3,363 matches
-
examina cu bună voința toate cazurile în care borderoul de stampilare nu va fi putut să fie prezentat, precum și depozitele efectuate cu întîrziere. 4. Schimbul titlurilor stampilate pătrat precum și serviciul titlurilor prevăzute în prezentul aranjament se vor efectua de bănci belgiene, ce vor fi desemnate de Guvernul Român în acest scop. 5. Guvernul Român accepta să efectueze în condițiunile următoare serviciul dobânzii și amortismentului titlurilor stampilate pătrat ale împrumuturilor române, mai jos specificate: Împrumutul intern............ 1889 4% Împrumutul extern............ 1889 4
LEGE nr. 987 din 31 martie 1931 privind ratificarea aranjamentului dintre Guvernul român deoparte şi Guvernul belgian de altă parte, relativ la titlurile de renta română stampilate patrat deţinute de către detentorii belgieni. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134420_a_135749]
-
fi efectiv rambursat se vor deduce din suma ce trebuie rambursata. Rambursarea titlurilor ieșite la sorți se va face în aur, pe cursul fixat în ziua scadenții. Sumele exigibile pentru plata cupoanelor și titlurilor vor fi puse la dispoziția băncilor belgiene, de către Guvernul român, în aur, cel mai tarziu cu 15 zile înainte de scadenta. Întrucat prezentul aranjament nu stipulează modificări, contractele originale privind contractele relative la împrumut și convențiile de emisiune rămîn în vigoare. 6. Guvernul român se obligă să emită
LEGE nr. 987 din 31 martie 1931 privind ratificarea aranjamentului dintre Guvernul român deoparte şi Guvernul belgian de altă parte, relativ la titlurile de renta română stampilate patrat deţinute de către detentorii belgieni. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134420_a_135749]
-
Ratificările vor fi depuse la Bruxelles, la o dată ce va fi fixată printr-o înțelegere între respectivele guverne. Prima depunere a ratificărilor va fi înregistrată într-un proces verbal semnat de reprezentanții puterilor ce iau parte la această și de Ministrul Belgian al Afacerilor Externe. Depunerile ulterioare de ratificări vor fi făcute prin notificări scrise adresate Guvernului Belgiei și însoțite de instrumentul de ratificare. O copie legal certificata a procesului verbal, referitor la prima depunere a ratificărilor, a notificărilor la care se
CONVENŢIE din 25 august 1924 pentru unificarea anumitor reguli privitoare la limitarea răspunderii proprietarilor de nave maritime, Bruxelles, 1924*1). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132349_a_133678]
-
dobânzi, deschise la Bancă Națională a Belgiei pe numele creditorului român sau al mandatarului sau, desemnat în momentul vărsământului de către aceia care efectuează vărsămintele. Titularii conturilor "Cereale" vor putea utiliza sumele înscrise în creditorul acestor conturi pentru plăti de marfuri belgiene sau luxemburgheze importate sau de importat în România, precum și pentru orice alte plăti datorate de România în Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza pentru prestațiuni sau servicii de orice natură; Restul de 15% vor fi lăsate la libera dispozițiune a exportatorilor români interesați
ACORD ADIŢIONAL din 2 septembrie 1938 între Regatul României şi Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132716_a_134045]
-
Procente prevăzute de Nouile procente Acordul de Transfer prevăzute de Acordul Adițional ──────────────────────────────────────────────────────────── 1 10% 8,1% 2 36,1% 40% 3 18,1% 18,1% 4 35% 33% Articolul 4 Sînt cuprinse în cheltuielile accesorii, aferente schimburilor reciproce de marfuri belgiene, luxemburgheze și românești, care sînt menționate la articolul III, paragraful 1, al Acordului de Transfer, indemnizările de reziliere atunci cînd sînt conforme uzanțelor și cînd realitatea lor a fost stabilită în mod cert, cheltuielile de recepționare, de expertiză, de cântărire
ACORD ADIŢIONAL din 2 septembrie 1938 între Regatul României şi Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132716_a_134045]
-
plății de cei ce efectuează vărsămîntul ca fiind beneficiarul vărsămintelor în cauză; acesta va fi avizat în regulă de către Oficiul de Compensație Belgo-Luxemburghez. ... 4. Titularii "Conturilor de Compensații", vor putea utiliza sumele înscrise la creditul acestor conturi la plata mărfurilor belgiene și luxemburgheze, figurând pe lista B, pe baza prezentării prealabile la Oficiul de Compensație Belgo-Luxemburghez a oricărui document justificativ. Aceste conturi vor putea de asemenea fi debitate prin creditul altor conturi de compensații deschise în executarea prezentului articol. Titularii "Conturilor
ACORD ADIŢIONAL din 2 septembrie 1938 între Regatul României şi Uniunea Economică Belgo-Luxemburgheza. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132716_a_134045]
