137,794 matches
-
în STI-ul aplicabil. Plaja de temperatură a aerului la exteriorul vehiculului [C]: Tn - 40 ... +35 Ts - 25 ... +45 Clasa TRIV este identică cu nivelurile de temperatură proiectate pentru toate vagoanele interoperabile existente înainte de punerea în aplicare a STI-ului aplicabil. Nivelul de temperatură proiectat pentru clasa TRIV va fi specificat în STI-ul aplicabil. Toate vagoanele de marfă destinate traficului internațional trebuie să fie în conformitate cel puțin cu clasa de temperatură TRIV . Pe lângă clasa nivelului de temperatură proiectată TRIV
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
40 ... +35 Ts - 25 ... +45 Clasa TRIV este identică cu nivelurile de temperatură proiectate pentru toate vagoanele interoperabile existente înainte de punerea în aplicare a STI-ului aplicabil. Nivelul de temperatură proiectat pentru clasa TRIV va fi specificat în STI-ul aplicabil. Toate vagoanele de marfă destinate traficului internațional trebuie să fie în conformitate cel puțin cu clasa de temperatură TRIV . Pe lângă clasa nivelului de temperatură proiectată TRIV, au fost definite și clasele de temperatură exterioară Ts și Tn. Un vagon din
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
95 %; În restul zilelor anului, în mod ocazional: umiditatea relativă cuprinsă între 95 % și 100 %; Umiditatea maximă absolută: 30 g/m3 în tuneluri. Condensarea ușoară și ocazională a umezelii datorată exploatării nu trebuie să cauzeze avarii sau pană. STI-ul aplicabil va indica domeniul de variație a umidității relative pentru diferite clase de temperatură despre care se consideră că nu vor fi depășite pe o durată mai lungă de 30 de zile pe an. Pe suprafețele răcite se poate produce o
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
acest tip de protecție. Fața inferioară a podelei vehiculului trebuie prevăzută cu izolație termică și etanșeitate la foc în punctele în care este expusă la surse potențiale de aprindere și în cazul în care nu există protecție împotriva scânteilor. Cerințe aplicabile materialelor În următorul tabel sunt enumerați parametrii utilizați pentru a defini cerințele și caracteristicile lor. Tabelul indică, de asemenea, dacă valoarea numerică care figurează în tabelele cu cerințe reprezintă valoarea maximă sau minimă de conformitate. Un rezultat raportat egal cu
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
Piesele sau materialele care au o suprafață mai mică decât cea din clasificarea de mai jos trebuie să fie testate pe baza nivelului de cerințe minime. Metoda de încercare Parametru Unitate Cerință EN ISO 4589-2 [2] LOI % oxigen 26 Cerințe aplicabile materialelor utilizate ca pardoseli, dar nu pentru podele Metoda : Condiții Parametru Parametru Unitate Cerință ISO 5658-2 [3] CFE CFE kWm-2 24 EN ISO 5659-2 [4] 50 kWm-2 Ds max Adimensional 600 Cerințe aplicabile materialelor utilizate ca pardoseli pentru podele Metoda
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
ISO 4589-2 [2] LOI % oxigen 26 Cerințe aplicabile materialelor utilizate ca pardoseli, dar nu pentru podele Metoda : Condiții Parametru Parametru Unitate Cerință ISO 5658-2 [3] CFE CFE kWm-2 24 EN ISO 5659-2 [4] 50 kWm-2 Ds max Adimensional 600 Cerințe aplicabile materialelor utilizate ca pardoseli pentru podele Metoda : Condiții Parametru Parametru Unitate Cerință EN ISO 9239-2 [6]CFE CFE kWm-2 4,5 EN ISO 5659-2 [4] 50 kWm-2 Ds max Adimensional 600 Clasificarea suprafețelor Toate materialele utilizate trebuie să respecte cerințele
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
în cazul pereților și a podelei : * dimensiunea maximă pe direcție verticală este mai mică de 1 m și * separarea de o altă suprafață este mai mare decât întinderea maximă a suprafeței (măsurată vertical pentru pereți și orizontal pentru podele). Cerințe aplicabile cablurilor Cablurile utilizate pentru instalația electrică a vagoanelor de marfă trebuie să fie în conformitate cu standardul EN 50 355 [5]. Pentru cerințele de protecție împotriva incendiilor trebuie să se ia în considerare nivelul de risc 3. Menținerea măsurilor de protecție împotriva
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
Aceste date se referă la caracteristicile fizice ale trenului, în măsura în care au implicații pentru rețeaua de infrastructură pe care circulă trenul. Răspunsurile AI la mesajul privind configurația trenului: Tren acceptat În funcție de contractul încheiat între AI și ÎF și de cerințele reglementărilor aplicabile, AI poate, de asemenea, să comunice întreprinderii feroviare dacă respectiva configurație a trenului este acceptabilă pentru trasa rezervată. Acest lucru se realizează prin intermediul acestui mesaj. Mesajul este opțional, cu excepția cazului în care AI și ÎF au convenit în alt fel
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
