1,414 matches
-
Iar ceea ce arată analiza logică este tocmai ceea ce arată propozițiile obișnuite. Doar că este făcut mai clar.“28 Cei care cred că Tractatus ul propune o teorie cu privire la forma logică a reprezentării vor percepe acut tensiunea între observația că „limbajul deghizează gândul“ (4.002), că forma logică aparentă a propoziției nu trebuie să fie forma ei reală (4.0031), și afirmația că propozițiile limbajului cotidian sunt, așa cum sunt ele, pe deplin ordonate din punct de vedere logic (5.5563). Să vedem
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2720]
-
să fie forma ei reală (4.0031), și afirmația că propozițiile limbajului cotidian sunt, așa cum sunt ele, pe deplin ordonate din punct de vedere logic (5.5563). Să vedem ce putea avea în vedere autorul când afirma că limbajul comun „deghizează gândul“. În Protractatus, versiunea inițială a lucrării (4.00141), ca și în Tractatus (4.002), se explică astfel cum deghizează limbajul gândul: „Și anume în așa fel, încât nu putem deduce din forma exterioară a îmbrăcăminții forma gândului care este
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2720]
-
din punct de vedere logic (5.5563). Să vedem ce putea avea în vedere autorul când afirma că limbajul comun „deghizează gândul“. În Protractatus, versiunea inițială a lucrării (4.00141), ca și în Tractatus (4.002), se explică astfel cum deghizează limbajul gândul: „Și anume în așa fel, încât nu putem deduce din forma exterioară a îmbrăcăminții forma gândului care este îmbrăcat; căci forma exterioară a îmbrăcăminții este croită pentru cu totul alte scopuri decât acela de a permite recunoașterea formei
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2720]
-
în evidență a formei logice a propoziției și, în acest fel, identificarea și înlăturarea unor nonsensuri ascunse, precum și prevenirea apariției lor.29 Considerarea feței mai puțin vizibile a Tractatus-ului va atenua impresia că există o tensiune între constatarea că „limbajul deghizează gândul“, îngreunând identificarea nonsensurilor, și observația că propozițiile limbajului cotidian sunt „pe deplin ordonate din punct de vedere logic“. 4. Ce este „ontologia Tractatus-ului“? Cum am menționat deja, versiunea finală a Tractatus-ului a fost produsă de Wittgenstein pe baza însemnărilor
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2720]
-
avem în viața curentă sau în știință, răspunsul Tractatus-ului și cel pe care îl găsim în scrieri mai târzii sunt foarte diferite. În Tractatus, Wittgenstein împărtășea punctul de vedere al lui Russell, al logicienilor moderni în general, acela că limbajul deghizează gândurile, generând aparențe înșelătoare cu privire la forma lor logică. Încă din primii ani după reluarea activității filozofice, perspectiva lui va cunoaște o schimbare radicală. În lecțiile sale din anii ’30, Wittgenstein compara limbajul cu o țară sau cu un oraș pentru
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2720]
-
erau pe urmele sale, a unei recompense exorbitante, de o mie de lire puse pe capul sau, în ciuda amenințărilor cu moartea vociferate de poliție pentru oricine l-ar fi ajutat să fugă și, mai ales, a dificultății de a se deghiza, datorită înălțimii neobișnuite pe care o avea pentru acea epocă: 185 centimetri. Pe lângă pierderea tatălui, pe lângă deposedarea de avere și aflat în postură de apatrid, viața urma să-i mai dea o lecție grea. În ciuda legăturilor de sânge și a
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu [Corola-publishinghouse/Science/695_a_1457]
-
