14,576 matches
-
statelor care au notificat secretariatul CCAMLR asupra faptului că aplică sistemul de documentare a capturilor. (3) Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a asigura că, oricând speciile Dissostichus spp. sunt debarcate sau transbordate, navele de pescuit care navighează sub pavilionul lor și care sunt autorizate să pescuiască pești din speciile Dissostichus spp., au completat în mod corespunzător documentul privind captura." (3) Articolul 10 alineatul (1) litera (b) prima liniuță se înlocuiește cu următorul text: "- o validare semnată și ștampilată de către
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
a fost capturată în afara zonei Convenției; (v) datele din timpul perioadei în cursul căreia a fost efectuată captura; (vi) în caz de debarcare, data și portul unde s-a făcut debarcarea sau, în caz de transbordare, data și numele navei, pavilionul și numărul național de înregistrare (pentru navele Comunității, numărul intern de înregistrare din registrul flotei alocat navei în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 2090/98 al Comisiei din 30 septembrie 1998 privind registrul comunitar al navelor de pescuit); (vii
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
se efectuează prin alte mijloace (transport terestru): - numărul de înmatriculare și naționalitatea camionului sau - numărul transportului pe cale ferată și - data și locul emiterii acesteia. Anexa II DOCUMENT PRIVIND CAPTURA DE DISSOSTICHUS Numărul Documentului Numărul de confirmare eliberat de statul de pavilion SECȚIUNEA PRODUCȚIE 1. Autoritatea emitentă a documentului Nume Adresă Număr Tel.: Număr Fax 2. Numele vasului de pescuit Portul de origine și numărul de înregistrare Semnul de identificare Numărul IMO/Lloyd's (dacă este cazul) 3. Numărul licenței (dacă este
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
13 al anexei III la Regulamentul (CE) nr. 51/2006 se înlocuiește cu următorul text: "13. Nave angajate în pescuit ilegal, neraportat și nereglementat în Atlanticul de Nord-Est 13.1. Comisia informează de îndată statele membre cu privire la navele care arborează pavilioane ale unor state care nu sunt părți contractante la Convenția privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est (convenția), care au fost observate angajându-se în activități de pescuit în zona de reglementare a convenției și care au
32006R1591-ro () [Corola-website/Law/295541_a_296870]
-
orice alte aspecte legate de activitățile navei în zona de reglementare a convenției. Informațiile privind rezultatul inspecțiilor sunt transmise de îndată Comisiei; (b) navele de pescuit, navele de sprijin, navele de alimentare cu combustibil, navele bază și cargoboturile care arborează pavilionul unui stat membru nu asistă în niciun fel navele și nu participă la vreo transbordare sau la operațiuni comune de pescuit cu aceste nave; (c) navele nu sunt aprovizionate cu provizii, combustibil sau alte servicii în porturi. 13.2. Navele
32006R1591-ro () [Corola-website/Law/295541_a_296870]
-
IUU li se interzice intrarea într-un port comunitar; b) navele IUU nu sunt autorizate să pescuiască în apele comunitare și se interzice navlosirea acestora; (c) este interzis importul de pește provenind de pe navele IUU; (d) statele membre refuză acordarea pavilionului lor navelor IUU și încurajează importatorii, transportatorii și alte sectoare interesate să se abțină de la a negocia și de la a transborda peștele capturat de aceste nave. 13.3. Comisia modifică lista navelor IUU pentru a fi în conformitate cu lista IUU a
32006R1591-ro () [Corola-website/Law/295541_a_296870]
-
de refacere a efortului de pescuit menționat la articolul 21 litera (a). Încetarea permanentă a activităților de pescuit de către o navă de pescuit se poate realiza numai prin: (a) dezmembrarea navei de pescuit pentru fier vechi; (b) reafectarea sa, sub pavilionul unui stat membru și cu înmatricularea în Comunitate, pentru alte activități decât pescuitul; (c) reafectarea sa în scopul creării de recife artificiale. Statele membre se asigură că aceste operațiuni sunt precedate de o evaluare a impactului asupra mediului și că
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
la rezultate semnificative. (3) Rezultatele proiectelor pilot finanțate în temeiul alineatului (1) fac obiectul unor rapoarte tehnice puse la dispoziția publicului. Articolul 42 Modificare pentru reafectarea navelor de pescuit FEP poate sprijini modificarea navelor de pescuit pentru reafectarea acestora, sub pavilionul unui stat membru și înmatriculate în Comunitate în scopuri de formare sau cercetare în sectorul pescuitului sau pentru alte activități decât pescuitul. Aceste operațiuni se limitează la organisme publice sau parapublice. Capitolul IV Axa prioritară 4: dezvoltarea durabilă a zonelor
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
