1,723 matches
-
București, 1996; Șapte manifeste Dada. Lampisterii. Omul aproximativ, tr., îngr. și pref. Ion Pop, București, 1996; Fugă (poem dramatic în patru acte și un epilog), tr. Calistrat Costin, Bacău, 1996; Vingt-Cinq poèmes. Douăzeci și cinci de poeme, tr. și pref. Nicolae Tone, postfața Serge Fauchereau, Pierre Mazas, Laurențiu Ulici, Marin Sorescu, București, 1998. Repere bibliografice: Al. Hodoș, Dadaism, cubism et caetera, TA, 1924, 6; Doctorul Ygrec [I. Glicsman], Tristan Tzara, ADV, 1924, 12 447; Aderca, Contribuții, I, 223, 237, 238, ÎI, 529-533; Lovinescu
TZARA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290319_a_291648]
-
Poetry of Dada and Surrealism: Aragon, Breton, Tzara, Éluard and Desnos, Princeton, 1970; Nicolae Balotă, Aventură dadaista, LCF, 1971, 26; Alex. Ștefănescu, „Primele poeme”, LCF, 1971, 31; Dan Cristea, „Primele poeme”, RL, 1971, 41; G. Călinescu, Universul poeziei, îngr. și postfața Al. Piru, București, 1971, 26-33; Elmer Peterson, Tristan Tzara, Dada, and Surrational Theorist, New Jersey, 1971; Serge Fauchereau, Tristan Tzara et l’avant-garde roumaine, „Critique”, 1972, 300; Constantin Ciopraga, Un moment al avangardei literare, CRC, 1974, 8; Crohmălniceanu, Literatura, ÎI
TZARA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290319_a_291648]
-
de Constantin Baciu, București, 1973; Dumitraș și cele două zile, București, 1974; Călător printre înțelepciuni, cu ilustrații de Constantin Baciu, București, 1975; Întâlnire târzie, postfață Eugen Simion, București, 1981; Olina, pref. Matei Albastru [Gavril Matei], București, 1992; Povestiri, îngr. și postfață Gabriel Dimisianu, București, 1997. Traduceri: Bernardo Kordon, Hoinar prin Tombuctú, pref. Darie Novăceanu, București, 1964 (în colaborare cu Alexandru Samharadze); Zemajt˙e [Julia Beniuseviciute], Diavolul captiv, București, 1965 (în colaborare cu Xenia Stroe); Karel Ptácník, Contingentul 21, București, 1968 (în
VELEA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290480_a_291809]
-
cu Mihail Cosma și Mihai Sevastos); I.A. Bunin, Domnul de la San Francisco, pref. Tatiana Nicolescu, București, 1956 (în colaborare cu Lidia Bimbulov); Maxim Gorki, Un caz excepțional, București, 1956 (în colaborare cu Ada Steinberg); F.M. Dostoievski, Crimă și pedeapsă, postfață B. Riurikov, București, 1957 (în colaborare cu Isabella Dumbravă); ed. I-II, pref. Mihai Novicov, București, 1962; Basme populare armene, îngr. A. Hanalanian, București, 1958 (în colaborare cu Șirag Cașcanian); V.M. Garșin, Patru zile, București, 1962 (în colaborare cu Xenia
VELISAR TEODOREANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290483_a_291812]
-
de spini - proză scurtă, versuri, aforisme, Editura PIM, Iași, 2003; 5. Educator adevărat - proză, Editura PIM, Iași, 2004; 6. Toamnă la Copou - proză, Editura PIM, Iași, 2005; 7. Lumina educației - o microantologie a studiilor și a textelor pedagogice cu o postfață de Alexandru Zub, Editura PIM, Iași, 2005. 8. Vâslaș în luntrea vieții - memorialistică, Editura PIM, Iași, 2006; 9. Stropi de înțelepciune - aforisme, cugetări, maxime, Editura PIM, Iași, 2006; 10. Acorduri pe strune de suflet - proză scurtă și poeme în proză
Acorduri pe strune de suflet by Vasile Fetescu () [Corola-publishinghouse/Science/83169_a_84494]
-
asocierea obiectelor grupate care se regăsesc în ideea plastică și de conținut a cărei origine, în acest caz, este într-un mediu burghez, urban, monden. Naturile moarte stahiene, în general, au, prin conținut, origini bine definite și adrese precise. În loc de postfață Această carte nu se dovedește a fi, în esența conținutului său, un studiu construit după principiile imuabile ale cercetării științifice în domeniul istoriei artelor. Cu libertate și îndrăzneală mi-am propus, înainte de toate, să lansez o provocare pentru iubitorul
Natura moart? ?n opera lui C. D. STAHI by Liviu Suhar () [Corola-publishinghouse/Science/84079_a_85404]