id = "26" > Ibid., p. 13 </ref>., pentru că este “Înscrisă În limbă” <ref id = "27" > Ibid., p. 25 </ref>.. Ducrot conferă presupoziției un rol important În manipularea interlocutorului; ea „angajează responsabilitatea” locutorului „chiar dacă, ..., locutorul Încearcă să Împărtășească această responsabilitate cu interlocutorul, deghizând ceea ce spune sub aparența unor cunoștințe comune” <ref id = "28" > Ibid., p. 21 </ref>.. Prin acceptarea a ceea ce este asertat, receptorul admite faptul că presupoziile enunțului ( În cazul nostru, cele de natură lingvistică/semantică) sunt adevărate. Acest fapt capătă o
Context şi semnificaţie. Abordare semio-pragmatică by Mircea D. Horubeţ () [Corola-publishinghouse/Science/675_a_1253]
-
Mobler, capabil să circule între platformele Symbian și Windows. Cei mai cunoscuți viruși mobili Cabir: • este primul virus mobil detectat; • atacă numai telefoanele mobile cu conexiune Bluetooth activă (în special telefoanele Nokia Series 60 cu sistem de operare Symbian); • este deghizat într-un program de securitate, care cere permisiunea utilizatorilor pentru a se instala. Dacă este primit, se transmite prin conexiunea Bluetooth și ajunge în dosarul Inbox al telefonului mobil sub forma unui fișier numit caribe.sis. Dacă utilizatorul efectuează clic
[Corola-publishinghouse/Science/2140_a_3465]
-
cu adevărat sunt romanele lui P., care învederează citadinismul, modernismul scriiturii, întotdeauna alertă, bogată, elegantă, preocuparea pentru autenticitatea discursului literar. Recursul la experiența autobiografică și la inserția cotidianului este evident, cu toate că nu e vorba de romane autobiografice, nici de jurnale deghizate în roman. Prozatorul știe să construiască, să generalizeze, asigurând totodată demersului său prezența palpitului „vieții trăite”. Există, desigur, accente convenționale, există și multe stridențe, consecutive pactizării cu procedee ale prozei „populare”, dar ele rămân, în parte, neglijabile. Prins abordează o
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288939_a_290268]
-
Iar ceea ce arată analiza logică este tocmai ceea ce arată propozițiile obișnuite. Doar că este făcut mai clar.“28 Cei care cred că Tractatus ul propune o teorie cu privire la forma logică a reprezentării vor percepe acut tensiunea între observația că „limbajul deghizează gândul“ (4.002), că forma logică aparentă a propoziției nu trebuie să fie forma ei reală (4.0031), și afirmația că propozițiile limbajului cotidian sunt, așa cum sunt ele, pe deplin ordonate din punct de vedere logic (5.5563). Să vedem
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2719]
-
să fie forma ei reală (4.0031), și afirmația că propozițiile limbajului cotidian sunt, așa cum sunt ele, pe deplin ordonate din punct de vedere logic (5.5563). Să vedem ce putea avea în vedere autorul când afirma că limbajul comun „deghizează gândul“. În Protractatus, versiunea inițială a lucrării (4.00141), ca și în Tractatus (4.002), se explică astfel cum deghizează limbajul gândul: „Și anume în așa fel, încât nu putem deduce din forma exterioară a îmbrăcăminții forma gândului care este
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2719]
-
din punct de vedere logic (5.5563). Să vedem ce putea avea în vedere autorul când afirma că limbajul comun „deghizează gândul“. În Protractatus, versiunea inițială a lucrării (4.00141), ca și în Tractatus (4.002), se explică astfel cum deghizează limbajul gândul: „Și anume în așa fel, încât nu putem deduce din forma exterioară a îmbrăcăminții forma gândului care este îmbrăcat; căci forma exterioară a îmbrăcăminții este croită pentru cu totul alte scopuri decât acela de a permite recunoașterea formei
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2719]
-
