13,997 matches
-
61,98% 69,19% 4,77% 27,02% Indice: 2002 = 100 100 110 8 44 Flux de lichidități 3 463 326 4 184 515 1 246 671 3 023 277 Indice: 2002 = 100 100 121 36 87 Sursă: Răspunsurile la chestionar, verificate. (101) În perioada examinată, investițiile au scăzut în mod considerabil, ajungând în perioada de anchetă la mai puțin de jumătate din nivelul înregistrat în 2002. În plus, majoritatea investițiilor au constat în efectuarea înlocuirilor necesare și a unor renovări
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
lucrător (EUR) 21 675 22 114 20 147 22 913 Indice: 2002 = 100 100 102 93 106 Productivitate pe lucrător (unități/an) 9 474 10 015 10 787 11 261 Indice: 2002 = 100 100 106 114 119 Sursă: Răspunsurile la chestionar, verificate. (104) Numărul de salariați ai industriei comunitare a produsului similar a scăzut cu 33% între 2002 și perioada de anchetă. Costul mediu al mâinii de lucru pe lucrător, care reflectă salariile, a rămas relativ constant; scăderea temporară din 2004
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
711 211 887 219 410 215 243 Indice: 2002 = 100 100 99 103 101 Preț de vânzare la export (în EUR/unitate) 14,92 12,70 13,26 13,27 Indice: 2002 = 100 100 85 89 89 Sursă: Răspunsurile la chestionar, verificate. (126) Exporturile industriei comunitare au rămas relativ stabile pe toată durata perioadei examinate. În termeni de volum, nu se remarcă nici o deteriorare. În termeni de preț de vânzare, scăderea de 15% înregistrată în 2003 a fost parțial recuperată în
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
s-a stabilit provizoriu că instituirea unor măsuri nu ar avea probabil un efect negativ considerabil asupra situației lor. 6.5. Interesul importatorilor independenți din Comunitate (152) Doi importatori și un comerciant asociat cu unul dintre aceștia au răspuns la chestionar. În plus, patru importatori au furnizat anumite informații și/sau observații în termenele prevăzute. Respectivele societăți reprezintă împreună peste 20% din importurile totale în Comunitate. Toate s-au opus instituirii unor măsuri aplicabile RPC, dar numai unele dintre ele s-
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
regulamentul respectiv conținutul Deciziei 94/774/ CE a Comisiei din 24 noiembrie 1994 privind documentul de însoțire standard prevăzut de Regulamentul (CEE) nr. 259/93 al Consiliului4 și al Deciziei 1999/412/ CE a Comisiei din 3 iunie 1999 privind chestionarul de raport obligatoriu al statelor membre în conformitate cu articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 259/93 al Consiliului5. În consecință, Regulamentul (CEE) nr. 259/93 ar trebui înlocuit în scopul clarității. (3) Decizia 93/98/CEE a Consiliului6 se
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
orientări neobligatorii, care pot oferi indicații privind gestionarea ecologică rațională. (34) Statele membre ar trebui să furnizeze Comisiei informații privind punerea în aplicare a prezentului regulament, atât pe baza rapoartelor prezentate Secretariatului Convenției de la Basel, cât și pe baza unui chestionar separat. (35) Este necesar să se asigure gestionarea ecologică sigură și rațională a dezmembrării navelor pentru a proteja sănătatea oamenilor și mediul. În plus, ar trebui menționat că o navă poate deveni deșeu în conformitate cu articolul 2 din Convenția de la Basel
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
anterior pe care, în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din Convenția de la Basel, l-a întocmit și l-a prezentat Secretariatului Convenției respective. (2) Înainte de încheierea fiecărui an calendaristic, statele membre întocmesc, de asemenea, un raport pentru anul anterior, pe baza chestionarului suplimentar prevăzut la anexa IX, pe care îl trimit Comisiei. (3) Rapoartele întocmite de statele membre în conformitate cu alineatele (1) și (2) se transmit Comisiei în format electronic. (4) Pe baza acestor rapoarte, Comisia întocmește, o dată la trei ani, un raport
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
trebuie să fie încheiate în termen de un an de la 12 iulie 2007. (3) Întocmirea rapoartelor pentru anul 2007 în temeiul articolului 41 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 259/93 și articolul 51 din prezentul regulament se bazează pe chestionarul prevăzut de Decizia 1999/412/CE. Articolul 63 Aranjamente tranzitorii pentru anumite state membre (1) Până la 31 decembrie 2010, toate transferurile către Letonia de deșeuri destinate recuperării menționate la anexele III și IV, precum și transferurile de deșeuri destinate recuperării care
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
62 III. Linii directoare adoptate de Organizația Maritimă Internațională (OMI) Orientări privind reciclarea navelor 63 IV. Linii directoare adoptate de Organizația Internațională a Muncii (OIM): Siguranță și sănătate în dezmembrarea navelor: orientări pentru țările asiatice și Turcia 64 ANEXA IX CHESTIONAR SUPLIMENTAR PENTRU RAPOARTELE ÎNTOCMITE DE STATELE MEMBRE ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI 51 ALINEATUL (2) Articolul 11 alineatul (1) litera (a) Informații privind măsurile adoptate pentru interzicerea totală sau parțială a transferurilor de deșeuri între statele membre Pentru punerea în aplicare a
