2,153 matches
-
realizate, în întregime, dintr-o singură și o aceeași țesătura, fără a afecta celelalte dispoziții ale acestei note. În acest scop: - țesătura utilizată poate fi crudă nealbita, albita, vopsita, cu fire de diverse culori sau imprimata; - un pulover sau o vestă cu șnur de strângere trebuie considerate că o parte a unui "ansamblu", chiar dacă nici o bordura de strângere nu se află pe componentă destinată să acopere partea de jos a corpului, cu condiția ca bordurile să nu fie cusute, ci realizate
ANEXA nr. 61 din 10 noiembrie 2004 ÎMBRĂCĂMINTE ŞI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165128_a_166457]
-
este confecționata din același material, si care cuprinde: ... - un singur sacou sau o singură jachetă, al căror exterior, cu excepția mânecilor, este constituit din patru bucăți sau mai multe, concepute pentru a acoperi partea superioară a corpului, eventual, însoțite de o vestă a cărei față este din același material că cel al părților exterioare ale celorlalte componente și a cărei căptușeala este din același material că cel al căptușelii sacoului sau jachetei; - un singur obiect de îmbrăcăminte conceput pentru a acoperi partea
ANEXA nr. 62 din 10 noiembrie 2004 ÎMBRĂCĂMINTE ŞI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE, ALTELE DECÂT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165129_a_166458]
-
compleului, pantalonului și, în cazul costumelor taioare, fustei sau fustei-pantalon, celelalte elemente trebuind considerate (încadrate) separat. Expresia costume include, de asemenea, seturile de articole de îmbrăcăminte, chiar dacă nu sunt îndeplinite toate condițiile de mai sus: - costumele cu jachetă, la care vestă este simplă (jachetă), are partea din spate rotunjita și mai lungă și se asortează cu un pantalon cu dungi verticale; - fracurile («evening dress»), făcute de obicei din stofă neagră și care au o vestă (jachetă) relativ scurtă în față, care
ANEXA nr. 62 din 10 noiembrie 2004 ÎMBRĂCĂMINTE ŞI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE, ALTELE DECÂT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165129_a_166458]
-
sus: - costumele cu jachetă, la care vestă este simplă (jachetă), are partea din spate rotunjita și mai lungă și se asortează cu un pantalon cu dungi verticale; - fracurile («evening dress»), făcute de obicei din stofă neagră și care au o vestă (jachetă) relativ scurtă în față, care este purtată descheiata și are cozi drepte, care cad pe coapse și se prelungesc la spate; - smokingurile («dinner jacket suits»), la care jachetă are o croiala asemănătoare cu cea a jachetelor obișnuite (având doar
ANEXA nr. 62 din 10 noiembrie 2004 ÎMBRĂCĂMINTE ŞI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE, ALTELE DECÂT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165129_a_166458]
-
îmbrăcăminte (altul decât articolele de la pozițiile 62.07 sau 62.08), cuprinzând mai multe piese realizate din același material, condiționat pentru vânzarea cu amănuntul și care cuprinde: ... - o singură piesă concepută pentru a acoperi partea superioară a corpului, cu excepția unei veste, care poate constitui o a doua piesă; - una sau două piese de îmbrăcăminte diferite, concepute pentru a acoperi partea inferioară a corpului și constând dintr-un pantalon, o salopeta cu bretele, un pantalon scurt, un sort (altul decât cel pentru
ANEXA nr. 62 din 10 noiembrie 2004 ÎMBRĂCĂMINTE ŞI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE, ALTELE DECÂT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165129_a_166458]
-
de schi, adică un set de articole de îmbrăcăminte cuprinzând două sau trei piese, condiționat pentru vânzarea cu amănuntul și compus: ... - dintr-un articol de îmbrăcăminte tip hanorac, bluzon sau alt articol similar, închis cu fermoar, eventual însoțit cu o vestă; - o pereche de pantaloni, care poate urca deasupra taliei, un pantalon scurt sau o salopeta cu bretele. Costumul de schi poate fi constituit și dintr-o salopeta de schi de tipul menționat mai sus și o vestă matlasata, purtată peste
ANEXA nr. 62 din 10 noiembrie 2004 ÎMBRĂCĂMINTE ŞI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE, ALTELE DECÂT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165129_a_166458]
-
însoțit cu o vestă; - o pereche de pantaloni, care poate urca deasupra taliei, un pantalon scurt sau o salopeta cu bretele. Costumul de schi poate fi constituit și dintr-o salopeta de schi de tipul menționat mai sus și o vestă matlasata, purtată peste salopeta. Toate componentele unui costum de schi trebuie să fie realizate dintr-un material de aceeasi textura, de același stil și de aceeasi compoziție, chiar de culori diferite; ele trebuie să fie de mărimi corespunzătoare sau compatibile
