137,703 matches
-
apoi să scrie despre acestea, să povestească evenimentele trăite în timpul periplului său. „Istoria și călătoria sunt unite printr-o legătură naturală: deplasarea în spațiu și în timp. Și una și cealaltă constituie sursele vii ale experienței omenești”. Există totuși o diferență între aceste două domenii deoarece literatura de călătorie evocă impresiile călătorului pe durata unei perioade limitate, iar aceasta nu poate acoperi toate aspectele vieții unui popor, pe când istoria studiază dezvoltarea societăților de-a lungul secolelor. Literatura de călătorie poate fi
Rihla () [Corola-website/Science/334269_a_335598]
-
că Sarfaraz o va trăda pe Jaggu. Hotărâtă să le dovedească că se înșeală, Jaggu îl cere de bărbat pe Sarfaraz. Ea e cu inima frântă la biserică (wedding chapel în limba engleză)când primește o scrisoare anulând căsătoria datorită diferențelor dintre ei. Ea se întoarce în India unde ea devine reporter de televiziune. Jaggu întâlnește extraterestrul și devine curioasă în timp ce-l privește distribuind pliante despre Zei lipsă. Ea încearcă să vorbească cu el, dar el o ignoră / n-o bagă
PK (film) () [Corola-website/Science/334281_a_335610]
-
bolnav decât fricile unei persoane cu TOC tradițional. Fricile TOC-ului pur obsesiv se concentrează de obicei asupra unor scenarii devastatoare despre care cel suferind crede că îi vor distruge viață sau viețile celor din jurul său. Un exemplu al acestei diferențe poate fi că o persoană cu TOC tradițional este îngrijorată în mod excesiv în legătură cu siguranta sau curățenia. Deși și această frică este chinuitoare, ea nu este la același nivel cu cu cea a unei persoane care suferă de TOC pur
Tulburare obsesiv-compulsivă principal obsesivă () [Corola-website/Science/334295_a_335624]
-
la un concurs literar. Deși nici una dintre cele cinci povestiri trimise nu a câștigat premiul, "Courier" le-a publicat pe toate, posibil fără a-i plăti lui Poe vreun ban pentru ele. Această versiune timpurie a povestirii conține mai multe diferențe față de versiunile ulterioare, pe care Poe le-a publicat începând din 1835 cu titlul de „Bon-Bon”. Pierre Bon-Bon este un bine-cunoscut bucătar și proprietar de restaurant francez, cunoscut atât pentru omletele sale, cât și pentru ideile filozofice metafizice. Naratorul îl
Bon-Bon (povestire) () [Corola-website/Science/334325_a_335654]
-
revistei au fost impresionați suficient pentru a publica toate povestirile lui Poe în următoarele luni. „The Bargain Lost” a fost publicată la 1 decembrie 1832. Nu se știe dacă Poe a fost plătit pentru publicarea ei. Au existat mai multe diferențe între această versiune și versiunile ulterioare: inițial, personajul principal se numea Pedro Garcia, întâlnirea lui nu era cu Diavolul însuși, ci cu unul dintre trimișii săi, iar acțiunea se petrecea la Veneția și nu în Franța. Poe a redenumit povestirea
Bon-Bon (povestire) () [Corola-website/Science/334325_a_335654]
-
Liviu Cotrău și publicată în volumul "Masca Morții Roșii: schițe, nuvele, povestiri (1831-1842)", editat în 2012 de Editura Polirom din Iași; în același volum a fost inclusă și o traducere a versiunii inițiale intitulate „Afacere pierdută”, traducătorul considerând că există diferențe apreciabile între cele două versiuni. La fel ca multe dintre povestirile din perioada de început a lui Poe, „Bon-Bon” era, așa după cum a scris Poe, „"destinată să fie" jumătate glumă, jumătate satiră” și explorează încercările de a supraviețui morții. Poe
Bon-Bon (povestire) () [Corola-website/Science/334325_a_335654]
-
sfântă de a asculta de Coran . În ceea ce privește asemănările dintre majoritatea musulmanilor (indiferent de rit) și coraniști, caracteristicile generale ale credinței islamice sunt prezente: monoteismul , stâlpii islamului (أركان الإمان) , articolele credinței (aqidah, عقيدة) , revelația divină (wahy, وَحْي) . Diferențele apar atunci când se iau în considerare detaliile unora dintre aceste elemente fundamentale, mai precis acolo unde acestea sunt influențate de hadith (spre exemplu: rugăciunea obligatorie, salah - صلاة) . Datorită faptului că hadith-ul constituie cea de-a doua sursă a legii islamice