și a cotelor, ar trebui stabilite condiții specifice în care să aibă loc operațiunile de pescuit. (4) Trebuie stabilite la nivel comunitar principiile și anumite proceduri de gestionare a pescuitului, astfel încât statele membre să poată asigura gestionarea navelor care arborează pavilionul lor. (5) Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 stabilește definiții relevante pentru alocarea posibilităților de pescuit. (6) În conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 847/96, trebuie identificate stocurile care sunt supuse diverselor măsuri prevăzute de acesta. (7
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
condițiile specifice pentru perioadele stabilite în anexa IE. Articolul 2 Domeniu de aplicare (1) În cazul în care nu se prevede altfel, prezentul regulament se aplică: (a) navelor de pescuit comunitare ("nave comunitare"); și (b) navelor de pescuit care arborează pavilionul și sunt înmatriculate în țări terțe ("nave de pescuit din țări terțe") aflate în ape comunitare ("ape CE"). (2) Prin derogare de la alineatul (1), prezentul regulament nu se aplică operațiunilor de pescuit desfășurate exclusiv în scopul investigațiilor științifice, care sunt
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
statele membre pe cote, din partea comunitară, cu excepția capturilor făcute în temeiul dispozițiilor alineatului (2). (5) Atunci când limitele capturilor unui stat membru pentru hering în subzonele ICES II (ape CE), IV și subdiviziunile IIIa și VIId sunt epuizate, navelor care arborează pavilionul acestui stat membru, sunt înmatriculate în Comunitate și operează în zonele de pescuit cărora li se aplică limitările relevante ale capturilor li se interzice să debarce capturi care sunt nesortate și care conțin hering. (6) Stabilirea procentajului de capturi secundare
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
eșantionare, astfel cum este prevăzut la alineatul (1). Articolul 10 Limite de acces Navele comunitare nu desfășoară activități de pescuit în Skagerrak în limita a 12 mile marine de liniile de bază ale Norvegiei. Cu toate acestea, navele care arborează pavilionul danez sau suedez pot pescui până la patru mile marine de liniile de bază ale Norvegiei. Articolul 11 Măsuri tehnice și de control tranzitorii Măsurile tehnice și de control tranzitorii pentru navele comunitare sunt cele stabilite în anexa III. Capitolul III
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
DE PESCUIT DIN ȚĂRI TERȚE Articolul 12 Măsuri tehnice și de control tranzitorii Măsurile tehnice și de control tranzitorii pentru navele de pescuit din țări terțe sunt cele stabilite în anexa III. Articolul 13 Autorizare Navele de pescuit care arborează pavilioane din Barbados, Guyana, Japonia, Coreea de Sud, Norvegia, Surinam, Trinidad și Tobago și Venezuela și navele de pescuit înmatriculate în insulele Feroe sunt autorizate să efectueze capturi în apele comunitare, în limitele capturilor stabilite în anexa I și sub rezerva condițiilor prevăzute la articolele
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Feroe sunt autorizate să efectueze capturi în apele comunitare, în limitele capturilor stabilite în anexa I și sub rezerva condițiilor prevăzute la articolele 14, 15, 16 și 19-25. Articolul 14 Restricții geografice (1) Pescuitul de către nave de pescuit care arborează pavilionul Norvegiei sau sunt înmatriculate în insulele Feroe este limitat la acele părți din zona de 200 de mile marine situate în largul a 12 mile marine de la liniile de bază ale statelor membre în subzona ICES IV, Kattegat și Oceanul Atlantic
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de bază ale statelor membre în subzona ICES IV, Kattegat și Oceanul Atlantic la nord de 43°00´ N, cu excepția zonei prevăzute la articolul 18 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002. (2) Pescuitul în Skagerrak de către navele de pescuit care arborează pavilionul Norvegiei este permis în largul a patru mile marine de la liniile de bază ale Danemarcei și Suediei. (3) Pescuitul de către nave de pescuit care arborează pavilioane din Barbados, Guyana, Japonia, Coreea de Sud, Surinam, Trinidad și Tobago și Venezuela este limitat la acele părți
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
CE) nr. 2371/2002. (2) Pescuitul în Skagerrak de către navele de pescuit care arborează pavilionul Norvegiei este permis în largul a patru mile marine de la liniile de bază ale Danemarcei și Suediei. (3) Pescuitul de către nave de pescuit care arborează pavilioane din Barbados, Guyana, Japonia, Coreea de Sud, Surinam, Trinidad și Tobago și Venezuela este limitat la acele părți ale zonei de 200 de mile marine situate în largul a 12 mile marine de la liniile de bază ale Departamentului Guyana Franceză. Articolul 15 Tranzit prin
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
