen place-based networking? Appropriation of the Internet in rural areas; 7. Challenging gender relations in a context of rural change; 8. From peasant agronomy to capitalist/industrial
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
13. Rural transformations and vulnerable populations/decentralization, privatization and the challenges for regional policy; 14. Rural tourism: negotiating and re-negotiating rural spaces, culture and history; 15. The contribution of new food supply chains to sustainable rural development; 16. Renewal of local community through endogenous rural development‚ social capital, community, social identity and new rural groups; 17. Quality and identity in food supply chains: new challenges within globalisation; 18. Globalization and family farm social transformations: resistance and mutations; 19. Coastal communities in
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
statului (1975-2000). După-amiaza zilei de marți, 27 iulie, a marcat debutul dezbaterilor mini-plenare, În jurul a șase mari teme (New Directions in Rural Sociology and Development; Social Exclusion and Inclusion; Gender, Globalisation and Land Tenure; Networks and Identities; New Social Movements; Local Development Strategies in Food Supply Chains), dezbateri care vor continua și joi, 29 iulie. Ziua de miercuri, 28 iulie, a fost rezervată cunoașterii directe a spațiului rural norvegian prin organizarea unor excursii de grup. Noi am participat la excursia organizată
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
rezervată cunoașterii directe a spațiului rural norvegian prin organizarea unor excursii de grup. Noi am participat la excursia organizată În regiunea Fosen-Rissa, la nord de Trondheim, sub genericul coastal communities between small-scale strategies and major restructuring processes - Coastal culture and local mobilisation for new rural development. După traversarea fiordului Rørvik, am fost Întâmpinați de primarul Rissei, Per Skjærvik, de la care am primit primele informații despre eforturile de a Îmbina În regiune eforturile autorităților locale cu cele ale guvernanților de la Oslo, pe
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
În manieră obiectivistă, ci prin reducerea pe cât posibil a distanței dintre cercetător și intervievat prin recursul la concretitudine, experiență, intercunoaștere, empatie. Lucrarea are șase capitole. Primul este consacrat epistemologiei sociale. Capitolul al doilea este eterogen, demarează cu o epistemologie a localului („localul ca lume”), continuă cu o analiză teoretică a tradiției, pornind de la eseul tematic din 1945 semnat de George Marica, și se Încheie cu o introducere morfologică În regiunea Apusenilor. Primele două conțin formulări teoretico-metodologice, iar ultimul reprezintă o analiză
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
manieră obiectivistă, ci prin reducerea pe cât posibil a distanței dintre cercetător și intervievat prin recursul la concretitudine, experiență, intercunoaștere, empatie. Lucrarea are șase capitole. Primul este consacrat epistemologiei sociale. Capitolul al doilea este eterogen, demarează cu o epistemologie a localului („localul ca lume”), continuă cu o analiză teoretică a tradiției, pornind de la eseul tematic din 1945 semnat de George Marica, și se Încheie cu o introducere morfologică În regiunea Apusenilor. Primele două conțin formulări teoretico-metodologice, iar ultimul reprezintă o analiză empirică
[Corola-publishinghouse/Science/2158_a_3483]
-
bancurile sale seci, în funcția de lider al partidului. Numeroși membri au sperat că Stevaert va reuși să oprească declinul electoral al partidului, care pierduse un procent semnificativ de votanți în favoarea VB-ului. La rândul său, Stevaert, fost proprietar de local în Hasselt, a crezut că poate inversa trendul electoral, introducând o nouă formă de socialism, numită uneori și "socialismul prietenos" (cosy socialism). Numeroși jurnaliști și comentatori politici au remarcat că socialismul lui Stevaert avea un pregnant element populist, deoarece acesta
[Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
Political Data Yearbook 2009, număr special al European Journal of Political Research,vol. 49, nos. 7-8, 2010, pp. 880-98, și articolul "Austria: From Consensus to Competition and Participation", în: John Loughlin/Frank Hendriks/Anders Lidström(Eds.): The Oxford Handbook of Local and Regional Democracy in Europe, Oxford University Press: Oxford 2010, 173-195. Seán Hanley predă politică Est-europeană la University College London. Domeniile sale de cercetare includ: dezvoltarea unui nou segment de partide de dreapta anti-establishment în Europa Centrală și de Est
[Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
attackingpoverty/index.html. Abstract The purpose of this article is to present in detail the problems raised by a research aimed at measuring the incidence, depth and profile of poverty in the Romanian town Oradea. The research, commissioned by the local council, included a sample of 2.500 households. We had to answer very diverse questions like: how to design a representative sample of households using a comprehensive list of individuals aged 18 and more, how to validate data on households
