19,668 matches
-
Autoritățile administrației publice locale au următoarele atribuții și răspunderi: a) supraveghează aplicarea prevederilor din planurile de urbanism și amenajarea teritoriului, în acord cu planificarea de mediu; ... b) supraveghează pe agenții economici din subordine pentru prevenirea eliminării accidentale de poluanți sau depozitarii necontrolate de deșeuri și dezvolta sisteme de colectare a deșeurilor refolosibile; ... c) adopta programe pentru dezvoltarea rețelelor de canalizare, de colectare a apelor pluviale, de aprovizionare cu apă potabilă, pentru spații de epurare a apelor uzate ale localităților, precum și pentru
LEGE nr. 137 din 29 decembrie 1995 (**republicată**) - (*actualizată*) privind protecţia mediului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127057_a_128386]
-
programe pentru conformare, în termen de 6 luni de la intrarea în vigoare a prezentei legi; ... h) adopta soluții adecvate pentru mediu la propunerea proiectelor sau activităților noi, precum și pentru modificarea celor existente; ... i) nu degradează mediul natural sau amenajat prin depozitari necontrolate de deșeuri de orice fel. ... -------------- Literele a) și b) ale art. 80 au fost modificate de ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 91 din 20 iunie 2002 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 465 din 28 iunie 2002. Litera b^1) a
LEGE nr. 137 din 29 decembrie 1995 (**republicată**) - (*actualizată*) privind protecţia mediului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127057_a_128386]
-
caz, prevăzute la art. 61 lit. g) și la art. 63; ... i) obligațiile autorităților administrației publice locale privind: supravegherea aplicării prevederilor din planurile de urbanism și amenajarea teritoriului; supravegherea agenților economici din subordine pentru prevenirea eliminării accidentale de poluanți sau depozitarii necontrolate de deșeuri și dezvoltarea sistemelor de colectare a deșeurilor refolosibile; asigurarea serviciilor cu specialiști în ecologie urbană și protecția mediului, menționate la art. 61 lit. a), c), e) și f), art. 63 alin. 1 și la art. 77 lit.
LEGE nr. 137 din 29 decembrie 1995 (**republicată**) - (*actualizată*) privind protecţia mediului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127057_a_128386]
-
țărilor membre și se perfectează prin hotărîrea consiliului băncii. Copia corespunzător certificata a hotărîrii consiliului băncii cu privire la primirea noii țări ca membră a băncii și documentul sau de aderare la prezența convenție (de ratificare a convenției) se predă spre păstrare depozitarului acestei convenții. Dată predării documentelor menționate depozitarului convenției se considera data aderării la convenție și intrării țării respective în rîndul membrilor băncii. Articolul 14 Prezenta convenție este supusă ratificării și va intra în vigoare de la data la care ultima dintre
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127163_a_128492]
-
consiliului băncii. Copia corespunzător certificata a hotărîrii consiliului băncii cu privire la primirea noii țări ca membră a băncii și documentul sau de aderare la prezența convenție (de ratificare a convenției) se predă spre păstrare depozitarului acestei convenții. Dată predării documentelor menționate depozitarului convenției se considera data aderării la convenție și intrării țării respective în rîndul membrilor băncii. Articolul 14 Prezenta convenție este supusă ratificării și va intra în vigoare de la data la care ultima dintre părțile contractante va preda instrumentul sau de
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127163_a_128492]
-
se considera data aderării la convenție și intrării țării respective în rîndul membrilor băncii. Articolul 14 Prezenta convenție este supusă ratificării și va intra în vigoare de la data la care ultima dintre părțile contractante va preda instrumentul sau de ratificare depozitarului prezenței convenții. Totuși, convenția va intra în vigoare temporar, începînd de la 1 ianuarie 1964, dacă la această dată ea nu va intra în vigoare conform primului alineat al prezentului articol. Articolul 15 Prezenta convenție poate fi modificată numai cu acordul
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127163_a_128492]
-
