16,047 matches
-
a auzit, poate din pricina tonului impertinent pe care-l iau automat întrebările pertinente, doar pentru că sunt puse, și oricât ar încerca s-o ascundă. Centura Industrială, semănând din ce în ce mai mult cu o construcție tubulară în expansiune continuă, cu o combinație de tuburi proiectată de un ins furios și executată de un nebun, nu-i îmbunătăți dispoziția, cu toate că, din fericire, presentimentul său neliniștitor și tulbure începuse să mormăie în surdină. Observă că alinierea vizibilă a cartierelor de barăci ajunsese mult mai aproape de șosea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2116_a_3441]
-
din mintea unui bolnav, zămislindu-se deodată. Acela avea vag forma unei mâini cu degete lungi, încleștate în jurul palmei. Aducea mult cu o mână scheletică, nepunând la socoteală surplusul de falange. Ceva se desfăcea în centrul palmei, un fel de tub făcut dintr-o materie ațoasă. Sub baza palmei se afla înfășurat un mușchi. La extremitatea mușchiului, o formă, convexă, întunecată, avea aspectul dement al unui ochi. Ochiul, dacă era ochi și nu doar o excrescență vâscoasă... merita o privire mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
Propulsat prin membrana ca urmare al bruștei descărcări electrice conținută în mușchiul încolăcit, mâna se deschise și țâșni spre Kane. Ridică instinctiv un braț pentru pararea saltului... Prea târziu. Palma se fixă pe viziera căștii. Avu o oribilă viziune a tubului ridicat în centrul palmei... Frecând geamul la câțiva centri-metri de nasul lui. Un popas vâscos, cleios, supură și viziera începu să se topească. Îngrozit, Kane încercă să smulgă creatura prinsă ca o ventuză care se vâra în el. Aceea trecuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
lui. Falangele lungi și sensibile se infiltrau în deschizătura din vizieră. Îi atinseră țeasta de care se agățară, în timp ce coada se strecură și ea înăuntru și se înfășură ca o tentaculă de ceafă. Aspirând dureros aerul rar și viciat, pe când tubul scârbos se îndesa pe gât, Kane se clătină, căzu în genunchi și se prăbuși pe spate. ― Kane!... Kane, mă auzi? chemă Dallas, îngrijorat dintr-odată de această tăcere. Kane, răspunde-mi! (Nimic. Se gândi o clipă.) Dacă nu poți să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
strălucitor. Se asigură că era încărcat perfect și reveni lângă corp. Ash stătea în picioare alături, gata să dea o mână de ajutor, iar Lambert, Parker și Brett urmăreau scena din coridor, de după geamul gros al laboratorului. O atingere a tubului producea la extremitate o rază intensă de lumină. Dallas reglă raza, subțiind-o și scurtând-o cât mai mult cu putință, fără a-i reduce din putere. Cu mare precauție, puse capătul razei la baza căștii lui Kane. Metalul se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
Ash și Dallas studiară schema internă a formei palmate care acoperea fața lui Kane. ― Nu sunt biolog, zise Ash încet, dar este textura cea mai tulburătoare pe care am văzut-o vreodată într-un animal. (Arătă cu degetul rețeaua de tuburi și de figuri suprapuse.) Nu am nici cea mai mică idee asupra a ceea ce ar trebui să facă. ― Nu e nici înăuntru mai plăcut decât e afară, comentă Dallas. ― Plivește musculatura acestor degete, extremitatea aceasta, insistă Ash. Pare fragil, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
această privință, nu puteam desprinde această creatură. Nici Kane. Sunt sigur că a avut timp să încerce până când a fost sufocat. Pe ecran apărea clar ce făcuse vietatea în interiorul lui Kane, deși nu și motivele. Fălcile "execului" fuseseră forțate. Un tub lung, flexibil care ieșea din creatura palmată cobora prin gâtlej până-n capătul esofagului. Tubul acesta nu se mișca. Mai mult decât orice altceva, această parte a fotografiei interne îl îmbolnăvea pe Dallas. ― I-a introdus ceva în gât! (Pocni din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
timp să încerce până când a fost sufocat. Pe ecran apărea clar ce făcuse vietatea în interiorul lui Kane, deși nu și motivele. Fălcile "execului" fuseseră forțate. Un tub lung, flexibil care ieșea din creatura palmată cobora prin gâtlej până-n capătul esofagului. Tubul acesta nu se mișca. Mai mult decât orice altceva, această parte a fotografiei interne îl îmbolnăvea pe Dallas. ― I-a introdus ceva în gât! (Pocni din degete cu putere, scârbit de starea în care se găsea Kane.) Ce dracu' poate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
