4,264 matches
-
creativ. Capabil de acte criminale, probabil. Toate acestea erau creația lui. Aici se petrecuseră multe ore plictisitoare, mai ales după cinele În familie. N-ar fi un obicei prost să trimiți aceste elemente decorative În mormânt Împreună cu decedatul, În stil egiptean. Totuși, iată-le pe toate aici, aceste trofee din mătase, piele, sticlă și lemn vechi. Aici Îl conduse Sammler pe părosul doctor Lal, un bărbat micuț, foarte Închis la culoare. Nu negru, cu nasul ascuțit, tipul dravidian, dolicocefal, ci cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
avion cu reacție, să aterizeze la Tel Aviv, să-și facă poze, să obțină un permis de presă, să găsească un autobuz spre Gaza, să viziteze marea roată solară a deșertului alb În care erau Încastrate aceste mașini și cadavre egiptene, să stabilească principalul contact. Astfel erau satisfăcute anumite nevoi, pe care nu le putea explica. Iar acest război era, după felul treburilor omenești, o afacere de-a dreptul măruntă. În cadrul experienței moderne, atât de puțin. Un nimic. Iar oamenii implicați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
eram cuprins. Ziua aceea o terminarăm, ca urmare a invitației mele, împreună cu soții Pavel, la restaurantul din Grădina publică aflat în apropierea malului înalt ce domina fluviul ce curgea în vale cu puținele ambarcațiuni locale și un șlep sub pavilion egiptean - înainte de război era o nebunie, acum luminat în înserarea crescândă de câteva becuri singuratice. Toți cinci ne aflam la o masă dreptunghiulară (rezultat a două mese pătrate puse una în prelungirea celeilalte, anume pentru noi) de către unul din cei doi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1887_a_3212]
-
încredere, ambasadorul iordanian și cu mine, până la plecarea noastră definitivă din Liban în noiembrie 1973. 7. Ambasadorul român la Cairo, Ion Cozma, dintr-o perioadă de început a anilor '80, a sosit la post în preziua prezentării, potrivit obiceiului protocolului egiptean, în grup de noi ambasadori străini în Egipt, în cadrul festivității obișnuite de prezentare a scrisorilor de acreditare pe lângă președintele Mohamed Hosni Mubarak. Ambasadorul român a fost obligat, astfel, să aștepte aproape două luni. Aflându-mă însă în Egipt cu o
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]
-
însă în Egipt cu o delegație oficială română, am folosit ocazia întâlnirii cu consilierul pentru relații externe al președintelui Egiptului, Oussama El-Baz, pe care îl cunoșteam din anii în care lucrasem la ambasada de la Cairo. I-am argumentat prietenului meu egiptean că "nu se cade... și oarecum partea română nu și-ar fi permis o asemenea îndelungată întârziere față de ambasadorul egiptean la București". A doua zi, Ion Cozma a fost primit, în mod excepțional, de președintelui Egiptului, pentru prezentarea scrisorilor sale
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]
-
Oussama El-Baz, pe care îl cunoșteam din anii în care lucrasem la ambasada de la Cairo. I-am argumentat prietenului meu egiptean că "nu se cade... și oarecum partea română nu și-ar fi permis o asemenea îndelungată întârziere față de ambasadorul egiptean la București". A doua zi, Ion Cozma a fost primit, în mod excepțional, de președintelui Egiptului, pentru prezentarea scrisorilor sale de acreditare. 8. O notă aparte o reprezintă experiența traducerilor pentru liderul libian, Moammer Al-Kadhafi. În afara mesajului său către poporul
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]
-
ca partener de discuții cu toți combatanții din zonă. Este cunoscut faptul că efortul României a cântărit mult în ajungerea la Acordurile de la Camp David în problema Orientului Mijlociu și, mai ales, la realizarea vizitei istorice în Israel a președintelui egiptean Anwar Sadat. Am insistat ceva mai mult asupra primei etape postbelice care, în bună parte, se constituie într-o zestre importantă a politicii externe a țării noastre. Apoi, aceasta este perioada pe care o cunosc cel mai bine și, la
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]
-
astfel cu vorbe și vin dulce în blândeța după-amiezii, cunoscându-ne. I-am aflat și numele, deși nu era nevoie de asta, ca să fim prietini. Îl chema Ghirgor Misir. Nu i-a făcut deosebită plăcere aflând că numele Misir, adică egiptean, se aude și la armenii moldoveni. Totuși, al șaptelea păhărel să-l bem în cinstea armenilor din țara domniei tale, mi-a zis el. Și ei și noi suntem frați cu piramidele. A aflat că am văzut magazinul de antichități
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2100_a_3425]
-