cel puțin șase luni înainte. În termenul menționat trebuie să fie reglementate relațiile dintre bancă și țara respectivă privind obligațiile lor reciproce. Despre renunțarea țării la participarea la prezența convenție și despre retragerea ei din bancă, consiliul înștiințează oficial pe depozitarul prezenței convenții. Prezenta convenție își va înceta valabilitatea dacă cel putin 2/3 din țările membre ale băncii vor declara că renunță la participarea la convenție și la calitatea de membre ale băncii, respectîndu-se prevederile celui de-al doilea alineat
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127163_a_128492]
-
participarea la convenție și la calitatea de membre ale băncii, respectîndu-se prevederile celui de-al doilea alineat al prezentului articol. Articolul 16 Prezenta convenție va fi predată spre păstrare Secretariatului Consiliului de Ajutor Economic Reciproc, care va îndeplini funcția de depozitar at acestei convenții. Întocmită în orașul Moscova, la data de 22 octombrie 1963, într-un singur exemplar în limba rusă. Copiile certificate ale prezenței convenții vor fi remise de depozitar tuturor părților contractante. Anexă 1 la Convenția privind decontările multilatelale
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127163_a_128492]
-
Consiliului de Ajutor Economic Reciproc, care va îndeplini funcția de depozitar at acestei convenții. Întocmită în orașul Moscova, la data de 22 octombrie 1963, într-un singur exemplar în limba rusă. Copiile certificate ale prezenței convenții vor fi remise de depozitar tuturor părților contractante. Anexă 1 la Convenția privind decontările multilatelale în ruble transferabile și organizarea Băncii Internaționale de Colaborare Economică. STATUT (R) 22/10/1963
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127163_a_128492]
-
să cuprindă: 1. una sau mai multe camere de răcire care să permită efectuarea acestei operații pe carcase și pe organele tuturor animalelor sacrificate într-o zi de muncă. 2. eventual una sau mai multe săli de capacitate suficientă, destinate depozitarii cărnii și organelor sub regim de frig, dacă aceste produse vor trebui să rămînă în întreprindere pentru ziua următoare celei în care s-a efectuat tăierea. Articolul 7 Fiecare întreprindere trebuie să aibă, printre altele: 1. un local de izolare
PROTOCOL din 23 iunie 1971 Între Ministerul Agriculturii, Industriei Alimentare şi Apelor din Republica Socialistă România şi Ministerul Agriculturii şi Resurselor Naturale din Republica Cipru, privind aplicarea articolului 1 al Convenţiei sanitar-veterinare dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Cipru*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127109_a_128438]
-
poartă ștampila rezervată cărnii considerate corespunzătoare pentru export. Ea trebuie să îndeplinească următoarele condiții: a) să fie prezentată în carcase, în jumătăți sau în sferturi; ... b) să fi fost supusă la sfîrșitul operațiunii de sacrificare și menținută pe toată durata depozitarii și transportului la o temperatură mai mică sau egală cu +40 centigrade, temperatura din interior a cărnii netrebuind să depășească +70 centigrade. Articolul 10 Din momentul introducerii în întreprinderea de preparare destinatara, carnea menționată la articolul 9 al prezenței anexe
PROTOCOL din 23 iunie 1971 Între Ministerul Agriculturii, Industriei Alimentare şi Apelor din Republica Socialistă România şi Ministerul Agriculturii şi Resurselor Naturale din Republica Cipru, privind aplicarea articolului 1 al Convenţiei sanitar-veterinare dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Cipru*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127109_a_128438]
-
suficient atunci cînd temperatura în centrul ambalajului nu este superioară: - pentru carnea refrigerata la + 20 centigrade - pentru carnea congelata la -100 centigrade - pentru carnea conservata prin frig la -180 centigrade Aceste temperaturi trebuie să fie constant menținute pe toată durata depozitarii sau stocării cărnii înainte de expediție. Anexă 10 CERTIFICAT SANITAR pentru carne, organe și măruntaie, proaspete, refrigerate, congelate sau conservate, de solipede domestice sau animale domestice din speciile: bovina, caprina, ovina și porcină ȚARĂ EXPORTATOARE ....................... MINISTERUL AGRICULTURII, INDUSTRIEI ALIMENTARE ȘI APELOR
PROTOCOL din 23 iunie 1971 Între Ministerul Agriculturii, Industriei Alimentare şi Apelor din Republica Socialistă România şi Ministerul Agriculturii şi Resurselor Naturale din Republica Cipru, privind aplicarea articolului 1 al Convenţiei sanitar-veterinare dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Cipru*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127109_a_128438]