Coranism () [Corola-website/Science/334312_a_335641]
-
dintre aceste elemente fundamentale, mai precis acolo unde acestea sunt influențate de hadith (spre exemplu: rugăciunea obligatorie, salah - صلاة) . Datorită faptului că hadith-ul constituie cea de-a doua sursă a legii islamice, este inevitabil ca sistemul coranist să nu prezinte diferențe semnificative față de islamul tradițional, în asemenea măsură încât mulți învățați musulmani le socotesc pure erezii sau apostazie . ul nu constituie o sectă propriu-zisă (nici coraniștii înșiși nu se consideră membri ai vreunei secte ), având în vedere că nu există o
Coranism () [Corola-website/Science/334312_a_335641]
-
terase. Este în contact cu Subcarpații Moldovei (de la nord spre sud subunitățile Dealul Runc, Dealul Bărboiu și Culmea Pietricica Bacăului) spre est și cu Podișul Bârladului (subunitățile Podișul Central Moldovenesc la nord și Colinele Tutovei la sud) spre vest. Spre diferența de zonă Podișului Sucevei, aici datorită atât a continuei împingeri a Șiretului spre est de către Moldova, Bistrița și Trotuș (afluenți viguroși), cât și a mișcărilor tectonice ascensionale mai rapide a Subcarpaților în raport cu Podișul Bârladului, profilul sau transversal este asimetric. Versantul
Culoarul Siretului () [Corola-website/Science/334311_a_335640]
-
intitulată "Zootopia", fiind produsă de Walt Disney Animation Studios. Scenariul filmului este scris de Jared Brush, și anunța data premierei ca fiind martie 2016. Jason Bateman a fost anunțat ca dublând vocea protagonistului filmului. Conform lui Howard, "Zootopia" va face diferența în comparație cu alte filme antropomorfe, filme în care animalele trăiesc fie în lumea animală sau în cea umană. Conceptul filmului dezvăluie că animalele trăiesc într-o lume modernă care este creată de animale, conceptul fiind dezvăluit de John Lasseter, care l-
Zootopia () [Corola-website/Science/334374_a_335703]
-
și paznicul de vânătoare Oliver Mellors. Tânăra burgheză, Constance, simțindu-se ferecată într-o căsnicie lipsită de sentimente se aruncă în tumultul unei aventuri, cu unul dintre slujitorii casei, Oliver. Această relație configurează lipsa de moralitate a societății cât și diferența dintre membrii unor pături sociale divergente. Roanul a fost respins de public din cauza aparentei imoralități rezultată din legătura amoroasă a celor doi. Romanul a beneficiat de mai multe ecranizări, cele mai cunoscute fiind:
Amantul doamnei Chatterley () [Corola-website/Science/334424_a_335753]
-
uneori proprietarul poate cere o taxă pentru utilizarea comercială a imaginilor. În unele țări din Europa de Est legile drepturilor de autor limitează permisiunile la uzul necomercial al imaginilor. La fel pentru Rusia. După cum se vede din harta de mai sus, există diferențe și în definirea „spațului public”. În majoritatea țărilor (de exemplu Germania) acesta se referă doar la exterioare, în timp de în alte țări (de exemplu Regatul Unit și Rusia) includ și unele interioare, cum ar fi cele din muzeele unde
Libertate de panoramă () [Corola-website/Science/334439_a_335768]
-
de către Biblioteca Congresului și Asociația Bibliotecilor Americane și este un standard SUA. AITS nu este un standard (neexistând specificații pentru el) ci o convenție dezvoltată în Europa pentru transliterarea sanscritei mai degrabă decât pentru transcrierea sistemelor de scriere indiene. Ca diferență notabilă, ambele standarde internaționale, ISO 15919 și SRNUNG transliterează semnul diacritic anusvara prin ' (punct deasupra), în timp ce ALA-LC și AITS folosesc ' (punct dedesubt) pentru acesta. Cu toate acestea, ISO 15919 oferă îndrumări în vederea dezambiguizării dintre variatele situații care implică semne anusvara
ISO 15919 () [Corola-website/Science/334473_a_335802]
-
și în MS Office 2003 sau în versiunile anterioare) includ de asemenea majoritatea caracterelor Unicode din setul „latin extins adițional” din ISO 15919, precum ḑ, ḥ, ḷ, ḻ, ṁ, ṅ, ṇ, ṛ, ș, ț, etc. Tabelul de mai jos afișează diferențele dintre ISO 15919, SRNUNG și AITS pentru transliterarea scrierii devanagari.