-
aparținînd distinsei poete ucrainene Tamara Severniuk. Mărturisesc din capul locului că slabele mele cunoștințe de ucraineană mă impiedică să judec textul tradus În ucraineană; m-am mulțumit cu aprecierea Mariei Toacă, cunoscut ziarist și critic literar din Cernăuți, care, În postfața volumului, consideră că Tamara Severniuk reușește să exprime În rezonanță slavă Întreaga muzicalitate și armonia perfectă a poeziei lui Arcadie Opaiț, originalul și traducerea asemănîndu-se ca două picături de rouă. De altfel, traducătoarea era familiarizată cu poezia lui Arcadie Opaiț
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
care a urmat. Astfel de preocupări le au tinerii mei colegi și foștii mei doctoranzi, între care cel mai apropiat exemplu este Ștefan Munteanu, a cărui lucrare Eminescu și India mi s-a părut excelentă, scriind pentru ea și o postfață. A fost premiată de Academia Română, fiind primul băcăuan ce a obținut, după 1990, o asemenea recunoaștere. Legat de inițiativele dumneavoastră, nu vi se par prea izolate pentru a impune filozofii noștri în dicționarele și enciclopediile lumii? Este un capitol care
Convorbiri fără adiţionale by Cornel Galben () [Corola-publishinghouse/Science/692_a_991]
-
care a urmat. Astfel de preocupări le au tinerii mei colegi și foștii mei doctoranzi, între care cel mai apropiat exemplu este Ștefan Munteanu, a cărui lucrare Eminescu și India mi s-a părut excelentă, scriind pentru ea și o postfață. A fost premiată de Academia Română, fiind primul băcăuan ce a obținut, după 1990, o asemenea recunoaștere. Legat de inițiativele dumneavoastră, nu vi se par prea izolate pentru a impune filozofii noștri în dicționarele și enciclopediile lumii? Este un capitol care
Convorbiri fără adiţionale by Cornel Galben () [Corola-publishinghouse/Science/692_a_986]
-
Resurse umane (întrebări 170-179)............... 145 Dezvoltarea profesională biblioteconomică (întrebări 180 193)........................................... ..........175 Legislație de bibliotecă (întrebări 194-197) ............... 190 Posibile întrebări pentru interviu (întreb. 198 201)........................................... ............. 193 Propuneri de subiecte pentru referate, lucrări, examene scrise/orale................................... .............. 200 Comentați textul/citatul................................. ...........203 Postfață: O privire distanțată despre informație și propunerea pentru formarea specialiștilor în documentare și biblioteci ........................................... 226 Bibliografie generală ............................................... ..232 Index.......................................... .................. 248 Anexe.......................................... .................. 261 UNIMARC ............................................... ...........263 MARC 21 ............................................... ........ 270 Formatorii „Renașterii informaționale” ............... 278 8 Nota autoarei Concepută ca o lucrare în sprijinul
Biblioteconomie şi ştiinţa informării,Vol. 2 : Ştiinţa informării în întrebări şi răspunsuri by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Science/521_a_1237]
-
evocă tablouri, comentează filme. Astfel, la pagina 36 aflăm că Pașaliu i-a pus în mână lui Antipa Diavolul șchiop și Nopți albe. Se vorbește de Bacovia și de Marin Sorescu, precum și de cineastul Robbe Grillet 4. Zoe Dumitrescu-Bușulenga în postfața ce însoțește a doua ediție a romanului comentează dimensiunea fantastică a construcției narative. În acest context, ca instrumente de articulare a fantasticului, profesoara de literatură comparată menționează (din nou, fără a adânci analiza interferențelor tabloului cu textul literar) cele două
Ekphrasis. De la discursul critic la experimentul literar by Cristina Sărăcuț () [Corola-publishinghouse/Science/84951_a_85736]
-
