8,856 matches
-
celei mai favorizate, conform art.1 al Acordului general pentru tarifele vamale și comerț - G.A.T.T. ... (2) Conform prevederilor paragrafului (1), părțile contractante convin că clauză națiunii celei mai favorizate nu se referă în special la concesiile, avantajele sau exceptările pe care una dintre părțile contractante le acordă sau le va acorda: ... a) statelor vecine pentru facilitarea traficului de frontieră; ... b) statelor care participă, împreună cu ea, la o uniune vamală sau la o zonă de comerț liber sau preferențial, care
ACORD din 10 decembrie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Federal al Austriei privind relaţiile economice bilaterale.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137045_a_138374]
-
în valută/valutele împrumutului, în eventualitatea că Împrumutatul își exprimă opțiunea să în conformitate cu secțiunea 2.15 a) (îi) din acordul de împrumut: (i) în locurile pe care Banca le va solicita în mod rezonabil; și (îi) fără nici o reducere și exceptare de impozite, taxe și restricții de orice fel impuse de Garant sau prin legislația din teritoriul lui. Sumele datorate Băncii, conform prezentului acord, vor fi considerate plătite la primirea de către Bancă. Secțiunea 5.03 Garantul va suporta orice taxe profesionale
ACORD DE GARANŢIE din 14 septembrie 1992 între România (Garantul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137098_a_138427]
-
celorlalte părți, Organizației Mondiale a Sănătății și organului. 4. Dacă una dintre părți sau Organizația Mondială a Sănătății dispune de informații asupra unui preparat exceptat în baza paragrafului 3, care, după părerea să, ar justifica suprimarea completă sau parțială a exceptării, ea le va notifică secretarului general și îi va furniza informațiile în spiritul acestei notificări. Secretarul general va transmite această notificare care, însoțită de orice informație pe care o va considera pertinenta, părților, comisiei și, atunci cînd notificarea a fost
CONVENŢIE din 21 februarie 1971 asupra substanţelor psihotrope*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137089_a_138418]
-
de la măsurile de control. Secretarul general va comunica orice hotărîre comisiei, adoptată în virtutea prezentului paragraf, tuturor statelor membre ale O.N.U., nemembre părți la prezența convenție, Organizației Mondiale a Sănătății și organului. Toate părțile vor lua măsuri în vederea suprimării exceptării de la măsurile de control în cauză în interval de 180 de zile începînd de la data comunicării făcute de secretarul general. Articolul 4 Alte dispoziții speciale referitoare la sfera de aplicare a controlului În ceea ce privește substanțele psihotrope, altele decît cele de la tabelul
CONVENŢIE din 21 februarie 1971 asupra substanţelor psihotrope*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137089_a_138418]
-
solicitantul poate să aplice marcajul aprobării de model CEE, prevăzut în anexa nr. 1, pe mijlocul de măsurare sau pe dispozitivul auxiliar care este conform cu modelul aprobat. ... (4) În cazul în care în normele de metrologie legală CEE este prevăzută exceptarea de la aprobarea de model CEE, producătorul poate, pe propria răspundere, să aplice pe mijloacele de măsurare din această categorie marcajul de exceptare de la aprobarea de model CEE prevăzut în anexa nr. 1. ... (5) Producătorul de mijloace de măsurare sau dispozitive
HOTĂRÂRE nr. 1.055 din 18 octombrie 2001 (*actualizată*) privind condiţiile de introducere pe piaţa a mijloacelor de măsurare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138044_a_139373]
-
care este conform cu modelul aprobat. ... (4) În cazul în care în normele de metrologie legală CEE este prevăzută exceptarea de la aprobarea de model CEE, producătorul poate, pe propria răspundere, să aplice pe mijloacele de măsurare din această categorie marcajul de exceptare de la aprobarea de model CEE prevăzut în anexa nr. 1. ... (5) Producătorul de mijloace de măsurare sau dispozitive auxiliare ori reprezentantul autorizat al acestuia, persoana juridică cu sediul în România, ia toate măsurile necesare pentru a preveni aplicarea pe mijloacele