ISO 15919 () [Corola-website/Science/334473_a_335802]
-
operație, indicându-se că fiecare eveniment care s-a întâmplat după este, de fapt, o născocire a lui Player, bazată pe experiența lui Taylor din viața reală; el și echipa sa au plecat în căutarea unui agent-fantomă, Dylan Stone. Singura diferență este că, în visul lui Player, echipa sa era formată din Taylor, Hall, Diaz și Maretti. "" este cel de-al doisprezecelea titlu din franciza "Call of Duty" și al treilea joc din seria "Black Ops". Acesta este cel de-al
Call of Duty: Black Ops III () [Corola-website/Science/335044_a_336373]
-
Multe femei sunt îngrozite de aceste amenințări de violenta și acest lucru are un impact puternic asupra vieții lor, întrucât nu își pot exercita drepturile umane la fel precum bărbații. Cauzele care duc la VIF pot venii nu numai din diferențe de sex, dar și din diferențe de statut social, cultură, etnicitate, religie sau orientare sexuală. Violul este o infracțiune pedepsită de lege, care se referă la un act sexual care are loc împotriva voinței unuia din parteneri. Deși violul poate
Violența împotriva femeilor () [Corola-website/Science/335093_a_336422]
-
amenințări de violenta și acest lucru are un impact puternic asupra vieții lor, întrucât nu își pot exercita drepturile umane la fel precum bărbații. Cauzele care duc la VIF pot venii nu numai din diferențe de sex, dar și din diferențe de statut social, cultură, etnicitate, religie sau orientare sexuală. Violul este o infracțiune pedepsită de lege, care se referă la un act sexual care are loc împotriva voinței unuia din parteneri. Deși violul poate fi săvârșit și împotriva bărbaților, femeile
Violența împotriva femeilor () [Corola-website/Science/335093_a_336422]
-
care se referă la un act sexual care are loc împotriva voinței unuia din parteneri. Deși violul poate fi săvârșit și împotriva bărbaților, femeile sunt de departe cele mai frecvente victime ale violurilor. Refuzul victimei sau lipsa consimțământului acesteia constituie diferența esențială dintre viol și actul sexual voit. În centrul discuțiilor purtate în societate și în tribunale se află însă ideea de credibilitate a victimei; aceasta trebuie să dovedească celorlalți că a fost vorba de un “viol real” , adică nu și-
Violența împotriva femeilor () [Corola-website/Science/335093_a_336422]
-
mare. Căsătoria forțată este o căsătorie în care una sau ambele părți sunt căsătorite împotriva voinței lor. Căsătoria forțată este distinctă de căsătoria aranjată, în care ambele părți sunt de acord cu aranjamentul părinților care le găsesc o pereche, deși diferența dintre cele două poate fi indistinctă. Căsătoriile forțate sunt comune în Asia de Sud, Orientul Mijlociu și Africa. Obiceiuri precum cumpăratul miresei contra-cost și zestrea, care există în multe părți ale lumii, contribuie la această practică. O căsătorie forțată este de multe ori
Violența împotriva femeilor () [Corola-website/Science/335093_a_336422]
-
Antonio Scopoli, care a numit-o "Agaricus procerus". Rolf Singer a transferat genul spre "Macrolepiota" în anul 1948. Ordinul Agaricales este de diversificare foarte veche (între 178 și 139 milioane de ani), începând din timpul perioadei geologice în Jurasic în diferență de exemplu cu genul Boletus (între 44 și 34 milioane de ani). Există mai mulți bureți de genul "Lepiota", care pot fi confundați cu ul, în special la tinerețe. "Lepiota ignivolvata", "Lepiota haematosperma" sin. "Leucocoprinus Badhamii", "Lepiota naucina", "Macrolepiota affinis