primește ca un dar divin, trebuie doar să ți-l șlefuiești, pentru a străluci, șlefuire care constă în perseverență, muncind zilnic și nemulțumindu-te cu ce ai realiza. Este o întrecere cu tine însuți, depășindu- te în permanență. „...În<footnote Postfața volumului Stare de dor - Ioan Meițoiu, semnată de Romulus Vulcănescu footnote> toate ipostazele ei, generice, arta naivă apelează spontan, deci direct afectiv, la receptivitatea noastră, astfel încătușată de canoanele unor școli și curente artistice și estetice, care se bat cap
50 de ani de art? naiv? ?n Rom?nia:enciclopedie by Costel Iftinchi () [Corola-publishinghouse/Science/84035_a_85360]
-
larg, din întreaga literatură de specialitate oferită de școala franceză, asupra lucrării lui Jacques Le Goff, Imaginarul medieval. Nu pentru abordări comparative sau pentru comentarea analizelor sale, ci pentru cele două texte de însoțire, "Prefața" (5-34) și ceea ce putem numi postfața volumului, " În vederea unei antropologii politice. Istoria politică mai poate fi coloana vertebrală a istoriei?" (437-59). Motivul este dat de faptul că istoricul francez stabilește aici câteva repere teoretice (spuneam că sunt puține studiile de acest fel dedicate subiectului și perioadei
Imaginarul medieval: forme și teorii by Laura Mesina () [Corola-publishinghouse/Science/84959_a_85744]
-
generală ("radiografiată" printr-un filtru antropologic) și modul de formare (oglindit prin exemple culturale plasate într-o rețea susținută de mentalități, reprezentări sociale, contexte istorice și politice, ideologii și politici instituționale). În spiritul traseului științific sugerat de Le Goff în postfața discutată și al metodei școlii conduse de Bernard Guenée, textul este văzut atât drept un "simptom" al imaginarului puterii, un speculum mundi, cât și un instrument intelectual de influențare nu doar a gândirii instituționale, ci și a practicii derivate din
Imaginarul medieval: forme și teorii by Laura Mesina () [Corola-publishinghouse/Science/84959_a_85744]
-
București, 2001; Secvențe literare contemporane, I-II, București, 2001-2002; Despre Preda și alte eseuri neconvenționale, București, 2003; Orizonturi medievale, București, 2003. Ediții: Ilarie Chendi, Eminescu și vremea sa, pref. edit., București, 1999. Traduceri: Predrag Bogdanović Ci, Biblioteca rătăcitoare, îngr. și postfața trad., Oradea, 2000 (în colaborare cu Adam Puslojić și Ioan Flora). Repere bibliografice: Marian Barbu, Trăind printre cărți, I, Petroșani, 2001, 317-320; Andrei Grigor, Fotografie cu lupi tineri. Critici caietiști, „Antares”, 2002, 7; Eugen Simion, Oamenii mei, CC, 2003, 1-2
VONCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290642_a_291971]
-
Sandu, pref. edit., București, 1999. Traduceri: Arhipelagul dantelat. Antologia tinerilor poeți din Șerbia, Pancevo, 1988 (în colaborare cu Mariana Dan); Budimir Dubak, Hilandar, îngr. trad., Constantă, 1999 (în colaborare cu Maria Mutici); Risto Vasilevski, Destinul minunat al unui portofel fermecat, postfața Eugen Uricaru, București, 1999 (în colaborare cu Maria Mutici); Aleksandar Lukić, Fermă de vipere, îngr. și postfața trad., București, 2000 (în colaborare cu Maria Mutici); Tiranja sna, Smederevo, 2000 (în colaborare cu Milijana Vukadinović); Paul Polidor, Emigrant în reverii - Emigrant
VUKADINOVIĆ. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290662_a_291991]
-
cu Mariana Dan); Budimir Dubak, Hilandar, îngr. trad., Constantă, 1999 (în colaborare cu Maria Mutici); Risto Vasilevski, Destinul minunat al unui portofel fermecat, postfața Eugen Uricaru, București, 1999 (în colaborare cu Maria Mutici); Aleksandar Lukić, Fermă de vipere, îngr. și postfața trad., București, 2000 (în colaborare cu Maria Mutici); Tiranja sna, Smederevo, 2000 (în colaborare cu Milijana Vukadinović); Paul Polidor, Emigrant în reverii - Emigrant u snovima, ed. bilingva, București, 2002. A. Ml.