dar gândește-te puțin. Poate în felul ei, pe care nu-l înțelegem, încearcă să-l ajute. Dallas râse zgomotos. ― E nebună după el, firește! Cum de nu m-am gândit? Acum că-l are, nu-i mai dă drumul. ― Tubul acesta trebuie să fie organul care i-a furnizat oxigen lui Kane. Ash reglă un control, făcu o ajustare pentru a obține o definiție mai bună a imaginii. Ecranul arătă plămânii "execului" cum se umflau regulat, fără efort, cu toată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
Ash. Putem să-l ducem pe Kane în exterior, acolo unde lichidul nu poate deteriora pe Nostromo, și să încercăm să tăiem creatura. Deși suntem practic siguri că ea-l menține în viață. ― Imediat ce-o desprindem și-i extragem tubul din gâtlej, îi aprovizionăm plămânii cu oxigen, insistă Ripley. Un înveliș termal îi va păstra căldura. În acest scop, am putea să umflăm un cort cu oxigen dispus pe suprafață. Dacă lichidul va curge iar, va ataca doar solul planetei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
să sughițe. Luându-și inima-n dinți, apropie un picior de creatură și-i dădu un șut. Nici o mișcare, nici împotrivire din partea acesteia. Pielea parcă-i era uscată și contractată. Ripley îi mai dădu un picior vietății care se răsturnă. Tubul musculos zăcea în palmă, aproape complet retractat. ― Cred că a murit, fu de părere Dallas. (O mai studie un moment, apoi se uită la Ripley.) Ți-e rău! Ea înghiți cu greu. ― Nu. Nu mi-a făcut nimic. Cred că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
Kane. Era imposibil având în vedere ventuzele acestea, falangele și coada încolăcită pe gât. ― Unde e gura? Dallas încerca să scape de vederea ochiului unic. Chiar și mort, aceasta păstra un fel de atracție hipnotică. ― Trebuie să fie acest organ, tubul acesta care s-a introdus în gâtul lui Kane. Oricum, nu a dat semne de alimentare. Cu ajutorul sondei, întoarse creatura pe cealaltă parte. Cu forcepsul, trase cu putere de tub pentru a-l extrage din palmă. Când partea dinăuntru a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
un fel de atracție hipnotică. ― Trebuie să fie acest organ, tubul acesta care s-a introdus în gâtul lui Kane. Oricum, nu a dat semne de alimentare. Cu ajutorul sondei, întoarse creatura pe cealaltă parte. Cu forcepsul, trase cu putere de tub pentru a-l extrage din palmă. Când partea dinăuntru a tubului ieșea, își schimba culoarea. ― Se întărește în contact cu aerul. (Ash puse forma sub un fel de radar. Ajustă controalele și răspunsurile se înscriseră pe ecran.) S-a sfârșit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
acesta care s-a introdus în gâtul lui Kane. Oricum, nu a dat semne de alimentare. Cu ajutorul sondei, întoarse creatura pe cealaltă parte. Cu forcepsul, trase cu putere de tub pentru a-l extrage din palmă. Când partea dinăuntru a tubului ieșea, își schimba culoarea. ― Se întărește în contact cu aerul. (Ash puse forma sub un fel de radar. Ajustă controalele și răspunsurile se înscriseră pe ecran.) S-a sfârșit, îi informă el. Creatura aceasta a murit. Nici un semn de viață
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
prezența unei entități radical necunoscute. Nu posed cunoștințele suficiente pentru a lupta, și mă simt neputinicqs. Cu ajutorul forcepsului, transferă creatura într-o mare fiolă transparentă și apăsă pe un buton situat pe capsula care o astupă. O lumină galbenă invadă tubul. Ripley urmărise cu interes acest test. Aproape că se aștepta ca vietatea să dezintegreze fiola și să sară pe prima figură. În sfârșit, convinsă că nu-i mai putea face nici un rău, decât în coșmar, se îndreaptă spre ieșire. ― Nu știu ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
se întindă în coconul protector al hipersomnului. Nerăbdători să pună capăt unui coșmar care le invadase existența. Totuși prezența lui Kane refăcut făcea să piară imaginea creaturii pe care o adusese la bord, această jivină pietrificată care zăcea înfășurată în tubul ei. ― Sunt întrutotul de acord cu acest program, zise cu însuflețire Kane. Sunt atât de amețit și obosit încât m-aș lipi și de congelatoare. (Se uită la infirmerie cu ochi rătăciți.) Dar deocamdată mi-e o foame de lup
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
Dallas. ― Mai întâi trebuie să folosim un mijloc care să împiedice împroșcarea acidului, îi avertiză Brett. Este prima condiție. Lamele și sondele lungi nu intră în discuție. La fel și pistoalele. Mi-ar fi ușor să fasonez un mănunchii de tuburi lungi, metalice cu niște baterii în interior. Avem de-amândouă în magazii. Le fac în câteva ore. ― Tijele și plasa? ― Bine-nțeles. Nu-i complicat. Lambert nu mai suporta. ― De ce ascultați aiurelile astea? Dallas examină ideea pe toate părțile, încercând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