răsplată în altă parte. E ceea ce am putea numi idealul oamenilor care s-au perindat, năzuind spre ceva mai bun. Pe morminte cresc florile vieții. —Ești poet, am murmurat eu cu o strângere de inimă. —Sunt urmaș al asirienilor și egiptenilor, a suspinat el, cu un accent pe care nu-l voi uita niciodată. Pe acest neguțător de antichități nu l-am mai văzut de atunci și nu-l voi mai vedea. Îi rămân totuși prietin întru veșnicie. IIItc "III" Aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2100_a_3425]
-
orașului, crescând peste măsură și îmbogățindu-se constant cu amănunte, astfel că a doua zi, de la Alhambra pâna la Mauror și de la Albaicin până în cartierul Olarilor, oricine ar fi încercat să pună la îndoială sosirea iminentă și masivă a trupelor egiptene era privit cu mare dispreț și cu adâncă neîncredere. Unii dădeau chiar asigurări că o imensă flotă musulmană apăruse în largul La Rabitei, la sud de Granada, și că egiptenilor li se alăturaseră turci și maghrebini. Dacă veștile astea n-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
arătăm stăruitori, ni se răspunde prin amenințări. Nu la fel s-a vădit a fi comportamentul suveranului pe care l-am vizitat mai apoi, stăpânul din Gaoga. Mă găseam la palatul său ca să-i prezint omagiile mele când un negustor egiptean din orașul Damiette veni să-i ofere acestui rege un cal foarte frunos, o sabie turcească, o cămașă din zale, o flintă scurtă, mai multe oglinzi, mătănii din mărgean și câteva cuțite cizelate, toate astea valorând cam cincizeci de dinari
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
în toate colțurile orașului. Apoi, când coborî cu adevărat noaptea, focuri de artificii izbucniră la malul apei, întâmpinate de aclamații frenetice. Cu această ocazie, cuprins de veselia generală, am simțit dintr-odată un irezistibil imbold să mă îmbrac după moda egipteană. Mi-am părăsit așadar veșmintele de fasiot, pe care le-am pus conștiincios deoparte pentru când aveam s-o iau iarăși din loc, și am îmbrăcat o tunică strâmtă cu dungi verzi, cusută pe piept și evazată până la poale. Am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
să se apropie de coastă. Mai erau desigur și alte lucruri de vizitat, însă noi eram zoriți să plecăm, făgăduindu-ne să ne întoarcem într-o zi în Alexandria, dar cu sufletul liniștit. Ne-am îmbarcat așadar pe o corabie egipteană care pleca spre Tlemcen, unde ne-am odihnit o săptămână încheiată înainte de a porni la drum. Îmi îmbrăcasem straiele maghrebine și, după ce am trecut de incinta din Fès, mi-am acoperit fața cu un taylassan. Nu voiam să se afle
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
s-ar teme de întoarcerea mea în fruntea trupelor. Plimbându-și privirea jur-împrejur, secretarul de stat remarcă icoana și crucea coptă de pe perete. Zâmbi, scărpinându-se fățiș în cap. Avea motive bune să fie intrigat: un maghrebin, înveșmântat după moda egipteană, însurat cu o circaziană, văduva unui emir otoman, și care-și împodobea casa în felul unui creștin! Mă pregăteam să-i povestesc cum ajunsese casa în folosirea mea, dar m-a întrerupt: — Vederea acestor obiecte nu mă ofensează. E adevărat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
zăpăceala de atunci, cadavrul lui nici măcar nu mai fusese găsit. Locuitorii orașului Cairo erau îngroziți, cu atât mai mult cu cât alte zvonuri veniră să le înlocuiască pe primele, privitoare la înaintarea otomanilor, care urmau în sens invers drumul oastei egiptene: astfel, Alep căzuse în mâinile lor, apoi și Hama. La Khan el-Khalili, au fost jefuite câteva prăvălii ce aparțineau unor turci din Asia Mică și unor maghrebini, însă ordinea a fost energic restabilită de către Tumanbay care, pentru a mai îndulci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
Nu acesta era însă planul otomanului. După ce lăsase oastei sale două zile de odihnă pentru lunga traversare a Sinaiului, Selim a poruncit un asalt general, cu o asemenea cantitate de tunuri și un avantaj numeric atât de zdrobitor, încât oastea egipteană a fost risipită în numai câteva ceasuri. Și astfel, în chiar ultima zi a anului, Marele Turc și-a făcut intrarea solemnă în Cairo, precedat de heralzi care făgăduiau locuitorilor că le va fi cruțată viața, chemându-i să se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
negăsit, prețul cerealelor creștea. Se spunea că Tumanbay hotărâse să înfometeze garnizoana otomană, împiedicând aprovizionarea orașului dinspre provinciile pe care încă le avea sub control; pe deasupra, se înțelesese cu triburile de nomazi arabi, care nu se supuseseră niciodată vreunei puteri egiptene, ca să vină să devasteze împrejurimile capitalei. Se mai spunea de asemenea că Tumanbay adusese din Alexandria material de război, săgeți, arcuri și praf de pușcă, și că adunase trupe proaspete, pregătindu-se să se lanseze într-o nouă ofensivă. În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