-
Berlin, Lowenburgweg 2. 5. Fey Lucia, cetățean german, născută la 25 februarie 1966 în localitatea Ploiești, județul Prahova, România, fiica lui Mușat Ion și Teodora-Kiaina, cu domiciliul actual în Germania, 56077 Koblenz, Fritz von Unruhstr. 47. 6. Rusu Mariana, cetățean belgian, născută la 17 iunie 1947 în București, România, fiica lui Carol și Maria, cu domiciliul actual în Belgia, 1180 Bruxelles, str. Jean Burgers 2/10. 7. Buzila Vasile, cetățean francez, născut la 1 ianuarie 1948 în localitatea Ploiești, județul Prahova
HOTĂRÂRE nr. 361 din 4 aprilie 2001 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133877_a_135206]
-
noiembrie 1961 în localitatea Zarka, Iordania, fiul lui Ibrahim și Badrieh, cu domiciliul actual în localitatea Brașov, Str. Jepilor nr. 4, bl. A7, sc. C, et. 3, ap. 9, județul Brașov. 207. Devleminck Geoffroy Franș Alphonse Yvon Myriam Therese, cetățean belgian, născut la 19 mai 1967 în localitatea Ukkel, Belgia, fiul lui Andre Alphonse Aline și Jocelyne Hubertine Yvonne, cu domiciliul actual în localitatea Cisnadie, Str. Unirii nr. 29, județul Sibiu. 208. Saad Iskandar, cetățean libanez, născut la 5 decembrie 1964
HOTĂRÂRE nr. 776 din 16 august 2001 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136327_a_137656]
-
născut la 22 februarie 1969 în localitatea Basrah, Irak, fiul lui Abed și Noona, cu domiciliul actual în București, str. Teiul Doamnei nr. 106, bl. M14, sc. 2, et. 10, ap. 126, sectorul 2. 254. Verschaeve Anneke Elisabeth Mărține, cetățean belgian, născută la 29 iunie 1966 în localitatea Brugge, Belgia, fiica lui Raphael Cyriel și Greta Noella Maria, cu domiciliul actual în localitatea Plenita, județul Dolj. 255. Mandou Hanadi, cetățean sirian, născută la 10 martie 1973 în localitatea Homs, Siria, fiica
HOTĂRÂRE nr. 776 din 16 august 2001 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136327_a_137656]
-
a profesa și practica propria religie." 2. Comitetul de Experți, care fusese instructat să examineze dacă este posibilă și dezirabila elaborarea unui astfel de protocol, și-a suspendat activitățile până când s-a ajuns la o decizie finală în cazurile lingvistice belgiene, privitoare la limba utilizată în educația (Hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 27 iulie 1968, Seria A, nr. 6). În 1973, comitetul a concluzionat că, din punct de vedere juridic, nu există o necesitate anume de a face din
CONVENŢIE-CADRU din 1 februarie 1995 pentru protecţia minorităţilor naţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140140_a_141469]
-
Capului Verde Indiile Neerlandeze Indochina Jamaica Madagascar Malaesia Maroc (afară de zonă spaniolă) Nouă Caledonie Palestina Rodezia Somalia franceză Sudanul anglo-egiptean Surinam Togo francez Tunis ORGANIZAȚIA METEOROLOGICĂ INTERNAȚIONALĂ Conferință directorilor Această Convenție a fost semnată de: Argentina, Australia, Belgia (cuprinzînd și Congo Belgian), Birmania, Canada, Columbia, Egiptul, Statele Unite ale Americii, Finlanda, Franța, Grecia, Guatemala, Ungaria, India, Irlanda, Islanda, Italia, Mexicul, Noua Zeelandă, Norvegia, Paraguay, Olanda, Filipine, Portugalia, Regatul Unit, Siam, Suedia, Elveția, Cehoslovacia, Uruguay, Iugoslavia. -----------
CONVENŢIUNEA din 11 octombrie 1947 pentru a coordona, uniformiza şi ameliora activităţile meteorologice din lume şi de a incuraja schimbul eficace de semne meteorologice între tari în interesul diverselor activităţi omeneşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141289_a_142618]
-
în practică, aceste facilități se vor limita doar la cetățenii austrieci. ... III. Declarația Regatului Belgiei privind articolul 67 Procedura care va fi aplicată pe plan intern pentru îndeplinirea executării unei hotărîri judecătorești străine nu va fi cea menționată în legea belgiană cu privire la transferul persoanelor condamnate între state, ci o procedură specială, care va fi stabilită în momentul ratificării prezenței convenții. Întocmită la Schengen, la nouăsprezece iunie o mie nouă sute nouăzeci, într-un exemplar unic în limba franceză, în limba germană și
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
Articolul UNIC Se conferă Excelentei sale domnului Louis Michel, viceprim-ministru și ministru de externe al Guvernului federal belgian, Ordinul național Steaua României în grad de Mare Ofițer. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE -------
DECRET nr. 606 din 4 iulie 2002 privind conferirea Ordinului naţional Steaua României în grad de Mare Ofiţer. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143083_a_144412]
-