ANEXA nr. 62 din 10 noiembrie 2004 ÎMBRĂCĂMINTE ŞI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE, ALTELE DECÂT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165129_a_166458]
-
MSC/Circ. 810. 3. Dacă toboganul instalației de evacuare la apă este destinat să servească ca mijloc de transfer al supraviețuitorilor pe puntea navei, acesta trebuie să fie echipat cu saule sau scări pentru a ajuta persoanele la urcare. 5. Veste de salvare 1. Fără a ține seama de cerințele regulilor III/ 7.2 și III/ 22.2 din Convenția SOLAS, un număr suficient de veste de salvare trebuie depozitat în vecinătatea posturilor de adunare astfel încât pasagerii să nu fie obligați
ORDIN nr. 2.315 din 22 decembrie 2004 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului tranSporturilor, construcţiilor şi turismului nr. 1.041/2003 pentru aprobarea Normelor tehnice privind siguranţa navelor maritime de pasageri care nu efectuează voiaje internaţionale, cod MTCT.ANR-NPAS-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164831_a_166160]
-
III/ 7.2 și III/ 22.2 din Convenția SOLAS, un număr suficient de veste de salvare trebuie depozitat în vecinătatea posturilor de adunare astfel încât pasagerii să nu fie obligați să se întoarcă în cabinele lor pentru a-și lua vestele de salvare. 2. La navele Ro-Ro pasager, fiecare vestă de salvare trebuie să fie prevăzută cu o lumină care să corespundă cerințelor regulii III/ 32.2 din Convenția SOLAS, în vigoare la 17 martie 1998. NAVE RO-RO PASAGER DIN CLASELE
ORDIN nr. 2.315 din 22 decembrie 2004 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului tranSporturilor, construcţiilor şi turismului nr. 1.041/2003 pentru aprobarea Normelor tehnice privind siguranţa navelor maritime de pasageri care nu efectuează voiaje internaţionale, cod MTCT.ANR-NPAS-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164831_a_166160]
-
SOLAS, un număr suficient de veste de salvare trebuie depozitat în vecinătatea posturilor de adunare astfel încât pasagerii să nu fie obligați să se întoarcă în cabinele lor pentru a-și lua vestele de salvare. 2. La navele Ro-Ro pasager, fiecare vestă de salvare trebuie să fie prevăzută cu o lumină care să corespundă cerințelor regulii III/ 32.2 din Convenția SOLAS, în vigoare la 17 martie 1998. NAVE RO-RO PASAGER DIN CLASELE B, C ȘI D CONSTRUITE DUPĂ 1 IANUARIE 2003
ORDIN nr. 2.315 din 22 decembrie 2004 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului tranSporturilor, construcţiilor şi turismului nr. 1.041/2003 pentru aprobarea Normelor tehnice privind siguranţa navelor maritime de pasageri care nu efectuează voiaje internaţionale, cod MTCT.ANR-NPAS-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164831_a_166160]
-
MSC/Circ. 810. 3. Dacă toboganul instalației de evacuare la apă este destinat să servească ca mijloc de transfer al supraviețuitorilor pe puntea navei, acesta trebuie să fie echipat cu saule sau scări pentru a ajuta persoanele la urcare. 9. Veste de salvare 1. Fără a ține seama de cerințele regulilor III/ 7.2 și III/ 22.2 din Convenția SOLAS, un număr suficient de veste de salvare trebuie depozitat în vecinătatea posturilor de adunare astfel încât pasagerii să nu fie obligați
ORDIN nr. 2.315 din 22 decembrie 2004 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului tranSporturilor, construcţiilor şi turismului nr. 1.041/2003 pentru aprobarea Normelor tehnice privind siguranţa navelor maritime de pasageri care nu efectuează voiaje internaţionale, cod MTCT.ANR-NPAS-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164831_a_166160]
-
III/ 7.2 și III/ 22.2 din Convenția SOLAS, un număr suficient de veste de salvare trebuie depozitat în vecinătatea posturilor de adunare astfel încât pasagerii să nu fie obligați să se întoarcă în cabinele lor pentru a-și lua vestele de salvare. 2. La navele Ro-Ro pasager, fiecare vestă de salvare trebuie să fie prevăzută cu o lumină care să corespundă cerințelor paragrafului 2.2.3 din Codul LSA." 9. După anexă nr. 2 se introduce anexă nr. 3, al
ORDIN nr. 2.315 din 22 decembrie 2004 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului tranSporturilor, construcţiilor şi turismului nr. 1.041/2003 pentru aprobarea Normelor tehnice privind siguranţa navelor maritime de pasageri care nu efectuează voiaje internaţionale, cod MTCT.ANR-NPAS-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164831_a_166160]
-