[Corola-publishinghouse/Science/2236_a_3561]
-
related to it the types of expenditures and non-monetary consumptions included in the welfare aggregates, which measure should be used for inequality, and so on. It was not easy to reconcile the need to introduce valid measures, fit to the local particularities, and the necessity to offer compatible results with similar Romanian surveys. Where discordances appeared, the methodology used by the World Bank’s specialists in the developing world was generally chosen. Remarks on strategies for improvement of the poverty and
[Corola-publishinghouse/Science/2236_a_3561]
-
într-o singură lună, unii migranți au cunoscut fete, s-au căsătorit și au plecat împreună în Italia. Astfel, din cauza numeroaselor căsătorii din luna august, oficialii locali fac ore suplimentare, iar în Borșa este aproape imposibil să se mai închirieze localuri pentru nunți. Dinamicile transnaționale ca susținere a gospodăriilor Pentru migranții cu familii în Borșa și care nu au intenția să migreze cu toată familia, mulți fiind de vârstă medie, transferul de bani și practicile transnaționale au o altă rațiune. Datorită
[Corola-publishinghouse/Science/2236_a_3561]
-
nedorite ale acestui tip de migrație se diminuează și migrația temporară la muncă devine alternativă viabilă la lipsa de locuri de muncă de pe plan local. Consumând acasă, sau mimând bunăstarea În timpul sejurului în România, mulți borșeni își cheltuiesc banii în localurile publice în compania prietenilor și a rudelor. Aparent, acesta este un comportament irațional, din cauza sumelor mari de bani cheltuite în scurt timp; sunt cazuri în care oamenii își cheltuiesc aproape toate economiile făcute timp de un an în Italia. Dacă
[Corola-publishinghouse/Science/2236_a_3561]
-
transnational practices are to be seen rather in a less institutionalized and individualized field of social practices between Romanian and Italian localities; besides, in order to understand better these emergent transnational dynamics, the focus of the research is on the local contexts in both countries. In this article I try to demonstrate that the very strong dynamism of the transnational practices of the Romanian migrants is related at least in its incipient phase, to the insecure and speculative character of the
[Corola-publishinghouse/Science/2236_a_3561]
-
de peste munți nu l-au cunoscut până după război.“ Tot Barbu Lăzăreanu ne spune de unde provine numele micilor: ar fi fost botezați de N.T. Orășanu (directorul revistei Nichipercea), client fidel al vestitei cârciumi a lui Iordache, din Covaci. În acest local, N.T. Orășanu avea obiceiul de a crea meniuri cât mai originale, schimbând deseori numele felurilor de mâncare. Astfel, ardeiul iute apărea ca „focos“, cârnații cu piele au fost numiți „patricieni“, iar cei mărunți, fără piele, „mititei“... Indiferent cine le-a
Stufat, ori estouffade? sau Existã bucãtãrie româneascã? by Vlad Macri () [Corola-publishinghouse/Science/1386_a_2382]
-
a reprezentat Parisul pentru români până în a doua jumătate a secolului XX - s-a încetățenit în doar câteva decenii, astfel încât, aproape de finalul secolului al XIX-lea, meniul restaurantului Hugues din București nu părea a fi mai prejos decât cele din localurile Orașului Luminilor. Spicuim numele câtorva feluri de mâncare servite la un duel gastronomic (câștigă cel care mănâncă mai mult!) purtat de Don Aladro, ministrul Spaniei, și Constantin Isvoranu, unchiul lui Alexandru Marghiloman: huîtres d’Ostende, homard à l’américaine, côtes
Stufat, ori estouffade? sau Existã bucãtãrie româneascã? by Vlad Macri () [Corola-publishinghouse/Science/1386_a_2382]
-
prin maeștri ai artei culinare. Câți chefs români sunt astăzi cunoscuți? Câți există? Pe vremuri, Păstorel îndrăznea să l laude pe singurul pe care-l dibuise, maestrul Andrei Cernea, căruia i-a închinat patru versuri memorabile: „Atunci când va păși-n local, / Clientul să se dumirească: Măcar că e Continental, / Bucătăria-i românească.“ Astăzi nu mai avem pe cine să lăudăm... Ne lipsește și interesul pentru templele adevăratei bucătării, restaurantele. Adică ne mulțumim cu prea puțin. Singurele în care nu întâlnim banalitatea deplină
Stufat, ori estouffade? sau Existã bucãtãrie româneascã? by Vlad Macri () [Corola-publishinghouse/Science/1386_a_2382]
-
România, nici altundeva pe glob) nici măcar unul în care bucatele „specific românești“ (adică acelea suficient de românizate încât originea lor să fie depășită creativ) să fie tratate altfel decât cu un respect plictisit. Sub zodia unei abordări tradiționalist kitschiste, un local „românesc“ înseamnă în primul rând un decor: blănuri de urs roase de molii, puse peste scaune incomode, dar, pare-se, de sorginte dacică, guriste care răcnesc romanțe sau chiar manele, chelneri în ie și ițari, dar cu adidași în picioare
Stufat, ori estouffade? sau Existã bucãtãrie româneascã? by Vlad Macri () [Corola-publishinghouse/Science/1386_a_2382]