HOTĂRÂRE nr. 1.055 din 18 octombrie 2001 (*actualizată*) privind condiţiile de introducere pe piaţa a mijloacelor de măsurare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138044_a_139373]
-
cu efect limitat conține alături de litera stilizata și litera P, plasata înaintea acesteia, având aceleași dimensiuni ca și litera stilizata . 3.4.1. Un exemplu de marcaj al aprobării de model CEE cu efect limitat este: 3.5. Marcajul de exceptare de la aprobarea de model CEE este identic cu marcajul de aprobare de model CEE, cu mențiunea ca litera stilizata este inversata simetric față de o axa verticala. 3.5.1. Un exemplu de marcaj de exceptare de la aprobarea de model CEE
HOTĂRÂRE nr. 1.055 din 18 octombrie 2001 (*actualizată*) privind condiţiile de introducere pe piaţa a mijloacelor de măsurare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138044_a_139373]
-
este: 3.5. Marcajul de exceptare de la aprobarea de model CEE este identic cu marcajul de aprobare de model CEE, cu mențiunea ca litera stilizata este inversata simetric față de o axa verticala. 3.5.1. Un exemplu de marcaj de exceptare de la aprobarea de model CEE este: 3.6. Marcajul aprobării de model CEE pentru mijloacele de măsurare sau dispozitivele auxiliare exceptate de la verificarea inițială CEE consta în marcajul de aprobare de model CEE amplasat într-un hexagon. 3.6.1
HOTĂRÂRE nr. 1.055 din 18 octombrie 2001 (*actualizată*) privind condiţiile de introducere pe piaţa a mijloacelor de măsurare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138044_a_139373]
-
Bancă a bugetelor, listelor scurte, procedurilor de selecție, scrisorilor de invitație, propunerilor, rapoartelor de evaluare și contractelor nu se vor aplica la contracte a caror valoare individuală este estimată la mai puțin de 50.000 $ S.U.A. echivalent. Cu toate acestea, exceptarea de la aprobarea prealabilă de către Bancă nu se aplică termenilor de referință pentru astfel de contracte și nici angajării unor consultanți individuali, sursei unice de selectare a firmelor, serviciilor avand o natură critică în opinia rezonabilă a Băncii și amendamentelor la
ACORD DE ÎMPRUMUT din 1 iunie 1994 între România (Împrumutatul) şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138069_a_139398]
-
92 alin. (4) din Legea fondului funciar nr. 18/1991 , republicata, cu modificările ulterioare, și ale art. 23 alin. (2) lit. a) din Ordonanță Guvernului nr. 96/1998 privind reglementarea regimului silvic și administrarea fondului forestier național, republicata, se aprobă exceptarea de la plata taxei pentru ocuparea definitivă a terenurilor forestiere prevăzute la alin. (1). ... Această lege a fost adoptată de Senat în ședința din 26 iunie 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. p. PREȘEDINTELE SENATULUI, DORU
LEGE nr. 599 din 31 octombrie 2001 privind exceptarea de la plata taxei pentru ocuparea definitivă a unor terenuri din fondul forestier naţional şi transmiterea acestora în proprietatea publică a oraşului Busteni şi în administrarea Consiliului Local al Oraşului Busteni. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138148_a_139477]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea privind exceptarea de la plata taxei pentru ocuparea definitivă a unor terenuri din fondul forestier național și transmiterea acestora în proprietatea publică a orașului Bușteni și în administrarea Consiliului Local al Orașului Bușteni și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al