determinarea principiilor cooperării între părți în cadrul KFOR. (2) El definește condițiile conform cărora un detașament român este integrat, incepand cu decembrie 2001, în cadrul Grupului de luptă belgiano-luxemburghezo-român în Kosovo, denumit BELUROKOS, și sprijinul care îi va fi furnizat de partea belgiană. ... (3) Un acord tehnic subsecvent va fi încheiat între șefii statelor majore generale, în scopul stabilirii modului de executare a prezentului acord. Articolul 2 Operațiuni (1) BELUROKOS este plasat sub controlul operațional al comandantului Brigăzii Multinaționale Nord. Prin control operațional
ACORD din 22 aprilie 2002 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în cadrul grupului de lupta belgiano-luxemburghezo-român în Kosovo, BELUROKOS. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143331_a_144660]
-
să delege controlul tactic al acestor unități. Aceasta nu include autoritatea de a folosi elementele constitutive ale unităților respective în mod separat și nici pe aceea de a avea controlul administrativ sau logistic. ... (2) BELUROKOS este compus dintr-un comandament belgian al grupului de luptă, un element de legătură român la nivelul acestui comandament, din două companii belgiene, o companie română de infanterie compusă din două plutoane, un detașament luxemburghez și unități de sprijin belgiene. ... (3) Compania și elementul de legătură
ACORD din 22 aprilie 2002 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în cadrul grupului de lupta belgiano-luxemburghezo-român în Kosovo, BELUROKOS. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143331_a_144660]
-
unităților respective în mod separat și nici pe aceea de a avea controlul administrativ sau logistic. ... (2) BELUROKOS este compus dintr-un comandament belgian al grupului de luptă, un element de legătură român la nivelul acestui comandament, din două companii belgiene, o companie română de infanterie compusă din două plutoane, un detașament luxemburghez și unități de sprijin belgiene. ... (3) Compania și elementul de legătură române sunt plasate sub controlul operațional al comandantului BELUROKOS. Transferul de autoritate are loc la sosirea trupelor
ACORD din 22 aprilie 2002 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în cadrul grupului de lupta belgiano-luxemburghezo-român în Kosovo, BELUROKOS. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143331_a_144660]
-
BELUROKOS este compus dintr-un comandament belgian al grupului de luptă, un element de legătură român la nivelul acestui comandament, din două companii belgiene, o companie română de infanterie compusă din două plutoane, un detașament luxemburghez și unități de sprijin belgiene. ... (3) Compania și elementul de legătură române sunt plasate sub controlul operațional al comandantului BELUROKOS. Transferul de autoritate are loc la sosirea trupelor în zona de operații determinată punctual în ordine pertinenta. ... (4) Partea belgiană va furniza companiei și elementului
ACORD din 22 aprilie 2002 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în cadrul grupului de lupta belgiano-luxemburghezo-român în Kosovo, BELUROKOS. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143331_a_144660]
-
luxemburghez și unități de sprijin belgiene. ... (3) Compania și elementul de legătură române sunt plasate sub controlul operațional al comandantului BELUROKOS. Transferul de autoritate are loc la sosirea trupelor în zona de operații determinată punctual în ordine pertinenta. ... (4) Partea belgiană va furniza companiei și elementului de legătură române susținere în domeniile infrastructurii, logisticii, transmisiunilor și medical. ... (5) Părțile vor coordona programele de pregătire a misiunii și a vizitelor. ... Articolul 3 Legislația aplicabilă (1) Contingentul belgian și detașamentele luxemburghez și român
ACORD din 22 aprilie 2002 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în cadrul grupului de lupta belgiano-luxemburghezo-român în Kosovo, BELUROKOS. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143331_a_144660]
-
în ordine pertinenta. ... (4) Partea belgiană va furniza companiei și elementului de legătură române susținere în domeniile infrastructurii, logisticii, transmisiunilor și medical. ... (5) Părțile vor coordona programele de pregătire a misiunii și a vizitelor. ... Articolul 3 Legislația aplicabilă (1) Contingentul belgian și detașamentele luxemburghez și român rămân independente pe plan politic, financiar și jurisdicțional față de Organizația Tratatului Atlanticului de Nord și de orice altă organizație internațională. ... (2) Pe planul disciplinei militare comandantul companiei române este singurul responsabil față de comandantul BELUROKOS. Articolul