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
care s-a cerut și s-a obținut într-adevăr acordul autorităților pentru compunerea eșantioanelor. (50) Un producător-exportator din Vietnam care nu a fost reținut în eșantion și-a reiterat afirmațiile conform cărora, deoarece a completat în mod corespunzător un chestionar antidumping, ar fi trebuit să beneficieze de o examinare individuală. Cu toate acestea, faptul că un operator care nu este reținut în eșantion a răspuns la un chestionar antidumping nu duce automat la aplicarea unui tratament individual. Într-adevăr, astfel
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
a reiterat afirmațiile conform cărora, deoarece a completat în mod corespunzător un chestionar antidumping, ar fi trebuit să beneficieze de o examinare individuală. Cu toate acestea, faptul că un operator care nu este reținut în eșantion a răspuns la un chestionar antidumping nu duce automat la aplicarea unui tratament individual. Într-adevăr, astfel cum s-a menționat la motivul 64 din regulamentul provizoriu, având în vedere mărimea fără precedent a eșantioanelor, Comisia a ajuns la concluzia că o examinare individuală a
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
152) Definiția industriei comunitare a fost contestată de către diverși producători-exportatori și importatori, precum și de o asociație de importatori, pe motiv că societățile care nu au fost reținute în eșantion nu ar fi cooperat în cursul anchetei, de exemplu răspunzând la chestionarul de eșantionare și că nu era îndeplinită, prin urmare, cerința legală referitoare la reprezentativitatea plângerii pe întreg parcursul anchetei. Pentru aceste motive, comercianții respectivi au afirmat că cei opt sute paisprezece reclamanți nu ar putea reprezenta industria comunitară din punct de
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
față, s-a constatat, cu toate acestea, că nici unul dintre cei opt sute paisprezece producători comunitari nu a cooperat în mod corespunzător la anchetă. De fapt, astfel cum se subliniază în mod clar în avizul de deschidere, nu au fost trimise chestionare decât producătorilor comunitari reținuți în eșantion și fiecare dintre producătorii respectivi a răspuns la chestionar. Faptul că nici unul dintre producătorii reclamanți care nu au fost reținuți în eșantion nu a răspuns la chestionarul destinat producătorilor incluși în eșantion se explică
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
nu a cooperat în mod corespunzător la anchetă. De fapt, astfel cum se subliniază în mod clar în avizul de deschidere, nu au fost trimise chestionare decât producătorilor comunitari reținuți în eșantion și fiecare dintre producătorii respectivi a răspuns la chestionar. Faptul că nici unul dintre producătorii reclamanți care nu au fost reținuți în eșantion nu a răspuns la chestionarul destinat producătorilor incluși în eșantion se explică, așadar, prin simplul fapt că nu au fost invitați să facă lucrul respectiv. (158) Rezultă
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
avizul de deschidere, nu au fost trimise chestionare decât producătorilor comunitari reținuți în eșantion și fiecare dintre producătorii respectivi a răspuns la chestionar. Faptul că nici unul dintre producătorii reclamanți care nu au fost reținuți în eșantion nu a răspuns la chestionarul destinat producătorilor incluși în eșantion se explică, așadar, prin simplul fapt că nu au fost invitați să facă lucrul respectiv. (158) Rezultă din însăși natura eșantionului că nu sunt trimise chestionare complete privind prejudiciul decât producătorilor comunitari reclamanți reținuți în
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
au fost reținuți în eșantion nu a răspuns la chestionarul destinat producătorilor incluși în eșantion se explică, așadar, prin simplul fapt că nu au fost invitați să facă lucrul respectiv. (158) Rezultă din însăși natura eșantionului că nu sunt trimise chestionare complete privind prejudiciul decât producătorilor comunitari reclamanți reținuți în eșantion și că, în conformitate cu dispozițiile articolului 6 alineatul (2) din regulamentul de bază, doar părțile care au primit un chestionar trebuie să răspundă. Afirmațiile prezentate de către diversele părți interesate au fost
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
respectiv. (158) Rezultă din însăși natura eșantionului că nu sunt trimise chestionare complete privind prejudiciul decât producătorilor comunitari reclamanți reținuți în eșantion și că, în conformitate cu dispozițiile articolului 6 alineatul (2) din regulamentul de bază, doar părțile care au primit un chestionar trebuie să răspundă. Afirmațiile prezentate de către diversele părți interesate au fost respinse pe baza elementelor sus-menționate, iar concluzia enunțată la motivul 152 din regulamentul provizoriu se confirmă: cei opt sute paisprezece producători comunitari reclamanți constituie industria comunitară în sensul articolului 4
