14,029 matches
-
uciderea, furtul, pl]cerile necuviincioase ale simțurilor, vorbirea mincinoas], calomnia, bârfa, precum și l]comia, r]utatea și judecată greșit]. Buddha nu a cerut oamenilor doar s] se p]zeasc] de aceste manifest]ri ale r]ului, ci s] și practice virtuțile morale. Potrivit analizei efectuate de c]tre Wallace (1978), virtuțile se împart în trei categorii: virtuți ale conștiinței: sinceritatea, onestitatea și corectitudinea; virtuți ale bun]voinței: bun]tatea, compasiunea, bucuria pentru binele altora și calmul; virtuți ale înfrân]rii: st
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
bârfa, precum și l]comia, r]utatea și judecată greșit]. Buddha nu a cerut oamenilor doar s] se p]zeasc] de aceste manifest]ri ale r]ului, ci s] și practice virtuțile morale. Potrivit analizei efectuate de c]tre Wallace (1978), virtuțile se împart în trei categorii: virtuți ale conștiinței: sinceritatea, onestitatea și corectitudinea; virtuți ale bun]voinței: bun]tatea, compasiunea, bucuria pentru binele altora și calmul; virtuți ale înfrân]rii: st]pânirea de sine, abstinenta, mulțumirea, r]bdarea, celibatul, castitatea, puritatea
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
și judecată greșit]. Buddha nu a cerut oamenilor doar s] se p]zeasc] de aceste manifest]ri ale r]ului, ci s] și practice virtuțile morale. Potrivit analizei efectuate de c]tre Wallace (1978), virtuțile se împart în trei categorii: virtuți ale conștiinței: sinceritatea, onestitatea și corectitudinea; virtuți ale bun]voinței: bun]tatea, compasiunea, bucuria pentru binele altora și calmul; virtuți ale înfrân]rii: st]pânirea de sine, abstinenta, mulțumirea, r]bdarea, celibatul, castitatea, puritatea. Structurarea acestor calit]ți morale arăt
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
oamenilor doar s] se p]zeasc] de aceste manifest]ri ale r]ului, ci s] și practice virtuțile morale. Potrivit analizei efectuate de c]tre Wallace (1978), virtuțile se împart în trei categorii: virtuți ale conștiinței: sinceritatea, onestitatea și corectitudinea; virtuți ale bun]voinței: bun]tatea, compasiunea, bucuria pentru binele altora și calmul; virtuți ale înfrân]rii: st]pânirea de sine, abstinenta, mulțumirea, r]bdarea, celibatul, castitatea, puritatea. Structurarea acestor calit]ți morale arăt] c] etică budist] pune în centrul atenției
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
ci s] și practice virtuțile morale. Potrivit analizei efectuate de c]tre Wallace (1978), virtuțile se împart în trei categorii: virtuți ale conștiinței: sinceritatea, onestitatea și corectitudinea; virtuți ale bun]voinței: bun]tatea, compasiunea, bucuria pentru binele altora și calmul; virtuți ale înfrân]rii: st]pânirea de sine, abstinenta, mulțumirea, r]bdarea, celibatul, castitatea, puritatea. Structurarea acestor calit]ți morale arăt] c] etică budist] pune în centrul atenției o serie de virtuți necesare form]rii caracterului uman. Unele dintre acestea sunt
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
bun]tatea, compasiunea, bucuria pentru binele altora și calmul; virtuți ale înfrân]rii: st]pânirea de sine, abstinenta, mulțumirea, r]bdarea, celibatul, castitatea, puritatea. Structurarea acestor calit]ți morale arăt] c] etică budist] pune în centrul atenției o serie de virtuți necesare form]rii caracterului uman. Unele dintre acestea sunt strâns legate de sentimentele obișnuite pe care oamenii le au fâț] de semenii lor; altele se refer] la nevoia de organizare social], de existent] în cadrul unei comunit]ți; iar altele sunt
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
strâns legate de sentimentele obișnuite pe care oamenii le au fâț] de semenii lor; altele se refer] la nevoia de organizare social], de existent] în cadrul unei comunit]ți; iar altele sunt indispensabile dezvolt]rii spirituale și st]pânirii de sine. Virtutea și viciul se refer] și la latura emoțional] a ființei umane. Pe lang] analiza detaliat] a st]rilor emoționale negative, cum ar fi mânia, r]utatea, pofta trupeasc], invidia și neliniștea, Buddha a acordat un loc important reacțiilor emoționale pozitive
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
c] exist] o gam] larg] și variat] de reacții emoționale care intensific] și extind sensibilitatea noastr] moral]. Leg]tură dintre psihologia moral] și etic] reprezint] o tr]s]tur] definitorie a sistemului budist și poate fi considerat] că etic] a virtuții (vezi capitolul 21, „Teoria virtuții”). vi. Etică social] budist] Etică social] budist] are la bâz] dou] considerente, care pot fi redate prin noțiunile de „preocupare” (grij]) și, respectiv, „drepturi”. Ea combin] principiile altruismului umanist cu noțiunea de ordine social], moral
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