în evidență a formei logice a propoziției și, în acest fel, identificarea și înlăturarea unor nonsensuri ascunse, precum și prevenirea apariției lor.29 Considerarea feței mai puțin vizibile a Tractatus-ului va atenua impresia că există o tensiune între constatarea că „limbajul deghizează gândul“, îngreunând identificarea nonsensurilor, și observația că propozițiile limbajului cotidian sunt „pe deplin ordonate din punct de vedere logic“. 4. Ce este „ontologia Tractatus-ului“? Cum am menționat deja, versiunea finală a Tractatus-ului a fost produsă de Wittgenstein pe baza însemnărilor
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2719]
-
avem în viața curentă sau în știință, răspunsul Tractatus-ului și cel pe care îl găsim în scrieri mai târzii sunt foarte diferite. În Tractatus, Wittgenstein împărtășea punctul de vedere al lui Russell, al logicienilor moderni în general, acela că limbajul deghizează gândurile, generând aparențe înșelătoare cu privire la forma lor logică. Încă din primii ani după reluarea activității filozofice, perspectiva lui va cunoaște o schimbare radicală. În lecțiile sale din anii ’30, Wittgenstein compara limbajul EXISTĂ UN WITTGENSTEIN I ȘI UN WITTGENSTEIN II
Gânditorul singuratic : critica ºi practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2719]
-
s-au înfruptat din privilegiile vechiului regim, obișnuiți să cânte osanale activiștilor "luminați", au naturale pulsiuni poporane și se simt iritați de distincția distantă a celor cu "sânge albastru". De la Revoluția Franceză încoace, gloata dezlănțuită și-a impus supremația circului - deghizată în populism și democrație - în defavoarea fastului construit și opulent ce marca succesiunea familială la tron. Ce-i drept democrația e mai vie, mai colorată, mai imprevizibilă, măscăricii au șansa lor de a ajunge în vârf, viața e mai schimbătoare și
[Corola-publishinghouse/Science/84960_a_85745]
-
oferit doar susținere parlamentară). Și cum ascensiunea domnului Kelemen la șefia partidului depinde de performanța sa ministerială, iar PDL-ul nu își poate permite să conducă singur, bazându-se pe un iluzoriu suport al unui grup compozit de traseiști politici deghizați în independenți, înclin să cred că în următorii trei ani, cel puțin, poziția domnului Kelemen este inatacabilă. Din acest punct de vedere, m-am grăbit să-l întreb (în dialogul televizat de care am amintit) despre prioritățile și obiectivele minimale
[Corola-publishinghouse/Science/84960_a_85745]
-
face binele cu forța!), a depășit în ultimii ani zona campusurilor americane de pe Coasta de Vest devenind un canon din ce în ce mai agresiv pe piața discursului public din Europa. El marchează un reviriment al stalinismului agresiv, în care o mână de oameni, deghizată într-o instanța impersonală, decide ce e corect și ce nu, ce se face și ce nu, ce ai voie să spui și ce nu. Pedeapsa pentru încălcarea acestui cod nescris, dar extrem de influent poate fi, câteodată, nimicitoare, deși juridic
[Corola-publishinghouse/Science/84960_a_85745]
-
de tip isihast, senzualismul nu este decât o chestiune de limbaj poetic, cu alte cuvinte erosul se convertește în agapé (ca substanță), iar agapé se exprimă prin eros (ca limbaj). Primul volum de poezie, Geneze (1971), propune „scenarii” poetice care deghizează în metafore un scenariu liturgic: ambigua persoană a doua a poemului ascunde o persoană sacră, după cum, alteori, persoana întâi își asumă ipostaze divine, dinamica relației eu poetic - „celălalt” (există în fiecare poem un „tu”, fie masculin, fie feminin, amintind de
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285344_a_286673]
-
a trișa, a păcăli, a amăgi, a acoperi; estetic: a născoci, a imagina, a pastișa, a fabula; juridic: a înșela, a sustrage, a vicleni, a subtiliza, a fura etc.; • praxiologic: cultural: a oculta, a vrăji, a mitiza, a machia, a deghiza, a inventa; social-economic: a deforma, a reforma, a preface, a contraface, a degrada, a metamorfoza; ideologic: a mistifica, a dezinforma, a iluziona, a truca, a altera, a opaciza, a estompa, a perverti etc. Din acest tablou sinoptic rezultă clar că