-
și a organelor, după condiționare sau ambalare, daca expedierea nu a avut loc în 24 de ore după sacrificare. e) Sala de depozitare a resturilor: ... Situată în apropierea încăperii de sacrificare și a sălii de pregătire, această încăpere este destinată depozitarii penelor și intestinelor. f) Încăperi sanitare: ... Încăperile sanitare sînt izolate de celelalte încăperi ale întreprinderii prevăzute cu un sistem de închidere cu cheie. Aceste încăperi trebuie să fie amenajate pentru a permite: - izolarea păsărilor bolnave; - sechestrarea carcaselor sau a organelor
PROTOCOL din 23 iunie 1971 Între Ministerul Agriculturii, Industriei Alimentare şi Apelor din Republica Socialistă România şi Ministerul Agriculturii şi Resurselor Naturale din Republica Cipru, privind aplicarea articolului 1 al Convenţiei sanitar-veterinare dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Cipru*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127109_a_128438]
-
de prezentul acord, prevăzînd, fiecare în parte, condițiile în care acestea își vor înceta valabilitatea. Articolul 16 Retragerea (a) (i) Orice parte sau semnatar se poate retrage în mod voluntar din INTELSAT. Partea care se retrage va notifică în scris depozitarului despre hotărîrea să. Decizia de retragere a unui semnatar este notificata în scris organului executiv de către partea care l-a desemnat și o astfel de comunicare are semnificația acceptării de către partea în cauză a notificării deciziei de retragere. (îi) Retragerea
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
un nou semnatar, sau se retrage din INTELSAT. (f) Dacă dintr-un motiv oarecare o parte dorește să se substituie semnatarului pe care l-a desemnat sau numește un nou semnatar, îl va înștiință despre acest lucru în scris pe depozitar și, după asumarea de către noul semnatar a tuturor obligațiilor neîndeplinite de precedentul semnatar, precum și după semnarea Acordului de exploatare, prezentul acord cît și Acordul de exploatare vor intra în vigoare pentru noul semnatar, incetindu-și în același timp valabilitatea pentru semnatarul
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
a tuturor obligațiilor neîndeplinite de precedentul semnatar, precum și după semnarea Acordului de exploatare, prezentul acord cît și Acordul de exploatare vor intra în vigoare pentru noul semnatar, incetindu-și în același timp valabilitatea pentru semnatarul anterior desemnat. (g) După primirea de către depozitar sau, după caz, de către organul executiv, a înștiințării cu privire la hotărîrea de retragere în conformitate cu alin. (i) paragraful (a) din prezentul articol, partea care face notificarea, precum și semnatarul desemnat de ea sau, după caz, semnatarul în legătură cu care s-a făcut notificarea, nu
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
paragrafului (f) din prezentul articol, vor fi realizate conform dispozițiilor stipulate în art. 21 din Acordul de exploatare. (m) (i) Notificarea deciziei de retragere a unei părți în virtutea dispozițiilor alin. (i) paragraful (a) al prezentului articol va fi transmisă de depozitar tuturor părților și organului executiv, iar acesta o va transmite tuturor semnatarilor. (îi) Dacă Adunarea părților hotărăște că o parte trebuie considerată ca fiind retrasă din INTELSAT conform dispozițiilor alin. (i) din paragraful (b) al prezentului articol, organul executiv va
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
iar acesta o va transmite tuturor semnatarilor. (îi) Dacă Adunarea părților hotărăște că o parte trebuie considerată ca fiind retrasă din INTELSAT conform dispozițiilor alin. (i) din paragraful (b) al prezentului articol, organul executiv va comunica această tuturor semnatarilor și depozitarului și acesta va transmite notificarea tuturor părților. (iii) Notificarea deciziei unui semnatar de a se retrage conform dispozițiilor alin. (i) din paragraful (a) al prezentului articol, sau retragerea unui semnatar conform dispozițiilor alin. (îi) din paragraful (b) sau paragrafele (c
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