Parasol () [Corola-website/Science/335119_a_336448]
-
nu există nici o moschee pentru acest cult. Poliția religioasă saudită impune obligativitatea rugăciunii, iar cei care se află în clădiri publice la ora rugăciunii sunt obligați să-și oprească activitățile pentru a se ruga. Deoarece între cele două culturi există diferențe între felul de a se ruga și orele de rugăciune, șiiții sunt forțați ori să se roage în modul și la ora la care o fac suniții, ori să ia o pauză în timpul serviciului. În 2009, un grup de șiiți
Drepturile omului în Arabia Saudită () [Corola-website/Science/335115_a_336444]
-
fost arestat de poliția religioasă saudită. Între 20 și 24 februarie 2009, pelerinii din provincia majoritar șiită din est care veniseră la Medina pentru aniversarea morții profetului Mahomed s-au ciocnit cu poliția religioasă sunită la cimitirul Al-Baqi' din cauza unor diferențe doctrinare privind comemorarea morții. Forțele de securitate au împușcat în piept un pelerin în vârstă de 15 ani, iar un civil necunoscut a înjunghiat în spate un cunoscut șeic șiit, strigând „Moarte rejecționiștilor [șiiți]”. Autoritățile au negat rănirea vreunei persoane
Drepturile omului în Arabia Saudită () [Corola-website/Science/335115_a_336444]
-
funcției de tranziție al unei mașini Turing clasice probabilistice este operatorul unitar Ț care trebuie să îndeplinească condiții de localitate pentru bandă respectivă cât și pentru capul de citire. Circuitele cuantice sunt echivalentul cuantic al circuitelor booleene cu o singura diferență majoră : circuitele cuantice pot fi evaluate în ambele direcții.Sunt formate din porți elementare și operează pe cubiți. În comparație cu rețelele clasice sunt impuse următoarele restricții: Sunt permise numai rețele n la n, i.e. numărul total al intrărilor trebuie să coincidă
Logică cuantică () [Corola-website/Science/335135_a_336464]
-
mai rar în cele de conifere, sub castani, prin tufișuri, preferat sub aluni, chiar și câteodată în livezi. Ordinul Agaricales este de diversificare foarte veche (între 178 și 139 milioane de ani), începând din timpul perioadei geologice în Jurasic în diferență de exemplu cu genul Boletus (între 44 și 34 milioane de ani). În anul 1721, specia a fost descrisă pentru prima oară de botanistul francez Sébastien Vaillant (1669-1722), în lucrarea sa "Botanicon parisiensis" (publicată 1727), dându-i numele "Fungus phalloides
Buretele viperei () [Corola-website/Science/335130_a_336459]
-
lucru în privința căruia diferiții autori sunt de acord. Diferitele trăsături caracteristice ale expresiei idiomatice se pot concentra în termenul „idiomaticitate”. Aceasta este interlinguală, după cum reiese din definiția clasică a expresiei idiomatice, dar în cercetarea actuala este considerată și intralinguală, exprimând diferențele față de îmbinarea liberă de cuvinte din cadrul aceleiași limbi. Idiomaticitatea intralinguală constă în primul rând în trei caracteristici generale: sensul non-compozițional, ruptură paradigmatica și fixitatea morfosintactică. Din punct de vedere semantic, expresia idiomatica se caracterizează prin sensul sau non-compozițional. Aceasta înseamnă
Expresie idiomatică () [Corola-website/Science/335189_a_336518]