ACORD din 22 aprilie 2002 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în cadrul grupului de lupta belgiano-luxemburghezo-român în Kosovo, BELUROKOS. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143331_a_144660]
-
dintre ele procedurile prevăzute în SOFA-PfP. ... (3) Fără a prejudicia aplicarea prevederilor SOFA-PfP, repararea prejudiciilor față de terți este asigurată de partea responsabilă de producerea prejudiciului. ... Articolul 5 Finanțare În cadrul executării misiunii BELUROKOS se vor aplica următoarele principii financiare: a) partea belgiană va suporta singură costurile referitoare la următoarele: ... - hrană; - carburant; - infrastructură pentru nevoile operaționale, cazarea și recreerea personalului; - curățătorie; b) următoarele aspecte fac obiectul unei repartiții a costurilor, reglementată potrivit modalităților definite în acordul tehnic subsecvent prezentului acord: ... - asistență medicală; - instalarea
ACORD din 22 aprilie 2002 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în cadrul grupului de lupta belgiano-luxemburghezo-român în Kosovo, BELUROKOS. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143331_a_144660]
-
societăților; (iii) impozitul persoanelor juridice; (iv) impozitul nerezidentilor; (v) cotizația specială asimilată impozitului persoanelor fizice; (vi) contribuția complementară de criză, inclusiv preconturile, centimele adiționale la aceste impozite și preconturi, precum și taxele adiționale la impozitul persoanelor fizice, denumite în continuare impozit belgian. 4. Convenția se va aplica, de asemenea, impozitelor de natură identică sau analoaga, care vor fi stabilite după data semnării acestei convenții și care se vor adăuga la impozitele actuale sau care le vor înlocui. Autoritățile competente ale statelor contractante
CONVENŢIE din 4 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Belgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145773_a_147102]
-
pentru remunerațiile primite într-o perioadă de maximum 2 ani, pentru o activitate salariata exercitată în acest stat în legătură cu studiile sale sau cu pregătirea să, cu condiția ca aceste remunerații să nu depășească, într-un an civil, 120.000 franci belgieni sau echivalentul acestei sume în monedă românească, după caz. ... Articolul 22 Alte venituri 1. Elementele de venit al unui rezident al unui stat contractant, care sunt de natură diferită sau provin din surse nemenționate în articolele precedente ale prezenței convenții
CONVENŢIE din 4 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Belgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145773_a_147102]
-
ea poate, pentru calcularea sumei impozitelor sale pentru restul de venit sau de capital al acestui rezident, să aplice aceeași cota de impozit ca si cand veniturile sau elementele de capital respective nu ar fi fost scutite; ... b) sub rezerva dispozițiilor legislației belgiene cu privire la deducerea din impozitul belgian a impozitelor plătite în străinătate, atunci cand un rezident al Belgiei realizează elemente de venit care sunt cuprinse în venitul global supus impozitului belgian și care constau din dividende impozabile în conformitate cu paragraful 2 al art. 10
CONVENŢIE din 4 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Belgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145773_a_147102]
-
impozitelor sale pentru restul de venit sau de capital al acestui rezident, să aplice aceeași cota de impozit ca si cand veniturile sau elementele de capital respective nu ar fi fost scutite; ... b) sub rezerva dispozițiilor legislației belgiene cu privire la deducerea din impozitul belgian a impozitelor plătite în străinătate, atunci cand un rezident al Belgiei realizează elemente de venit care sunt cuprinse în venitul global supus impozitului belgian și care constau din dividende impozabile în conformitate cu paragraful 2 al art. 10 și neexceptate de la impozitul belgian
CONVENŢIE din 4 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Belgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145773_a_147102]
-
capital respective nu ar fi fost scutite; ... b) sub rezerva dispozițiilor legislației belgiene cu privire la deducerea din impozitul belgian a impozitelor plătite în străinătate, atunci cand un rezident al Belgiei realizează elemente de venit care sunt cuprinse în venitul global supus impozitului belgian și care constau din dividende impozabile în conformitate cu paragraful 2 al art. 10 și neexceptate de la impozitul belgian potrivit subparagrafului c) de mai jos, din dobinzi impozabile în conformitate cu paragraful 2 sau 7 al art. 11 sau din redevențe impozabile în conformitate cu paragraful
CONVENŢIE din 4 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Belgiei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145773_a_147102]