și variat] de reacții emoționale care intensific] și extind sensibilitatea noastr] moral]. Leg]tură dintre psihologia moral] și etic] reprezint] o tr]s]tur] definitorie a sistemului budist și poate fi considerat] că etic] a virtuții (vezi capitolul 21, „Teoria virtuții”). vi. Etică social] budist] Etică social] budist] are la bâz] dou] considerente, care pot fi redate prin noțiunile de „preocupare” (grij]) și, respectiv, „drepturi”. Ea combin] principiile altruismului umanist cu noțiunea de ordine social], moral] și politic], toate aceste elemente
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
greșit] deținut] de discuțiile pe tema egalit]ții între sexe și a drepturilor femeilor și ale b]rbaților. Problemă egalit]ții s-a pus în momentul în care accesul femeilor la putere a devenit o problem] de ordin practic. În ceea ce privește virtutea moral] și spiritual] a femeii, se fac numeroase referiri în discursurile budiste; mai mult, chiar Buddha a permis inițierea unui ordin distinct de c]lug]rițe. În sfera vieții de familie, femeia este asociat] ideii de stabilitate, grij], r]bdare
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
socioeconomic al acestora. Buddha a fost preocupat de toate formele de viat]. Într-un sens etic mai profund, conceptul budist de societate include toate fiintele vii, nu doar oamenii, ci și animalele și creaturile inferioare. Spre deosebire de sistemele etice occidentale, cultivarea virtuților morale și sociale vizeaz] comportamentul fâț] de toate fiintele vii. În opinia lui Buddha, monarhul universal era obligat s] conduc] în mod corect și imparțial. Conceptul de corectitudine prezint] trei dimensiuni: imparțialitatea, r]splata dreapt] și buna-credinț]. Deși imparțialitatea și
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
acela de Bodhisatva, care indică un angajament nelimitat fâț] de ceilalți, fiind expresia cea mai cuprinz]toare a altruismului. Buddha este cel iluminat, iar Bodhisatva este cel care aspir] s] devin] Buddha. Viața unui Bodhisatva este dedicat] practic]rii unor virtuți aparte, cum ar fi caritatea, r]bdarea, str]dania, meditația și înțelepciunea. Existența unui Bodhisatva se concretizeaz] în eliberarea celorlalți. Tantray³na a conferit un profund caracter sacerdotal practicilor religioase, punând accent pe simbolism și pe ritualuri. Spre deosebire de tradiția Mah³y³na, aceste
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
chinezi au reflectat asupra modului de p]strare, transmitere sau adaptare a acestei conduite prin intermediul discursului public cu scop orientativ. Scriitorii chinezi moderni au tradus cuvântul „etic]” printr-un termen compus - tao te -, care reunește conceptele de cale (orientare) și virtute. Tao desemneaz] conduită public], obiectiv]. Te (virtutea) cuprinde tr]s]turile de caracter, abilit]țile și dispozițiile formate ca urmare a adopt]rii conceptului tao. De reprezint] realizarea în plan fizic a lui tao în anumite structuri ale sistemului uman
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
strare, transmitere sau adaptare a acestei conduite prin intermediul discursului public cu scop orientativ. Scriitorii chinezi moderni au tradus cuvântul „etic]” printr-un termen compus - tao te -, care reunește conceptele de cale (orientare) și virtute. Tao desemneaz] conduită public], obiectiv]. Te (virtutea) cuprinde tr]s]turile de caracter, abilit]țile și dispozițiile formate ca urmare a adopt]rii conceptului tao. De reprezint] realizarea în plan fizic a lui tao în anumite structuri ale sistemului uman, cum ar fi familia, statul sau individul
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
cuprinde tr]s]turile de caracter, abilit]țile și dispozițiile formate ca urmare a adopt]rii conceptului tao. De reprezint] realizarea în plan fizic a lui tao în anumite structuri ale sistemului uman, cum ar fi familia, statul sau individul. Virtutea este fie înn]scut], fie însușit] prin adoptarea unei anumite conduite. Atât tao, cât și te semnific] mai mult decat simple cerințe morale. Exist] orient]ri în materie de mod], etichet]; exist] mai multe moduri de a trage cu arcul
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
Li, nici pentru autoritatea să de orientare. A insistat ins] pe o dilem] de natur] practic], si anume modalitatea de a sesiza corect orientarea din limbajul unui text și de a folosi cartea cu scopul de a ne formă propriile virtuți, prin însușirea conduitei (orient]rii) propuse de c]tre înv]tații din vechime. Confucius a abordat și problema interpret]rii intelectuale a textelor orientative. În viziunea sa, aceasta ține de latura educațional] a taoismului. A argumentat c] succesul comunic]rii
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