aibă dreptate. Nostromo. nepăsător față de activitatea frenetică a unora dintre pasageri, indiferent la așteptarea resemnată a celorlalți. Își vedea de cursa amețitoare spre Pământ la o viteză superluminică. Brett ceruse mai multe ore pentru a termina instalarea plaselor și a tuburilor electrificate, dar el și Parker lucrau de parcă nu dispuneau decât de câteva minute, Parker se surprinse regretând că fabricarea capcanei nu era mai complicată decât crezuse la început. I-ar fi luat mai puțin timp pentru căutări. În acest timp
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
nu face pe tâmpitul! Spune clar! ― Hei! Calmează-te, Dallas. Domnule, noi muncim cât putem de repede. Într-un timp atât de scurt Brett a terminat doar circuitele. Vreți să-ncolțiți bestia asta și s-o atingeți cu un simplu tub de metal sau cu o descărcare electrică de două sute de volți? ― Scuze, spuse el sincer. Faceți cât mai bine. ― O facem pentru toți. Sala mașinilor ― terminat! Intercomul țăcăni. N-avea nici un sens să-i ia la rost. Își zise furios
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
zero la numărul afișat. Contorul își termină calculul; ultima cifră se reduse de la nouă la opt. Dinspre intrare răsună un zgomot asurzitor care-l făcu să tresară. Se destinse la vederea lui Parker și Brett. Inginerul lăsă să-i cadă tuburile pe care le ținea în brațe. Fiecare era cam de două degete în diametru. Lo-vindu-se de podea, emiseră un sunet dogit. De fapt, nu prea arătau a arme! Brett, cu o mutră satisfăcută, se despovără de câțiva metri buni de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
plasă. ― Asta-i calabalâcul. Testat și gata de misiune. ― Îi chem pe ceilalți, zise Dallas dând din cap. Lansă ordinul de adunare imediată pe pasarelă și profită de cele câteva minute care mai rămăseseră până la reuniunea generală pentru a inspecta tuburile cu un ochi sceptic. Ash sosi ultimul, având de parcurs o distanță mai mare. ― Vom încerca să forțăm vietatea să ne urmeze cu asta? Exclamă Lambert îndreptând un deget spre tuburi. (Din glasul ei răzbătea clar părerea jalnică pe care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
care mai rămăseseră până la reuniunea generală pentru a inspecta tuburile cu un ochi sceptic. Ash sosi ultimul, având de parcurs o distanță mai mare. ― Vom încerca să forțăm vietatea să ne urmeze cu asta? Exclamă Lambert îndreptând un deget spre tuburi. (Din glasul ei răzbătea clar părerea jalnică pe care o avea despre aceste arme rudimentare.) ― Mai întâi să vedem de ce sunt în stare, zise Dallas. Fiecare să ia câte unul. Unul câte unul, primiră arma pe care le-o întindea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
ei răzbătea clar părerea jalnică pe care o avea despre aceste arme rudimentare.) ― Mai întâi să vedem de ce sunt în stare, zise Dallas. Fiecare să ia câte unul. Unul câte unul, primiră arma pe care le-o întindea Brett. Fiecare tub, de un metru și jumătate lungime, avea o formă vagă de pușcă, cu o aparatură compactă pe crosă. Dallas îl luă pe al său și-l cântări în mâini. Nu era greu, ceea ce nu-i displăcut. Își dorea să aibă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
pus încărcătoare portabile zero-trei-trei în fiecare, explică Brett. Bateriile produc o descărcare electrică apreciabilă. Rezervele sunt suficiente, numai dacă nu folosiți armele în permanență. Așa că n-aveți nici o grijă. (Le arătă pe scurt modul de folosire:) Patul este perfect izolat, tubul ― parțial. În interior se află un alt canal care suportă cea mai mare parte a descărcării, adică aproape sută la sută din putere. Așadar, fiți atenți să nu atingeți extremitatea! ― Ce-ați zice de o demonstrație? întrebă Ripley. ― Mda, sigur
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
se află un alt canal care suportă cea mai mare parte a descărcării, adică aproape sută la sută din putere. Așadar, fiți atenți să nu atingeți extremitatea! ― Ce-ați zice de o demonstrație? întrebă Ripley. ― Mda, sigur. "Tehnul" orientă capătul tubului către o conductă care se întindea pe un panou al pasarelei. Aidoma unui fulger, o lucire albăstruie țâșni din țeavă spre conductă. În sală se auzi un sfârâit și un miros de ozon se răspândi imediat. Brett zâmbi. ― Ale voastre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]