SOLAS, un număr suficient de veste de salvare trebuie depozitat în vecinătatea posturilor de adunare astfel încât pasagerii să nu fie obligați să se întoarcă în cabinele lor pentru a-și lua vestele de salvare. 2. La navele Ro-Ro pasager, fiecare vestă de salvare trebuie să fie prevăzută cu o lumină care să corespundă cerințelor paragrafului 2.2.3 din Codul LSA." 9. După anexă nr. 2 se introduce anexă nr. 3, al cărei conținut este prevăzut în anexa care face parte
ORDIN nr. 2.315 din 22 decembrie 2004 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului tranSporturilor, construcţiilor şi turismului nr. 1.041/2003 pentru aprobarea Normelor tehnice privind siguranţa navelor maritime de pasageri care nu efectuează voiaje internaţionale, cod MTCT.ANR-NPAS-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164831_a_166160]
-
Articolul 13 Uniforma de serviciu este de culoare gri-verzui și se compune din: veston, pantalon pentru femei și bărbați, fustă pentru femei, cămașă cu mânecă lungă, cămașă cu mânecă scurtă, bluzon primăvară-vară, scurtă toamnă-iarnă, manta de ploaie, combinezon/salopetă, pulover, vestă, șapcă, bonetă, pantofi, cizme, bocanci, ghete, fular, cravată, mănuși, curea, geantă. Articolul 14 (1) Vestonul se confecționează, atât pentru bărbați, cât și pentru femei, din stofă de culoare gri-verzui, adaptată pentru ținuta vară-iarnă, croit drept, puțin cambrat în talie, cu
REGULAMENT din 23 septembrie 2004 privind modelul uniformei de serviciu, însemnele distinctive şi accesoriile care însoţesc portul acesteia, durata normată de utilizare, condiţiile de acordare şi personalul vamal care beneficiază de uniformă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161574_a_162903]
-
cât și pentru femei, din material tip tercot, de culoare gri sau albă; este croită drept, cu un buzunar exterior în partea stângă sus (anexa nr. 4). Se poartă cu cravată și, după caz, cu veston, cu pulover sau cu vestă. Cămașa albă se poartă în situații speciale, stabilite prin ordin al secretarului de stat, șeful Autorității Naționale a Vămilor. Articolul 18 Cămașa cu mânecă scurtă se confecționează, atât pentru bărbați, cât și pentru femei, din material tip tercot, de culoare
REGULAMENT din 23 septembrie 2004 privind modelul uniformei de serviciu, însemnele distinctive şi accesoriile care însoţesc portul acesteia, durata normată de utilizare, condiţiile de acordare şi personalul vamal care beneficiază de uniformă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161574_a_162903]
-
sau tip lână, de culoarea vestonului. Fularul pentru perioada primăvară-toamnă este confecționat din țesătură tip mătase și are culoarea vestonului. Articolul 27 (1) Puloverul este confecționat din lână sau țesătură tip lână, are anchior și este de culoarea vestonului. ... (2) Vesta este confecționată din țesătură de lână sau tip lână și are culoarea vestonului. ... Articolul 28 Mănușile sunt confecționate din piele și au culoarea neagră. Articolul 29 Geanta este destinată păstrării documentelor, are culoarea neagră și este confecționată din piele sau
REGULAMENT din 23 septembrie 2004 privind modelul uniformei de serviciu, însemnele distinctive şi accesoriile care însoţesc portul acesteia, durata normată de utilizare, condiţiile de acordare şi personalul vamal care beneficiază de uniformă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161574_a_162903]
-
11) Dispozitivele plutitoare concepute pentru a funcționa că poartă plutitoare (cheson plutitor). Poziția exclude: a) Clopotele scufundătoare, constituite dintr-o cameră metalică coborâta sau ridicată printr-un dispozitiv exterior (mașină de ridicare) (în general poziția nr. 84.79). ... b) Centurile, vestele și colacii de salvare (regimul materialului constitutiv). ... c) Plânse cu vele (poziția nr. 95.06). ... 89.08 - NAVE ȘI ALTE DISPOZITIVE PLUTITOARE PENTRU RUPERE SAU SPARGERE. Poziția cuprinde numai nave și alte dispozitive plutitoare cuprinse de la pozițiile nr. 89.01
ANEXĂ nr. 89 din 5 ianuarie 2000 VAPOARE, NAVE ŞI DISPOZITIVE PLUTITOARE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166817_a_168146]
-
Acoperitoare, pătrate și benzi: asamblări rectangulare sau pătrate. 2) Cruci: asamblări în formă de cruce. 3) Saci: asamblări în formă de trapez, uneori cusute în formă tubulara. Se clasifică de asemenea la această poziție corpurile ("bodies") destinate confecționării mantourilor sau vestelor din blană. Acestea sunt formate în general prin trei ansambluri distincte de piele; unul sub formă de trapez isoscel cu baza mare curbilinie, din care se decupează spatele; celelalte din forme rectangulare, din care vor fi decupate față și mânecile
ANEXĂ nr. 43 din 5 ianuarie 2000 BLANURI ŞI BLANURI ARTIFICIALE; ARTICOLE DIN ACESTEA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166429_a_167758]