const] în corectarea denumirilor (Analecte I, 3:3). Primul pas este analiza - însușirea conținutului. În acest sens, discipolii lui Confucius au studiat lucr]rile autorilor clasici, care conțineau atât coduri orientative, cât și o descriere recunoscut] a modelelor veritabile de virtute din istorie. Cât despre noi, înv]ț]m s] ne asum]m aceste roluri culturale și s] le îndeplinim prin studierea modelelor existente în realitate și în literatur]. Modelele ne învăț] interpretarea muzicii sau a propriilor roluri. Societ]ții îi
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
comportament formeaz] ceea ce se cheam] xin - adic] al]turarea inimii și a minții, care dețin împreun] controlul asupra întregului trup; rolul s]u este acela de a direcționa comportamentul uman. Mencius identific] patru surse din care se formeaz] cele patru virtuți esențiale. Prima surs] este tocmai înclinația uman] a c]rei inoculare o promova și Mo Tzi. Simpatia fâț] de cei din jur se manifest] pe plan exterior, iar aceast] exteriorizare ajuns] la un nivel avansat se transform] în virtutea bun]voinței
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
ceea ce nu este aprobat se definește prin fei. Aceast] tendinț] de formare a atitudinilor pro și contra, a celor de orientare a acțiunii, evolueaz] spre înțelepciunea pragmatic] numit] zhi („cunoaștere”). Din aceste semințe vor crește, pe parcursul unei maturiz]ri firești, virtuțile care le sunt asociate. Totuși, omul poate împiedica dezvoltarea lor s]n]toas], normal]; factorii economici și sociali pot interveni în procesul de conturare a tr]s]turilor morale. Oamenii ajunși în pragul disper]rii din cauza r]zboaielor sau a
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
tendința natural] spre o conduit] moral]: binele - r]ul și sinele - cel]lalt. Ei susțin ideea adopt]rii unor practici lingvistice în vederea modific]rii schemei obișnuite, care se aplic] în evalu]rile de tip shi-fei. În sfârșit, aceste „semințe” ale virtuții pot fi împiedicate s] se dezvolte și atunci când omul nu aspir] cu adev]rât și nu încearc] s] încurajeze acest lucru. Dac] omul ar putea înl]tură toate aceste influențe negative, perfecțiunea să moral] ar reprezenta o regul] și nu
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
derea Ierusalimului în anul 70 d.Hr. Pe atunci, num]rul de evrei care f]ceau parte din comunitatea creștin] era redus. Iudaismul și creștinismul admirau același tip de caracter, astfel încât creștinismul a atras evrei în rândurile sale, întrucat promova virtuțile iudaismului, cu excepția circumciziei și a normelor legate de alimentație. Linia dominant] ce caracterizeaz] prezentarea evanghelic] a controverselor lui Iisus cu fariseii nu trebuie considerat] ca fiind exhaustiv]; într-adev]r, relația ne este prezentat] ca fiind pozitiv]. Fariseii nu alc]tuiau
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
2,2 - 3,12; 5,1 - 5), Țiț (2,1 - 3,2) și 1 Timotei (2,1 - 6,19). Tonul emoțional, cât și conținutul fâț] de primele scrisori difer]; se pune accentul pe pietate și perseverent], iar iubirea devine o virtute într-o list] cu alte virtuți. Nu exist] motive pentru a nu fi de acord că normele de conduit] s] acopere situații standard, cu condiția că atmosfera radical] a evangheliei s] fie menținut]. Oricum, o pare dintre acestea s-au
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
5), Țiț (2,1 - 3,2) și 1 Timotei (2,1 - 6,19). Tonul emoțional, cât și conținutul fâț] de primele scrisori difer]; se pune accentul pe pietate și perseverent], iar iubirea devine o virtute într-o list] cu alte virtuți. Nu exist] motive pentru a nu fi de acord că normele de conduit] s] acopere situații standard, cu condiția că atmosfera radical] a evangheliei s] fie menținut]. Oricum, o pare dintre acestea s-au pierdut. Biserică renunț] prea ușor în
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
responsabilitatea unui musulman de a dobândi o conștiinț] social] și de a împ]rți resursele individuale și comune cu cei mai puțin privilegiați. Aceste obligații sunt incluse în Coran în datoria de zakat, un termen care are semnific] „d]ruirea”, „virtutea”, „creșterea” și „purificarea”. Pe parcursul timpului, acesta a devenit un act obligatoriu, asimilat în cadrul pilonilor ritualici ai credinței, care includ rug]ciunea, postul și pelerinajul. Coranul a c]utat s] aboleasc] practicile c]m]ț]rești din cadrul comunit]ții mercantile din
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
Cod de Conduit]. Dac] ar fi vrut, Dumnezeu v-ar fi putut face o singur] comunitate, dar El vrea, măi degrab], s] v] încerce prin ceea ce vi s-a dat. Deci, tr]îți unul cu altul în bun]țațe și virtute moral]. (5,48) Necesitatea congruentei între imperativul moral divin și viața p]mânteasc] este reflectat] în tradiția profetic] p]strat], perceput] că o explicație și o confirmare a valorilor și a poruncilor coranice. Scrierea momentelor din viața Profetului, vorbele, acțiunile
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]