VUKADINOVIĆ. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290662_a_291991]
-
lumii. SCRIERI: Versuri, București, 1936; Ferestrele zidite, București, 1993; ed. (Les Fenêtres murées), tr. Alain Paruit, Paris, 1995; Alexandru Vona, Ovidiu Constantinescu, Ferestre întredeschise, dosar îngrijit de Marta Petreu și Ion Vartic, Cluj-Napoca, 1997; Misterioasa dispariție a orașului din câmpie, postfețe Marta Petreu și Ion Vartic, Cluj-Napoca, 2001; Esmeralda, cu desenele autorului și ale Gabrielei Melinescu, Cluj-Napoca, 2003. Referințe bibliografice: Ovidiu Constantinescu, Alexandru Vona, RL, 1992, 29; Ovidiu Constantinescu, Alexandru Vona, VR, 1992, 6-7; Ovidiu Constantinescu, Alexandru Vona, JL, 1992, 35-43
VONA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290641_a_291970]
-
Georgescu, București, 1998; Izbăvirea, Galați, 1999; Strigat-am către tine, Chișinău, 1999; ed. 2, București-Chișinău, 2002; Lucrarea în cuvânt: confesiuni și aforisme, Craiova, 2001; Cartea vieții mele, București, 2002; Întregul cer, Chișinău, 2002; Cântec de leagăn pentru mama, îngr. și postfață Adrian Dinu Rachieru, Timișoara, 2003. Antologii: Cântec din frunză, Chișinău, 1965; Antologie lirică, Chișinău, 1975. Traduceri: Serghei Mihalkov, Nenea Stiopa, Chișinău, 1974, (în colaborare cu Petru Cărare). Repere bibliografice: Vasile Vasilache, Un debut promițător, „Moldova socialistă”, 1958, 13 februarie; A
VIERU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290559_a_291888]
-
Opere alese, pref. Virgiliu Ene, București, 1957; Nuvele, schițe, articole, pref. Pompiliu Marcea, București, 1959; Scrieri alese, I-III, îngr. și introd. Valeriu Râpeanu, București, 1963-1964; ed. I-II, Chișinău, 1992; Iubire, pref. George Sanda, București, 1965; Poezii, îngr. și postfață Ion Roman, București, 1974; Versuri și proză, îngr. și pref. Virgiliu Ene, București, 1981; Versuri și proză, pref. Tudor Vianu, București, 1986; Poezii, ed. îngr. Valeriu Râpeanu, București, 1999. Repere bibliografice: C. Dobrogeanu-Gherea, Opere complete, VI, București, 1979, 136-171; Demetrescu
VLAHUŢA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290607_a_291936]
-
s-au completat și cu o substanțială ediție din presocratici, Remontée aux sources de la pensée occidentale (1961). SCRIERI: Le Voyage de l’Argo, Freiburg im Breisgau, 1985; Întâlnire cu oameni și idei, o carte gândită de Nicolae Stroescu-Stânișoară, îngr. și postfață Nicolae Florescu, București, 1995; Regăsirea în Pascal și alte „analize” heideggeriene, îngr. Nicolae Florescu, pref. Alexandru Dragomir, București, 1997; Montesquieu und die Philosophie der Geschichte, îngr. Richard Reschika, Frankfurt am Main - New York, 1998; Întoarcerea lui Zamolxe, îngr. și pref. Nicolae
VUIA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290661_a_291990]
-
operă. SCRIERI: Ion Vinea, București, 1972; Introducere în opera lui Vasile Voiculescu, București, 1980; Retorică și semnificație, București, 1993. Ediții, antologii: Tudor Arghezi, Poezia filosofică, pref. edit., București, 1976, Poezii alese, introd. edit., București, 1995; Mihail Sadoveanu, Creanga de aur, postfața edit., București, 1976; Camil Petrescu, Jocul ielelor, pref. edit., București, 1978; Clasa muncitoare în literatură, I-II, pref. edit., București, 1981; Ion Vinea, Opere, I-V, introd. edit., București, 1984-2003, Poezii, București, 1988; Isaiia Răcăciuni, Teatru, pref. edit., Cluj-Napoca, 1990
ZAHARIA-FILIPAS. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290686_a_292015]
-
București, 1979; Michal Walicki, Vermeer, pref. Vasile Drăguț, București, 1972; Julian Kawalec, Dansul eretelui. Caut casă, București, 1973; Maria Krüger, Mărgica albastră, București, 1973; Maria Kuncewiczowa, Străina, București, 1974; Witold Gombrowicz, Ivona, principesa Burgundiei, București, 1975, Jurnal. Teatru, îngr. și postfața trad., pref. Romul Munteanu, București, 1988, Jurnal, îngr. trad., pref. K. Jurczak, București, 1998; Banchetul. Nuvele polone contemporane, îngr. și pref. trad., București, 1976; Roman Ingarden, Studii de estetică, introd. Nicolae Vanina, București, 1978; Zofia Nalkowska, Dragostea Teresei Hennert, pref.
ZAICIK. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290688_a_292017]
-
În labirinturile nonsensului, pref. trad., București, 1998, Teatru, pref. edit., București, 1998 (în colaborare cu Janina Radu); Czeslaw Milosz, Valea Issei, pref. Marius Lazurca, postfață Stan Velea, București, 2000 (în colaborare cu Stan Velea); Olga Tokarczuk, Străveacul și alte vremi, postfața trad., Iași, 2002. Repere bibliografice: Velea, Interferențe, 220-226; Velea, Universaliști, 140-145; Stan Velea, Literatura polonă în România. Receptarea unei mari literaturi, București, 2001, 85-87, passim. St. V.
ZAICIK. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290688_a_292017]
-
intime sau mai puțin intime, simple note de lectură, collages din toate acestea la un loc etc.“. Încerc acest text după ce am recitit, la distanță de câțiva ani buni, ediția din 1984 a romanului: știu că cea pentru care scriu postfața este redusă de autor, care a înlăturat din balastul textual: jurnalul feminin, al lui A., ducea confesiunile din postpubertate până la relația studențească pe care o are cu M. Era interesant de urmărit trecerea din copilărie înspre o adolescență destul de candidă
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2179_a_3504]