-
piese confecționate din același material, compus: ... - dintr-un singur sacou sau o singură haină, al căror exterior, cu excepția mânecilor, este constituit din patru bucăți sau mai multe, concepute pentru a acoperi partea superioară a corpului, eventual însoțite de o singură vestă a cărei față este din același material că cel al părților exterioare ale altor componente ale bunului și al carei spate este din același material că cel al garniturilor de la vestă sau haină; - dintr-un singur obiect de îmbrăcăminte conceput
ANEXĂ nr. 62 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE, ALTELE DECAT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166452_a_167781]
-
partea superioară a corpului, eventual însoțite de o singură vestă a cărei față este din același material că cel al părților exterioare ale altor componente ale bunului și al carei spate este din același material că cel al garniturilor de la vestă sau haină; - dintr-un singur obiect de îmbrăcăminte conceput pentru a acoperi partea interioară a corpului, ce constă într-un pantalon, un pantalon scurt, un sort (altul decât cel pentru baie) o fustă sau o fustă pantalon, fără bretele sau
ANEXĂ nr. 62 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE, ALTELE DECAT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166452_a_167781]
-
mai sus: - costumele cu jachetă, a cărei haină uni (jachetă) prezintă pulpane rotunjite și mai lungi în partea din spate și pantaloni cu dungi verticale; - fracurile (sau costumele de gală), făcute de obicei din stofă neagră și care au o vestă relativ scurtă în față, menținută constant în stare deschisă și având cozi drepte, răscroite peste solduri care atârnă la spate; - smochingurile (la care haină, având croiala practic identică cu cea a vestelor obișnuite, doar că ea permite o degajare mai
ANEXĂ nr. 62 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE, ALTELE DECAT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166452_a_167781]
-
obicei din stofă neagră și care au o vestă relativ scurtă în față, menținută constant în stare deschisă și având cozi drepte, răscroite peste solduri care atârnă la spate; - smochingurile (la care haină, având croiala practic identică cu cea a vestelor obișnuite, doar că ea permite o degajare mai mare a plastronului, prezintă particularitatea de a avea revere lucioase din mătase sau dintr-o țesătura care imită matasea. b) Prin set se înțelege un sortiment de îmbrăcăminte (altul decât articolele de la
ANEXĂ nr. 62 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE, ALTELE DECAT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166452_a_167781]
-
altul decât articolele de la pozițiile nr. 62.07 sau 62.08), cuprinzând mai multe piese realizate din același material, condiționat pentru vânzarea cu amănuntul și care cuprinde: ... - o singură piesă concepută pentru a acoperi partea superioară a corpului, cu excepția unei veste, care poate constitui o a doua piesă; - una sau două piese de îmbrăcăminte diferite, concepute pentru a acoperi partea interioară a corpului și constând dintr-un pantalon, o salopeta cu bretele, un pantalon scurt, un sort (altul decât cel pentru
ANEXĂ nr. 62 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE, ALTELE DECAT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166452_a_167781]
-
schi, adică un set de articole de îmbrăcăminte cuprinzând două sau mai multe piese, condiționat pentru vânzarea cu amănuntul și compus: ... - dintr-un articol de îmbrăcăminte tip hanorac, bluzon sau alt articol similar, închis cu fermoar, eventual însoțit cu o vestă auxiliara; - o pereche de pantaloni, chiar depășind talia, un pantalon scurt sau o salopeta cu bretele. Costumul de schi poate fi constituit de asemenea dintr-o salopeta de schi de tipul menționat mai sus și o vestă matlasata, purtată peste
ANEXĂ nr. 62 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE, ALTELE DECAT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166452_a_167781]
-
însoțit cu o vestă auxiliara; - o pereche de pantaloni, chiar depășind talia, un pantalon scurt sau o salopeta cu bretele. Costumul de schi poate fi constituit de asemenea dintr-o salopeta de schi de tipul menționat mai sus și o vestă matlasata, purtată peste salopeta. Toate componentele unui costum de schi trebuie să fie realizate dintr-un material de aceeasi textura, de același stil și de aceeasi compoziție, chiar de culori diferite; ele trebuie să fie de asemenea, de mărime corespunzătoare
ANEXĂ nr. 62 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE, ALTELE DECAT TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166452_a_167781]