by J. A. Barnes [Corola-publishinghouse/Science/1068_a_2576]
-
veridicitate", care își are locul în cadrul afacerilor de zi cu zi, va fi slăbit pentru a favoriza condițiile speciale impuse de o anumită profesie, incluzînd, de exemplu, protejarea intereselor clientului și progresul științei. Acest gen de înșelătorie, spune Bok, este deghizat în eufemisme precum "dublă contabilitate". Guvernele și trusturile mai mari, mai puțin universitățile și organizațiile profesionale, ne oferă cele mai precise aproximări ale tipului ideal de birocrație, conform lui Weber; distanța dintre limbajul tehnic și discursul obișnuit este mai mare
by J. A. Barnes [Corola-publishinghouse/Science/1068_a_2576]
-
însă destul de neadevărat, O nouă călătorie în jurul lumii, pe care l-a scris fără să fi părăsit Londra, sau Jurnalul anului nefast, prezentat ca "fiind scris de un cetățean londonez" (1928). Defoe și Swift nu sînt singurii care și-au deghizat în acest fel legătura directă cu operele lor. Farb (1973:133) susține că Defoe și alți autori de romane de călătorie "au mințit pur și simplu pentru că semenii lor asta așteptau de la ei", afirmație prin care el vrea să spună
by J. A. Barnes [Corola-publishinghouse/Science/1068_a_2576]
-
din sfera de acțiune a spiritului; modalitatea de aparat servește la impunerea unui cod.” (Thom, 1993:125). În Limba de lemn, Fr. Thom o consideră pe aceasta la adevărata ei valoare, ca un antilimbaj, pentru că în ciuda faptului că ea se deghizează în cuvinte și propoziții, când limbajul e pus în slujba unei ideologii nu mai rămâne din el decât umbra lui, fiind lipsit de libertatea de alegere a cuvintelor și ideilor, de subiect, de raționamente și chiar de sens, de multe
COMUNICAREA VERBALĂ / De la Cunoaștere la Acţiune by Constantin Romaniuc () [Corola-publishinghouse/Science/658_a_1041]
-
privită ca un adaos de frumusețe. Lucrul este exagerat, deși nu se poate contesta plăcerea rezultată din folosirea unui limbaj plin de moliciune, de altminteri cu o desăvârșită moderație, indiciu de tact artistic. Ca și Caragiale, Creangă e un dramaturg deghizat în prozator, un monologist, și limba sa e de fapt limba eroilor. Și obiceiul de a admira la povestitor puterea "de a crea tipuri vii" este nejustificat. Întrucât privește Amintirile și Moș Nichifor Coțcariul, se mai poate vorbi de tipuri
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
fericirea visată. Pe de altă parte, după meticuloasa descriere a ritualului menit să celebreze actul automatic al creației (motiv obsesiv al literaturii lovinesciene), capitolul al doilea din Bizu dramatizează, într-o amplă secvență dialogată, confruntarea dintre scriitor și "dublul" său, deghizat sub identitatea unui inginer agronom cu doctorat în străinătate (la Hohenheim), director al pepinierei Fălticeni-Rădășeni. Cei doi se întâlnesc, ca din întâmplare, pe stradă, iar agronomul ține să-i mulțumească autorului pentru portretul schițat în cel de-al doilea volum
by Antonio Patraş [Corola-publishinghouse/Science/1053_a_2561]
-
XI-a, însumând 19 capitole, critică duhul sau patima slavei deșarte sau zadarnice care este un dușman cu multe chipuri și foarte subtil, astfel că abia poate fi identificat, însă nu ocolit. Sfântul Cassian arată că duhul slavei deșarte se deghizează sub haina virtuților și revine la atac în altă formă, pe când atacul celorlalte duhuri e mai clar și riposta are urmări. Ea rănește ,,pe ostașul lui Hristos și în ținută și în înfățișare, în mers, în glas, în lucrare, în
Misionari şi teologi de vocaţie ecumenică de la Dunăre şi mare din primele şase secole creştine by Nechita Runcan () [Corola-publishinghouse/Science/1595_a_3161]