DECRET nr. 852 din 30 octombrie 2001 pentru promulgarea Legii privind exceptarea de la plata taxei pentru ocuparea definitivă a unor terenuri din fondul forestier naţional şi transmiterea acestora în proprietatea publică a oraşului Busteni şi în administrarea Consiliului Local al Oraşului Busteni. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138149_a_139478]
-
o cantitate maximă de 1 hl; ... e) vinurilor destinate reprezentanțelor diplomatice, consulare sau similare, importate ca parte a cantităților permise, în regim de scutire de taxe vamale; ... f) vinurilor constituind provizia de bord a mijloacelor de transport internaționale. Cazurile de exceptare menționate în paragraful 1 nu pot fi cumulate cu unul sau mai multe cazuri de exceptare prevăzute în paragraful 2. Declarațiile Comunității Europene privind anexă la acord Comunitatea recunoaște ansamblul indicațiilor geografice românești figurind în anexa la acord că lista
ACORD din 26 noiembrie 1993 între România şi Comunitatea Europeană privind protecţia reciprocă şi controlul denumirii vinurilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138164_a_139493]
-
parte a cantităților permise, în regim de scutire de taxe vamale; ... f) vinurilor constituind provizia de bord a mijloacelor de transport internaționale. Cazurile de exceptare menționate în paragraful 1 nu pot fi cumulate cu unul sau mai multe cazuri de exceptare prevăzute în paragraful 2. Declarațiile Comunității Europene privind anexă la acord Comunitatea recunoaște ansamblul indicațiilor geografice românești figurind în anexa la acord că lista unică în sensul art. 26 (1) al Reglementării (C.E.E.) nr. 2392/89 Declarația Comunității Europene privind
ACORD din 26 noiembrie 1993 între România şi Comunitatea Europeană privind protecţia reciprocă şi controlul denumirii vinurilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138164_a_139493]
-
punct procentual a contribuției pentru persoanele cu handicap; ... c) inițierea unui nou proiect de lege a impozitului pe profit, care să prevadă unificarea reglementărilor existente în alte legi și eliminarea facilităților fiscale distorsionante; ... d) modificarea prevederilor referitoare la reducerile și exceptările de impozit pe profit din Legea nr. 133/1999 privind stimularea întreprinzătorilor privați pentru înființarea și dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii, cu modificările și completările ulterioare, până la sfârșitul lunii decembrie 2001 (obiectiv structural), si a prevederilor privind reducerea impozitului pe
HOTĂRÂRE nr. 1.299 din 20 decembrie 2001 privind responsabilităţile ministerelor şi ale celorlalte organe ale administraţiei publice centrale implicate în derularea Aranjamentului stand-by dintre România şi Fondul Monetar Internaţional şi a Memorandumului cu privire la politicile economice şi financiare ale Guvernului României în perioada 2001-2002, convenite prin schimb de scrisori între Bucureşti şi Washington, prin scrisoarea din 17 octombrie 2001 a Ministerului Finanţelor Publice şi Băncii Naţionale a României şi răspunsul din 31 octombrie 2001 al Fondului Monetar Internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139341_a_140670]
-
reducerea întârzierilor în rambursările de T.V.A. la nu mai mult de 30 de zile; 4) introducerea, ca o măsură tranzitorie, a unui sistem uniform de suspendare a plății T.V.A. pentru bunurile de investiții, care va înlocui scutirile și exceptările de T.V.A. pentru bunurile de investiții prevăzute de alte legi; 5) eliminarea scutirilor de T.V.A. și de taxe vamale pentru importurile de materii prime prevăzute de Legea nr. 133/1999 ; 6) amânarea reducerii cotei de T.V.A. până în
HOTĂRÂRE nr. 1.299 din 20 decembrie 2001 privind responsabilităţile ministerelor şi ale celorlalte organe ale administraţiei publice centrale implicate în derularea Aranjamentului stand-by dintre România şi Fondul Monetar Internaţional şi a Memorandumului cu privire la politicile economice şi financiare ale Guvernului României în perioada 2001-2002, convenite prin schimb de scrisori între Bucureşti şi Washington, prin scrisoarea din 17 octombrie 2001 a Ministerului Finanţelor Publice şi Băncii Naţionale a României şi răspunsul din 31 octombrie 2001 al Fondului Monetar Internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139341_a_140670]