comunitare, atunci când pescuiesc în apele norvegiene ale Mării Nordului: (a) navele cu un tonaj egal sau mai mic de 200 GT; sau (b) navele care transportă produse pescărești de consum uman pentru alte specii decât macrou; sau (c) navele care arborează pavilionul Suediei, în conformitate cu practica existentă. (3) Numărul maxim de licențe și alte condiții aferente sunt fixate după cum se stabilește în partea I din anexa IV. Cererile de licențe indică tipurile de pescuit și numele și caracteristicile navelor comunitare pentru care urmează
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
DE PESCUIT DIN ȚĂRI TERȚE Articolul 19 Obligația de a avea o licență și un permis special de pescuit (1) Fără a aduce atingere articolului 28b din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93, navele de pescuit sub 200 GT care arborează pavilionul Norvegiei sunt exonerate de obligația de a avea o licență și un permis special de pescuit. (2) Licența și permisul special de pescuit sunt păstrate la bord. Cu toate acestea, navele de pescuit înmatriculate în Insulele Feroe sau Norvegia sunt exonerate
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
98. (2) Navele de pescuit din țări terțe menționate la alineatul (1) țin un jurnal de bord în care sunt introduse informațiile stabilite în partea I din anexa V. (3) Navele de pescuit din țări terțe, cu excepția navelor care arborează pavilionul Norvegiei și care pescuiesc în diviziunea ICES IIIa, transmit Comisiei informațiile prevăzute în anexa VI, în conformitate cu regulile prevăzute în această anexă. Articolul 25 Dispoziții specifice privind Departamentul Guyana Franceză (1) Acordarea de licențe de pescuit în apele Departamentului Guyana Franceză
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
NAVELE COMUNITARE CARE PESCUIESC ÎN ZONA DE REGLEMENTARE NAFO SECȚIUNEA 1 Participare comunitară Articolul 26 Lista navelor (1) Numai navele comunitare de peste 50 de tone brute cărora li s-a emis un permis special de pescuit de către statul membru de pavilion al acestora și care sunt incluse în registrul navelor NAFO sunt autorizate, în condițiile stabilite în permisele acestora, să pescuiască, să păstreze la bord, să transbordeze și să debarce resurse piscicole din zona de reglementare NAFO. (2) Fiecare stat membru
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
piscicole din zona de reglementare NAFO. (2) Fiecare stat membru informează Comisia în formă informatizată, cu cel puțin 15 zile înainte ca noua navă să intre în zona de reglementare NAFO, cu privire la orice modificare a listei de nave care arborează pavilionul său și care sunt înmatriculate în Comunitate, autorizate să pescuiască în zona de reglementare NAFO. Comisia transmite imediat aceste informații Secretariatului NAFO. (3) Informațiile menționate la alineatul (2) includ următoarele: (a) numărul intern al navei, definit în anexa I la
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Regulamentul (CE) nr. 26/2004 al Comisiei din 30 decembrie 2003 privind registrul flotei de pescuit comunitare 28; (b) indicativul de apel radio internațional; (c) navlositorul navei, acolo unde este cazul; (d) tipul navei. (4) Pentru navele care arborează temporar pavilionul unui stat membru (contract de navlosire în bare boat), informațiile transmise includ, în plus: (a) data de la care nava a fost autorizată să arboreze pavilionul statului membru; (b) data de la care nava a fost autorizată de statul membru să se
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
navlositorul navei, acolo unde este cazul; (d) tipul navei. (4) Pentru navele care arborează temporar pavilionul unui stat membru (contract de navlosire în bare boat), informațiile transmise includ, în plus: (a) data de la care nava a fost autorizată să arboreze pavilionul statului membru; (b) data de la care nava a fost autorizată de statul membru să se angajeze în activități de pescuit în zona de reglementare NAFO; (c) numele statului unde este înmatriculată nava sau unde a fost înmatriculată anterior și data
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
nava a fost autorizată de statul membru să se angajeze în activități de pescuit în zona de reglementare NAFO; (c) numele statului unde este înmatriculată nava sau unde a fost înmatriculată anterior și data de la care a încetat să arboreze pavilionul acestui stat; (d) denumirea navei; (e) numărul matricol oficial al navei alocat de autoritățile naționale competente; (f) portul de înregistrare al navei după transfer; (g) numele armatorului sau al navlositorului navei; (h) o declarație privind transmiterea către comandant a unei
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
orice debarcare. (6) Statele membre transmit imediat rapoartele prevăzute la alineatele (3) și (5) Comisiei, care le înaintează de îndată Secretariatului NAFO. Articolul 35 Navlosirea navelor comunitare (1) Statele membre pot consimți ca o navă de pescuit care le arborează pavilionul și care este autorizată să pescuiască în zona de reglementare NAFO să fie supusă unui acord de navlosire pentru utilizarea în parte sau în întregime a unei cote și/sau a unor zile de pescuit alocate altei părți contractante a
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]