relația AI/ÎF, calitatea configurației trenului Mesajele "tren gata de plecare" și/sau listele de configurație a trenului sunt trimise de o ÎF administratorului (administratorilor) de infrastructură (sau altor ÎF) trebuie să fie conforme cu specificațiile trenului definite în contractul aplicabil. 3.11. Diverse fișiere de referință 3.11.1. Descrierea parametrului Acest parametru definește fișierele suplimentare de referință care trebuie să fie puse la dispoziție pentru exploatarea trenurilor de marfă pe rețeaua europeană. 3.11.2. Caracteristici care trebuie respectate
32004D0446-ro () [Corola-website/Law/292410_a_293739]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 24 septembrie 2004 privind regimul aplicabil experților și militarilor naționali detașați în cadrul Agenției Europene de Apărare (2004/677/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Acțiunea comună 2004/551/PESC a Consiliului din 12 iulie 2004 privind instituirea Agenției Europene de Apărare 1 și, în special
32004D0677-ro () [Corola-website/Law/292510_a_293839]
-
echilibru între femei și bărbați și pentru a respecta principiul șanselor egale. (5) Detașarea se pune în aplicare printr-un schimb de scrisori între directorul executiv al agenției și reprezentanța permanentă a statului membru în cauză. O copie a regimului aplicabil END în cadrul agenției se anexează la schimbul de scrisori. (6) END ar trebui să provină din guverne, ministere sau agenții guvernamentale ale statelor membre. Articolul 2 Durata detașării (1) Durata detașării nu poate fi mai mică de șase luni, nici
32004D0677-ro () [Corola-website/Law/292510_a_293839]
-
sa aibă o experiență profesională de minim trei ani cu normă întreagă în funcții administrative, științifice, tehnice, consultative sau de supraveghere echivalente cu cele din categoriile AD5-AD16 și AST5-AST11, astfel cum sunt definite de Statutul funcționarilor Comunităților Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Comunităților prevăzut de Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/682, denumit în continuare "statutul". Înaintea detașării, angajatorul END furnizează agenției o declarație privind angajarea expertului care să acopere ultimele douăsprezece luni. (2) END trebuie să posede o
32004D0677-ro () [Corola-website/Law/292510_a_293839]
-
de la locul detașării. (3) Plățile se efectuează de direcția/unitatea competentă a agenției, în euro, într-un cont bancar deschis la o instituție bancară de la locul detașării. CAPITOLUL IV APLICAREA REGIMULUI ÎN RAPORT CU MEMBRII PERSONALULUI MILITAR NAȚIONAL DETAȘAT Articolul 23 Regimul aplicabil personalului militar detașat Sub rezerva dispozițiilor articolelor 24-33, prezentul regim se aplică, de asemenea, personalului militar detașat în cadrul agenției. Articolul 24 Condiții Membrii personalului militar detașat trebuie să se afle în serviciu remunerat în cadrul forțelor armate ale unui stat membru
32004D0677-ro () [Corola-website/Law/292510_a_293839]
-
asupra importurilor de carbură de siliciu originară, inter alia, din Ucraina (denumită în continuare "măsuri existente"). (2) În martie 2004, Comisia a anunțat, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene3, deschiderea unei reexaminări intermediare parțiale a măsurilor aplicabile importurilor produsului în cauză originar, între altele, din Ucraina, pentru a stabili dacă trebuie modificate pentru a se ține seama de anumite consecințe ale extinderii Uniunii Europene la 25 de state membre (denumită în continuare "extindere"). (3) Consiliul a concluzionat
32004D0782-ro () [Corola-website/Law/292535_a_293864]
-
nu au existat "transferuri" vădite ale importurilor produsului în cauză care au beneficiat de scutirea de drept antidumping care decurge din acceptarea angajamentului celor 10 noi state membre ale Uniunii Europene față de Uniunea Europeană a celor Cincisprezece. 3. Analiză a condițiilor aplicabile menținerii angajamentului (11) Analiza, susținută de statisticile oficiale disponibile, a rapoartelor lunare privind vânzările prezentate Comisiei de societatea în cauză a arătat că există în continuare o diferență marcantă între prețurile produsului în cauză în cele 10 noi state membre
32004D0782-ro () [Corola-website/Law/292535_a_293864]
-
informații sunt necesare și pentru a permite autorităților vamale să verifice cu suficientă precizie faptul că încărcătura corespunde documentelor comerciale. În cazul în care această factură lipsește sau în cazul în care nu corespunde produsului prezentat la vamă, va fi aplicabil nivelul corespunzător al dreptului antidumping. 2. Comunicare către părțile interesate (19) Toate părțile interesate care s-au făcut cunoscute în prealabil au fost informate cu privire la intenția acceptării angajamentului. Industria comunitară s-a arătat îngrijorată în fața unui posibil "transfer" de carbură
32004D0782-ro () [Corola-website/Law/292535_a_293864]
-
de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2341/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 de stabilire a oportunităților de pescuit și a condițiilor asociate pentru anumite rezerve de pește și grupuri de rezerve de pește, aplicabile în apele comunitare și, pentru navele comunitare, în apele în care se aplică limite de captură 1, în special anexa XVII alineatul (6), întrucât: (1) Alineatul (6) litera (a) din anexa XVII la Regulamentul (CE) nr. 2341/2002 specifică numărul