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
situație s-a schimbat. 7.3. Indicatori microeconomici Stocuri 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă Mii de perechi 2 188 2 488 2 603 2 784 2 503 Indice: 2001 = 100 100 114 119 127 114 Sursa: răspunsuri la chestionar verificate. (199) Astfel cum s-a menționat deja, încălțămintea, fiind produsă la comandă, se consideră că stocurile au influențat într-o mică măsură analiza situației industriei comunitare în sensul determinării prejudiciului. În teorie, întreprinderile nu constituie, așadar, stocuri, singurele stocuri
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
în speță, sfârșitului perioadei de anchetă. Prețuri de vânzare 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă EUR/pereche 19,7 19,3 18,5 18,6 18,2 Indice: 2001 = 100 100 98 94 95 92,5 Sursa: răspunsuri la chestionar verificate. (200) Pe parcursul perioadei examinate, prețul de vânzare mediu unitar nu a încetat să scadă. Regresul total a fost de 7,5 %. Deprecierea prețurilor industriei comunitare poate părea limitată, în special în comparație cu regresul de 30 % înregistrat de prețurile importurilor care
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
2001 = 100 100 77 61 72 34 Profit în procente din cifra de afaceri netă 1,6 % 1,8 % 0,2 % 1,8 % 0,5 % Randamentul investițiilor 6,1 % 7,3 % 1,0 % 8,2 % 2,3 % Sursa: răspunsuri la chestionar verificate. (201) Indicatorii de rentabilitate anteriori confirmă situația descrisă la motivul 190 din regulamentul provizoriu și scot la iveală o înrăutățire evidentă a situației financiare a întreprinderilor pe parcursul perioadei examinate. Se reamintește că deteriorarea globală era marcată în mod deosebit
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
cheltuielilor considerabile cauzate de o situație financiară precară. Investiții 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă În mii EUR 8 836 11 184 6 522 4 403 4 028 Indice: 2001 = 100 100 127 74 50 46 Sursa: răspunsuri la chestionar verificate. (205) Evoluția investițiilor, astfel cum este descrisă la motivul 194 din regulamentul provizoriu, este confirmată de tendințele prezentate în tabelul de mai sus. Investițiile efectuate de întreprinderi au scăzut cu mai mult de 50 % între anul 2001 și perioada
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
comunitari reținuți în eșantion. Salarii 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă Plăți și salarii medii pe persoană (EUR) 14 602 15 933 18 021 17 610 17 822 Indice: 2001 = 100 100 109 123 121 122 Sursa: răspunsuri la chestionar verificate. (206) Evoluția salariilor, astfel cum este descrisă la motivul 196 din regulamentul provizoriu, este confirmată de tabelul de mai sus. În lipsa unor informații noi, se confirmă evoluția respectivă. 7.4. Observațiile părților interesate (207) Mai mulți producători-exportatori au afirmat
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
distribuitorii/comercianții cu amănuntul și organizațiile de distribuitori/comercianți cu amănuntul nu au comunicat decât un număr limitat de observații: un singur consorțiu de comercianți cu amănuntul dintr-un stat membru a formulat observații și trei importatori au răspuns la chestionar. Cei trei importatori dețineau, de asemenea, propria rețea de distribuție, cuprinzând în special două lanțuri de supermarketuri. Numai una din aceste patru părți a prezentat observații după instituirea măsurilor provizorii și nici un alt distribuitor sau comerciant cu amănuntul nu au
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
eventualele măsuri ar avea pentru ele consecințe financiare. Însă, tocmai pe baza informațiilor respective, Comisia poate efectua o analiză detaliată. (262) În ceea ce privește pretinsa cooperare a doi membri ai asociației respective, trebuie precizat că unul dintre membri nu a răspuns la chestionar în termenul stabilit, astfel încât informațiile sale nu au putut fi utilizate. (263) În observațiile sale, asociația a comunicat cifre și exemple care ilustrau impactul pe care l-ar avea măsurile asupra importatorilor care desfășoară și activități în sectorul vânzărilor cu
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
17) Comisia i-a informat oficial pe producătorii comunitari, exportatorii și producătorii din țările exportatoare, importatorii/utilizatorii în cauză interesați în mod notoriu și asociațiile lor reprezentative, precum și pe reprezentanții țărilor exportatoare cu privire la începerea celor două reexaminări. Comisia a trimis chestionare tuturor acestor părți, precum și celor care s-au făcut cunoscute în termenul precizat în avizele de deschidere. În afară de aceasta, producătorii cunoscuți stabiliți în Canada, considerată potențială țară similară, au fost contactați și au primit chestionare. De asemenea, Comisia a dat
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]