5,594 matches
-
produse similare din oțel Această clasă include: - fabricarea de butoaie, bidoane, cutii etc. (exclusiv cele pentru gaze), confecționate din oțel, cu o capacitate sub 300 l; - fabricarea de galeți, rezervoare cu capacitate sub 300 l etc. Această clasă exclude: - fabricarea cisternelor și rezervoarelor, vezi 28.21 2872 Fabricarea ambalajelor din metale ușoare Această clasă include: - fabricarea de containere, butoaie, bidoane, cutii cilindrice și capacități asemănătoare, confecționate din metale ușoare (aluminiu); - fabricarea de: . dopuri, capace, capacele, capace care se înșurubează (pentru sticle
ORDIN nr. 601 din 26 noiembrie 2002 privind actualizarea Clasificarii activităţilor din economia naţionala - CAEN. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146638_a_147967]
-
a apelor uzate; salubritate și activități similare 9001 Colectarea și tratarea apelor uzate Această clasă include: - colectarea și transportul apei uzate menajere provenite de la unul sau mai mulți utilizatori, precum și al apei de ploaie, prin rețele de canalizare, canale colectoare, cisterne și alte mijloace de transport (vehicule de vidanjare etc); tratarea și îndepărtarea lor; - tratarea apelor uzate prin procese fizice, chimice și biologice că: diluarea, separarea, filtrarea, sedimentarea etc,; - întreținerea și curățarea canalelor colectoare și de drenaj; - golirea și curățarea haznalelor
ORDIN nr. 601 din 26 noiembrie 2002 privind actualizarea Clasificarii activităţilor din economia naţionala - CAEN. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146638_a_147967]
-
rău conducător de electricitate; . 3 o cască rigidă care să asigure o protecție eficientă la lovituri; . 4 lampă electrică de siguranță (de mână) de un tip aprobat, pentru funcționarea timp de minimum 3 ore. Lămpile electrice de siguranță de la navele cisterna și cele destinate utilizării în zone periculoase vor fi de tip în construcție anti-ex; și . 5 topor cu mâner prevăzut cu izolație la tensiune. 2.1.2 Aparatul de respirație Aparatul de respirație va fi un aparat de respirație autonom
CODUL INTERNAŢIONAL din 5 decembrie 2000 pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147161_a_148490]
-
această suprafață fiind în întregime în fața tunului de refulare, dar nu mai puțin de 1250 litri pe minut. 2.2.1.2 Cantitatea de substanță spumogena trebuie să fie suficientă pentru a produce spumă cel putin 20 minute la navele cisterna prevăzute cu o instalație de gaz inert sau 30 minute la navele cisterna care nu sunt prevăzute cu o instalație de gaz inert atunci când se utilizează debitele prevăzute la paragraful 2.2.1, după caz, care dintre acestea este mai
CODUL INTERNAŢIONAL din 5 decembrie 2000 pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147161_a_148490]
-
de 1250 litri pe minut. 2.2.1.2 Cantitatea de substanță spumogena trebuie să fie suficientă pentru a produce spumă cel putin 20 minute la navele cisterna prevăzute cu o instalație de gaz inert sau 30 minute la navele cisterna care nu sunt prevăzute cu o instalație de gaz inert atunci când se utilizează debitele prevăzute la paragraful 2.2.1, după caz, care dintre acestea este mai mare. Coeficientul de spumare (adică raportul dintre volumul de spumă produsă și volumul
CODUL INTERNAŢIONAL din 5 decembrie 2000 pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147161_a_148490]
-
cu ajutorul tunurilor și țevilor de refulare a spumei. Fiecare tun de refulare a spumei trebuie să furnizeze 50% din debitul soluției de spumă cerut la paragrafele 2.2.1.1.1 și 2.2.1.1.2. În cazul navelor cisterna mai mici de 4.000 tdw, Administrația poate să nu ceară instalarea tunurilor de refulare a spumei, ci numai a țevilor de refulare a spumei. Totuși, într-un astfel de caz, debitul fiecărei țevi de refulare a spumei trebuie să
CODUL INTERNAŢIONAL din 5 decembrie 2000 pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147161_a_148490]
-
Atât în babord cât și în tribord, la nivelul fațadei dunetei sau a încăperilor de locuit dinspre puntea țancurilor de marfă trebuie instalate un tun de refulare a spumei și un racord pentru țeavă de refulare a spumei. La navele cisterna mai mici de 4.000 tdw, atât în babord cât și în tribord, la nivelul fațadei dunetei sau a încăperilor de locuit dinspre puntea țancurilor de marfă trebuie prevăzut un racord pentru țeavă de refulare a spumei. 2.3.3
CODUL INTERNAŢIONAL din 5 decembrie 2000 pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147161_a_148490]
-
Capitolul ÎI-1 CONSTRUCȚIE - STRUCTURA, COMPARTIMENTARE ȘI STABILITATE, MAȘINI ȘI INSTALAȚII ELECTRICE Regulă 3-4 - Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 Textul existent al regulii se înlocuiește cu următorul: "Regulă 3-4 Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 La bordul fiecărei nave cisterna de cel putin 20.000 tone deadweight trebuie să fie instalate în ambele extremități
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