32004D0815-ro () [Corola-website/Law/292555_a_293884]
-
general al Uniunii Europene privind exercițiul 2003 și exercițiile precedente sunt destinate să susțină Forumul European al Tineretului și organizațiile neguvernamentale internaționale din domeniul tineretului. (8) Regulamentul Consiliului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene 6, denumit în continuare "regulamentul financiar", prevede obligația întocmirii unui act de bază pentru acoperirea acestor acțiuni de susținere existente. (9) Parlamentul European, Consiliul și Comisia s-au angajat, cu ocazia adoptării regulamentului financiar, să
32004D0790-ro () [Corola-website/Law/292540_a_293869]
-
la Directiva 90/425/CEE9, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2003/721/CE a Comisiei10, în special articolul 10, având în vedere Directiva 94/65/CEE a Consiliului din 14 decembrie 1994 de stabilire a cerințelor aplicabile producției și introducerii pe piață a cărnii tocate și a preparatelor din carne 11, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 806/2003, în special articolele 13 și 14, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 999
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
ce se pot aduce legislației comunitare în cazul în care situația bolilor animale dintr-o țară terță se modifică, este necesar să se grupeze în cadrul unui singur act juridic condițiile de import, inclusiv lista țărilor terțe și modelele de certificate, aplicabile pentru importul în Comunitate a oricărei specii de Artiodactyla și Proboscidea și de carne proaspătă provenind de la aceste animale și de la ecvidee. (3) În decizia 79/542/CEE a Consiliului 15 se întocmește o listă a țărilor terțe din care
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
decât mamifere. În consecință, Decizia 2000/572/ CE ar trebui modificată pentru a exclude din domeniul său de aplicare carnea tocată provenită de la animale domestice biongulate, care poate intra mai degrabă sub incidența Deciziei 79/542/CEE, menținându-se condițiile aplicabile importului de preparate din carne într-o decizie separată. (10) Decizia 2000/585/ CE a Comisiei 21 stabilește condițiile de sănătate animală și publică și certificarea sanitar-veterinară pentru importul de carne de vânat sălbatic și de crescătorie și de carne
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
de valabilitate a certificatului, data emiterii și domeniul său de aplicare. Din aceleași motive, ar trebui ca fiecare model de certificat să conțină, după caz, precizări privind anumite definiții, garanțiile suplimentare necesare în anumite condiții și privind cerințele de sănătate aplicabile exploatațiilor, clădirilor și animalelor. (18) Organizația Națiunilor Unite a stabilit liniile directoare pentru utilizarea unei prezentări și a unui cadru comune pentru elaborarea documentelor comerciale. La inițiativa mai multor organisme internaționale responsabile cu facilitarea procedurilor în materie de comerț internațional
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
conjunctiv aderent, grăsimea și mucusul; în cazul cărnii de la bovine domestice, se consideră organe comestibile prelucrate mușchii maseteri întregi, incizați în conformitate cu capitolul VIII punctul 41 litera (a) din anexa I la Directiva 64/433/CEE a Consiliului. Articolul 3 Condițiile aplicabile importului de animale vii în Comunitate Importurile în Comunitate de animale vii se autorizează doar în cazul în care aceste animale respectă dispozițiile articolelor 4, 5 și 6. Articolul 4 Locul de origine a animalelor vii Animalele provin de pe teritoriul
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
cazul transportului maritim, perioada de 10 zile se prelungește cu durata călătoriei maritime. În acest sens, se anexează la certificatul sanitar -veterinar o declarație, în original, a căpitanului navei, întocmită în conformitate cu addendumul de la anexa I partea 3A. Articolul 7 Condiții aplicabile după import În urma importului și în conformitate cu Directiva 91/496/CEE, (i) animalele destinate sacrificării imediate se livrează de îndată abatorului de destinație, unde sunt sacrificate în termen de cinci zile lucrătoare; (ii) animalele de reproducere, pentru producție sau pentru îngrășat
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
de vânătoare sau rezervelor naturale se livrează de îndată exploatației de destinație unde rămân cel puțin pentru o perioadă de 30 de zile înainte de a fi apoi deplasate în afara exploatației, cu excepția cazului unui transport direct spre abator. Articolul 8 Condițiile aplicabile importului de carne proaspătă în Comunitate Importurile în Comunitate de carne proaspătă destinată consumului uman, provenind de la animalele definite în articolul 2 și de la ecvidee, se autorizează doar în cazul în care carnea este conformă cu dispozițiile articolelor 9-11. Articolul
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]