-
bunurile de investiții prevăzute de alte legi; 5) eliminarea scutirilor de T.V.A. și de taxe vamale pentru importurile de materii prime prevăzute de Legea nr. 133/1999 ; 6) amânarea reducerii cotei de T.V.A. până în 2003-2004; 7) reglementarea tuturor exceptărilor de taxe vamale în mod exclusiv prin tariful vamal și acordarea lor pe baze uniforme pentru toți agenții economici; 8) amânarea reformei impozitului pe venit, inclusiv reducerea cotelor sau modificarea transelor de venituri; 9) inițierea unui nou proiect de lege
HOTĂRÂRE nr. 1.299 din 20 decembrie 2001 privind responsabilităţile ministerelor şi ale celorlalte organe ale administraţiei publice centrale implicate în derularea Aranjamentului stand-by dintre România şi Fondul Monetar Internaţional şi a Memorandumului cu privire la politicile economice şi financiare ale Guvernului României în perioada 2001-2002, convenite prin schimb de scrisori între Bucureşti şi Washington, prin scrisoarea din 17 octombrie 2001 a Ministerului Finanţelor Publice şi Băncii Naţionale a României şi răspunsul din 31 octombrie 2001 al Fondului Monetar Internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139341_a_140670]
-
României să fie informat cît mai curînd, în cazul în care un specialist trimis va fi rechemat de către partea germană. ... Articolul 5 (1) Guvernul României acorda specialiștilor trimiși și membrilor de familie ce țin de gospodăria lor facilități, privilegii și exceptări care nu sunt mai puțin favorabile decît cele acordate altor specialiști străini în cadrul altor acorduri sau convenții bilaterale sau multilaterale cu privire la asistență economică și cooperarea tehnică, în special: ... a) răspunde în locul specialiștilor trimiși pentru daune cauzate de aceștia în legătură cu îndeplinirea
ACORD din 6 mai 1994 dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnica, semnat la Bucureşti la 6 mai 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139431_a_140760]
-
ori cu alte proprietăți periculoase ale unui astfel de material; e) deșeu radioactiv înseamnă acele materiale rezultate din activitățile nucleare, pentru care nu s-a prevăzut nici o întrebuințare, care conțin sau sunt contaminate cu radionuclizi în concentrații superioare limitelor de exceptare; ... f) drepturi speciale de tragere, denumite în continuare DST, inseamna unitatea de contabilitate definită de Fondul Monetar Internațional, utilizată de acesta pentru propriile tranzacții și operațiuni; ... g) instalație nucleară înseamnă: ... 1. orice reactor nuclear, cu excepția aceluia cu care este echipat
LEGE nr. 703 din 3 decembrie 2001 (*actualizata*) privind raspunderea civila pentru daune nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138893_a_140222]
-
trebuie să se afle în posesia unor vize atunci cand traversează granițele externe ale statelor membre și țările ai căror cetățeni sunt exonerați de această obligativitate, publicată în Jurnalul Oficial al Comunității Europene din data de 12 decembrie 2001, referitoare la exceptarea cetățenilor români de la obligația de a obține vize pentru statele din spațiul Schengen. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- Ministru de interne, Ioan Rus Ministrul afacerilor externe, Mircea Geoana Ministrul integrării europene, Hildegard Carola Puwak JURNALUL OFICIAL AL COMUNITĂȚILOR EUROPENE DECIZIE
HOTĂRÂRE nr. 1.268 din 20 decembrie 2001 privind Decizia Consiliului Uniunii Europene referitoare la exceptarea cetăţenilor români de la obligaţia de a obţine vize pentru statele din spaţiul Schengen. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138975_a_140304]
-