ÎI-1 CONSTRUCȚIE - STRUCTURA, COMPARTIMENTARE ȘI STABILITATE, MAȘINI ȘI INSTALAȚII ELECTRICE Regulă 3-4 - Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 Textul existent al regulii se înlocuiește cu următorul: "Regulă 3-4 Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 La bordul fiecărei nave cisterna de cel putin 20.000 tone deadweight trebuie să fie instalate în ambele extremități dispozitive de remorcare de urgență. 2 Pentru navele cisterna construite la 1 iulie 2002 sau după această dată: .1 dispozitivele
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
MAȘINI ȘI INSTALAȚII ELECTRICE Regulă 3-4 - Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 Textul existent al regulii se înlocuiește cu următorul: "Regulă 3-4 Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 La bordul fiecărei nave cisterna de cel putin 20.000 tone deadweight trebuie să fie instalate în ambele extremități dispozitive de remorcare de urgență. 2 Pentru navele cisterna construite la 1 iulie 2002 sau după această dată: .1 dispozitivele trebuie în orice moment să poată
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
următorul: "Regulă 3-4 Dispozitive de remorcare de urgență de la bordul navelor cisterna 1 La bordul fiecărei nave cisterna de cel putin 20.000 tone deadweight trebuie să fie instalate în ambele extremități dispozitive de remorcare de urgență. 2 Pentru navele cisterna construite la 1 iulie 2002 sau după această dată: .1 dispozitivele trebuie în orice moment să poată fi puse rapid în funcțiune în absență sursei de energie principala a navei ce urmează să fie remorcata și ușor cuplate la remorcher
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
rezistență corespunzătoare, ținând seama de dimensiunile și deadweightul navei, precum și de forțele presupuse în condiții meteorologice nefavorabile. Proiectarea, construcția și încercarea prototipului dispozitivelor de remorcare de urgență trebuie aprobate de către Administrație pe baza Instrucțiunilor elaborate de către Organizație. 3 Pentru navele cisterna construite înainte de 1 iulie 2002, proiectarea și construcția dispozitivelor de remorcare de urgență trebuie aprobate de către Administrație pe baza Instrucțiunilor elaborate de către Organizație. 2 Se introduce următoarea nouă regulă 3-5 după regulă 3-4 existența: Regulă 3-5 Instalarea de materiale ce
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
4 La paragraful 2.2.6, se înlocuiesc cuvintele "motoarelor lor" cu cuvintele "motoarelor lor; și" 5 La paragraful 2.2, se adăuga următorul nou alineat .7 după alineatul .6 existent: ".7 în toate compartimentele pompelor de marfă ale navelor cisterna construite la 1 iulie 2002 sau după această dată.". Capitolul ÎI-2 CONSTRUCȚIE - PROTECȚIA CONTRA INCENDIULUI, DETECTAREA ȘI STINGEREA INCENDIULUI 6 Textul existent al capitolului ÎI-2 se înlocuiește cu următorul: "PARTEA I - GENERALITĂȚI Regulă 1 Aplicare 1 Aplicare 1.1. Dacă
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
5 Cerințe aplicabile care depind de tipul navei Dacă nu se prevede în mod expres altfel: .1 cerințele, care nu se referă la un tip specific de navă, trebuie aplicate navelor de toate tipurile; și .2 cerințele referitoare la "navele cisterna" trebuie aplicate navelor cisterna supuse cerințelor specificate la paragraful 6 de mai jos. 6 Aplicarea cerințelor pentru navele cisterna 6.1 Cerințele din acest capitol pentru navele cisterna se aplică navelor cisterna care transportă țiței sau produse petroliere, care au
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
depind de tipul navei Dacă nu se prevede în mod expres altfel: .1 cerințele, care nu se referă la un tip specific de navă, trebuie aplicate navelor de toate tipurile; și .2 cerințele referitoare la "navele cisterna" trebuie aplicate navelor cisterna supuse cerințelor specificate la paragraful 6 de mai jos. 6 Aplicarea cerințelor pentru navele cisterna 6.1 Cerințele din acest capitol pentru navele cisterna se aplică navelor cisterna care transportă țiței sau produse petroliere, care au un punct de aprindere
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
nu se referă la un tip specific de navă, trebuie aplicate navelor de toate tipurile; și .2 cerințele referitoare la "navele cisterna" trebuie aplicate navelor cisterna supuse cerințelor specificate la paragraful 6 de mai jos. 6 Aplicarea cerințelor pentru navele cisterna 6.1 Cerințele din acest capitol pentru navele cisterna se aplică navelor cisterna care transportă țiței sau produse petroliere, care au un punct de aprindere ce nu depășește 60° C determinat cu un aparat aprobat (proba în creuzet închis) și
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
trebuie aplicate navelor de toate tipurile; și .2 cerințele referitoare la "navele cisterna" trebuie aplicate navelor cisterna supuse cerințelor specificate la paragraful 6 de mai jos. 6 Aplicarea cerințelor pentru navele cisterna 6.1 Cerințele din acest capitol pentru navele cisterna se aplică navelor cisterna care transportă țiței sau produse petroliere, care au un punct de aprindere ce nu depășește 60° C determinat cu un aparat aprobat (proba în creuzet închis) și o presiune Reid a vaporilor mai mică decât presiunea