1 Azi Béjaïa, în Algeria, port la Mediterana. 1 Formulă menită să sublinieze, pentru musulmani, importanța și acceptarea Soartei: „Fie ce-o fi!“ sau „Facă-se după voia lui Allah!“ 1 Misr sau Misra, numele arab al Egiptului. 1 Țăran egiptean. . 1 Culegere din faptele și cuvintele profetului Mohamed și ale însoțitorilor săi referitoare la comentariile asupra Coranului sau la regulile de conduită. 1 În original este folosit termenul spaniol „conversa“, „convertită“ . 1 Unchi al profetului Mohamed, întemeietorul dinastiei Abbasizilor, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
ca entitate nemuritoare este expusă de Platon în Phaidon. Tabernaculum: cort, pavilion. Teriac: puternic narcotic și analgezic extras din macul de opiu, floare cunoscută în bazinul mediteranean din cele mai vechi timpuri. Opiul era larg folosit de sumerieni, asirieni și egipteni. Pe tăblițele de argilă găsite în Mesopotamia de Jos, macul și bucuria, veselia sunt indicate cu aceleași caractere cuneiforme. Răspândit în Grecia și în Imperiul Roman, era utilizat nu doar în cultele misterice, ci și ca medicament împotriva durerilor fizice
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2064_a_3389]
-
mare, încât putea duce în gheare un elefant. Pasăre legendară din mitologia persană. Pasăre solară indiană, regina tuturor păsărilor, prezentă în epopeile Mahabharata și Ramayana. Este pasărea care-l poartă în zbor pe Vishnu. Variantă a păsării Phoenix în cultura egipteană, identificată aici cu un bâtlan. Pasăre cu puteri supranaturale din mitologia iudaică. Pasăre legendară din cultura indiană, prezentă în parabolele lui Buddhagosha. Pasăre legendară din mitologia turcă. Pasăre legendară din mitologia rusească. Păsări gigantice din mitologia chineză. Corespondent al păsărilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
frază pe care parcă o pronunțase omul cu bărbia albastră atunci când traversau pasajul din Piața Unirii, ceva legat de faraoni și egipteni. Stomatologul Își aduse aminte vag și de numele lui Tutankamon, care fusese invocat atunci. Se pare că bărbații egipteni foloseau fardurile În mod curent. Mumiile erau pudrate și rujate, pregătite cu mare grijă pentru viața de apoi. Prin urmare, acolo nu se poate fără adjuvante, nu-i așa? Simțurile dispar. Gustul, văzul și auzul. Dar pipăitul și mirosul? „Rimel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2337_a_3662]
-
dezolați văzând modestul edificiu, construit atât de haotic, În care elementul modern se Îmbină ca nuca În perete cu cel clasic, edificiul care, În comparație cu gara Bucureștilor sau o altă gară metropolitană, pare un mușuroi de pământ ridicat În fața unei piramide egiptene. „Ce gară prăfuită și cât de pustiu e locul”, va gândi el. „Ți-e și groază să cobori aici...” Ceea ce are Însă mai insolit gara ieșeană este WC-ul public privatizat, o adevărată hrubă suprarealistă din care s-a scos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2337_a_3662]
-
nu știa nimic despre Sammy, așa că m-am gândit că suntem În siguranță. Îmi pare bine, Sammy. Vino să stai aici și să-i ții de urât unui bătrân. Ești de pe aici? Ne-am așezat cu toții. Tata a turnat ceaiul egiptean Yogi de lemn dulce, pe care mama Îl fierbea cu gălețile, iar Sammy și-a instalat cu atenție trupul masiv pe una dintre pernele supradimensionate Împrăștiate În jurul mesei. M-am așezat Între el și mama, care și-a Încrucișat picioarele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
și făcu semn În direcția vagă a lemnului. Mi-am pus mănușile și am dus lemnul dintr-o parte În alta, câte un buștean odată. Mama m-a anunțat că intră la duș, dar că lăsase un ibric cu ceai egiptean Yogi de lemn dulce În bucătărie. Ne-am așezat, am turnat și am băut. — Deci spune-mi, Bettina. Ce relație ai cu tânărul ăla de treabă de aseară? Întrebă tata, Încercând să adopte un ton firesc. Tânărul de treabă? am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
cultura românească. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Și, după primele noțiuni primite de la profesorii noștri, după invariabilele: "Comment-t'appelles-tu?", cu răspunsul "Je m'apelle... Cutare"; după longitudinea și latitudinea Geografiei, cu sâcâitoarea problemă de a afla poziția unui oraș pe globul pământesc; după numeroși faraoni egipteni, printre care Ramses și Tutmes, cu înfiorătoarele lor mumii, începură lecții din ce în ce mai grele: cu hărți și rezumate, cu reguli de învățat pe dinafară, cu traduceri încurcate și verbe de conjugat, cu examinări severe... Iar pe la începutul lui decembrie, odată cu primii
Cișmigiu Comp by Grigore Băjenaru [Corola-publishinghouse/Imaginative/295561_a_296890]