se retrage conform dispozițiilor alin. (i) din paragraful (a) al prezentului articol, sau retragerea unui semnatar conform dispozițiilor alin. (îi) din paragraful (b) sau paragrafele (c) și (d) din prezentul articol, va fi transmisă de organul executiv tuturor semnatarilor și depozitarului, iar acesta o transmite tuturor părților. (iv) Suspendarea unui semnatar, conform dispozițiilor alin. (îi) din paragraful (b) sau paragraful (c) din prezentul articol, va fi comunicată de organul executiv tuturor semnatarilor și depozitarului, iar acesta va transmite comunicarea tuturor părților
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
transmisă de organul executiv tuturor semnatarilor și depozitarului, iar acesta o transmite tuturor părților. (iv) Suspendarea unui semnatar, conform dispozițiilor alin. (îi) din paragraful (b) sau paragraful (c) din prezentul articol, va fi comunicată de organul executiv tuturor semnatarilor și depozitarului, iar acesta va transmite comunicarea tuturor părților. (v) Substituirea unui semnatar conform dispozițiilor paragrafului (f) din prezentul articol va fi comunicată de depozitar tuturor părților și organului executiv și acesta va transmite comunicarea tuturor semnatarilor. (n) Nici unei părți sau semnatarului
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
paragraful (b) sau paragraful (c) din prezentul articol, va fi comunicată de organul executiv tuturor semnatarilor și depozitarului, iar acesta va transmite comunicarea tuturor părților. (v) Substituirea unui semnatar conform dispozițiilor paragrafului (f) din prezentul articol va fi comunicată de depozitar tuturor părților și organului executiv și acesta va transmite comunicarea tuturor semnatarilor. (n) Nici unei părți sau semnatarului desemnat de ea, nu i se va cere să se retragă din INTELSAT drept consecință directă a unei modificări intervenite în statutul acestei
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
în legătură cu orice amendament care nu a fost comunicat dar are legătură directă cu un amendament propus sau modificat. (d) Un amendament care a fost aprobat de Adunarea părților va intra în vigoare conform prevederilor paragrafului (c) din prezentul articol, după ce depozitarul a primit comunicarea de aprobare, de acceptare sau ratificare a amendamentului de la: (i) două treimi dintre statele părți la data la care amendamentul a fost aprobat de Adunarea părților, cu condiția că respectivele două treimi să cuprindă pe acele părți
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
de optzeci și cinci la sută din totalul statelor, părți la data la care a fost aprobat amendamentul de către Adunarea părților, independent de totalul cotelor de investiții deținute în acel moment de acestea sau de semnatarii desemnați de ele. (e) Depozitarul va comunica tuturor părților imediat dupa primire acceptele, aprobările sau ratificările în legătură cu paragraful (d) din prezentul articol, pentru intrarea în vigoare a amendamentului. După 90 de zile de la data acestei comunicări, amendamentul intra în vigoare pentru toate părțile, inclusiv pentru
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
INTELSAT, potrivit solicitărilor acestora. (c) Conform prevederilor Rezoluției 1721 (XVI) a Adunării generale a Națiunilor Unite, organul executiv va trimite, cu titlu informativ, secretarului general al Națiunilor Unite și instituțiilor specializate interesate, un raport anual asupra activității INTELSAT. Articolul 22 Depozitar (a) Guvernul Statelor Unite ale Americii va fi depozitarul prezentului acord, pe lîngă care se depun declarațiile la care se referă paragraful (b) din art. XIX al acordului, instrumentele de ratificare, de acceptare, de aprobare sau adeziune, solicitările de aplicare provizorie, precum și notificările
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]
-
prevederilor Rezoluției 1721 (XVI) a Adunării generale a Națiunilor Unite, organul executiv va trimite, cu titlu informativ, secretarului general al Națiunilor Unite și instituțiilor specializate interesate, un raport anual asupra activității INTELSAT. Articolul 22 Depozitar (a) Guvernul Statelor Unite ale Americii va fi depozitarul prezentului acord, pe lîngă care se depun declarațiile la care se referă paragraful (b) din art. XIX al acordului, instrumentele de ratificare, de acceptare, de aprobare sau adeziune, solicitările de aplicare provizorie, precum și notificările de ratificare, acceptare sau aprobare a
DECRET nr. 199 din 24 aprilie 1990 pentru aderarea României la Acordul privind Organizaţia internationala de telecomunicaţii prin sateliti "INTELSAT". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/121063_a_122392]