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
toate tipurile; și .2 cerințele referitoare la "navele cisterna" trebuie aplicate navelor cisterna supuse cerințelor specificate la paragraful 6 de mai jos. 6 Aplicarea cerințelor pentru navele cisterna 6.1 Cerințele din acest capitol pentru navele cisterna se aplică navelor cisterna care transportă țiței sau produse petroliere, care au un punct de aprindere ce nu depășește 60° C determinat cu un aparat aprobat (proba în creuzet închis) și o presiune Reid a vaporilor mai mică decât presiunea atmosferică sau alte produse
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
este eficientă, se consideră a fi o marfă care, în acest context, prezintă riscuri suplimentare de incendiu. Se impun următoarele măsuri suplimentare: .1 spumă trebuie să fie de un tip rezistent la alcool; .2 tipul substanței spumogene utilizată la navele cisterna pentru produse chimice trebuie să fie spre satisfacția Administrației, ținând seama de instrucțiunile elaborate de către Organizație; și .3 capacitatea și debitul de utilizare a instalației de stingere a incendiului cu spumă trebuie să corespundă prevederilor din capitolul 11 al Codului
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
utilizare a instalației de stingere a incendiului cu spumă trebuie să corespundă prevederilor din capitolul 11 al Codului internațional pentru produse chimice în vrac, cu excepția faptului că debite inferioare de utilizare se pot accepta, pe baza efectuării încercărilor. Pentru navele cisterna prevăzute cu instalații de gaz inert, se poate accepta o cantitate de substanță spumogena suficientă pentru a produce spumă timp de 20 min. 6.2.2 În sensul acestei reguli, o marfă lichidă cu o presiune a vaporilor mai mare
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
sau mărfurile lichide supuse cerințelor Codului internațional pentru produse chimice în vrac, sunt considerate drept mărfuri cu risc scăzut de incendiu care nu necesită să fie protejate cu o instalație fixă de stingere a incendiului cu spumă. 6.4 Navele cisterna, care transportă produse petroliere având un punct de aprindere ce depășește 60° C (proba în creuzet închis) determinat cu un aparat aprobat, trebuie să corespundă prevederilor regulilor 10.2.1.4.4 și 10.10.2.3, precum și cerințelor pentru
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
punct de aprindere ce depășește 60° C (proba în creuzet închis) determinat cu un aparat aprobat, trebuie să corespundă prevederilor regulilor 10.2.1.4.4 și 10.10.2.3, precum și cerințelor pentru navele de marfă, altele decât navele cisterna, exceptând faptul că în locul instalației fixe de stingere a incendiului prevăzută de regulă 10.7, ele trebuie să fie prevăzute cu o instalație fixă de stingere a incendiului cu spumă pe punte care va corespunde prevederilor Codului pentru instalațiile de
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
hidrocarburi, în afară de cazul în care toate tancurile de marfă sunt golite de hidrocarburi și degazate sau de cazul în care măsurile prevăzute pentru fiecare caz au fost aprobate de către Administrație ținând seama de instrucțiunile elaborate de către Organizație. 6.6 Navele cisterna pentru produse chimice și navele pentru transportul gazelor trebuie să îndeplinească cerințele pentru navele cisterna, exceptând situația când sunt prevăzute măsuri alternative și suplimentare considerate satisfăcătoare de Administrație, având în vedere prevederile Codului internațional pentru produse chimice în vrac și
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
sau de cazul în care măsurile prevăzute pentru fiecare caz au fost aprobate de către Administrație ținând seama de instrucțiunile elaborate de către Organizație. 6.6 Navele cisterna pentru produse chimice și navele pentru transportul gazelor trebuie să îndeplinească cerințele pentru navele cisterna, exceptând situația când sunt prevăzute măsuri alternative și suplimentare considerate satisfăcătoare de Administrație, având în vedere prevederile Codului internațional pentru produse chimice în vrac și Codului internațional pentru nave care transportă gaze, după caz. 6.7 Dispozitivele prevăzute la regulile
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
nave care transportă gaze, după caz. 6.7 Dispozitivele prevăzute la regulile 4.5.10.1.1 și 4.5.10.1.4, precum și o instalație pentru supravegherea continuă a concentrației gazelor de hidrocarburi trebuie instalate la bordul tuturor navelor cisterna construite înainte de 1 iulie 2002 până la data primei andocări planificate după 1 iulie 2002, dar nu mai târziu de 1 iulie 2005. Punctele de prelevare a probelor sau capetele detectorului trebuie situate în poziții corespunzătoare pentru că scurgerile potențial periculoase să
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]