seama de propunerea Comisiei, luând în considerare opinia Parlamentului European*1), având în vedere faptul că: (1) Decizia (CEE) nr. 539/2001*2) include România printre țările terțe ai căror cetățeni sunt exonerați de solicitarea de viză, dar condiționează implementarea exceptării de la vize a cetățenilor români de luarea unei decizii ulterioare de către Consiliu. Această decizie urma să fie luată pe baza unui raport pe care Comisia trebuia să îl prezinte Consiliului până la data de 30 iunie cel mai târziu și care
DECIZIE nr. 2.414 din 7 decembrie 2001 Consiliului Uniunii Europene nr. 2.414/2001 din 7 decembrie 2001 care amendeaza Decizia (CE) nr. 539/2001 ce specifică statele terţe ai căror cetăţeni trebuie să se afle în posesia unor vize atunci când traverseaza granitele externe ale statelor membre şi ţările ai căror cetăţeni sunt exonerati de aceasta obligativitate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138976_a_140305]
-
la granițe. De asemenea, Comisia precizează angajamentele asumate de România în acest domeniu. Comisia a concluzionat recomandând Consiliului că cetățenii români să fie exceptați de la obligația de a deține viza începând cu data de 1 ianuarie 2002. ... (3) În vederea aplicării exceptării vizelor pentru cetățenii români, acele prevederi ale Deciziei (CE) nr. 539/2001 , care mențin provizoriu cerință vizelor, trebuie eliminate. ... (4) În conformitate cu art. 1 din Protocolul asupra poziției Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord și a Irlandei, anexat
DECIZIE nr. 2.414 din 7 decembrie 2001 Consiliului Uniunii Europene nr. 2.414/2001 din 7 decembrie 2001 care amendeaza Decizia (CE) nr. 539/2001 ce specifică statele terţe ai căror cetăţeni trebuie să se afle în posesia unor vize atunci când traverseaza granitele externe ale statelor membre şi ţările ai căror cetăţeni sunt exonerati de aceasta obligativitate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138976_a_140305]
-
și (13), emite titlul de proprietate Academiei Române. ... (15) Reconstituirea dreptului de proprietate a Academiei Române asupra terenurilor agricole care au aparținut acesteia, conform prevederilor art. 9 alin. (4) din Legea nr. 1/2000 , cu modificările și completările ulterioare, se face prin exceptare de la prevederile art. 22^1 din aceeași lege, dacă nu se afectează vechile amplasamente ale foștilor proprietari. (16) Terenurile agricole și forestiere retrocedate vor fi administrate și gestionate potrivit legii, în scopurile stabilite de Academia Română, pe baza clauzelor actelor de
LEGE nr. 752 din 27 decembrie 2001 (*republicată*) privind organizarea şi funcţionarea Academiei Române*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139020_a_140349]
-
prevederilor art. 2 alin. (1^1) se vor preciza și următoarele: a) dreptul Agenției Naționale pentru Locuințe de folosință gratuită a terenurilor aferente construcțiilor de locuințe, inclusiv a structurilor existente, dacă este cazul, pe perioada realizării investițiilor; ... b) condiția de exceptare de la plata taxei pentru autorizarea construcțiilor, obiectivele de investiții fiind de utilitate publică, în conformitate cu reglementările legale în vigoare; ... c) obligativitatea consiliilor locale ale comunelor, orașelor, municipiilor, respectiv ale sectoarelor municipiului București, consiliilor județene, Consiliului General al Municipiului București sau a
NORME METODOLOGICE din 27 septembrie 2001 (*actualizate*) pentru punerea în aplicare a prevederilor Legii nr. 152/1998 privind înfiinţarea Agenţiei Naţionale pentru Locuinţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137086_a_138415]
-
Bancă și care să nu fie supusă unui angajament de rambursare necondiționată asumat de Bancă conform secțiunii 2.06 a Acordului de împrumut. La primirea unei astfel de notificări de către Bancă, obligațiile respective cu privire la suma respectivă vor înceta. Articolul 5 Exceptări și speze Secțiunea 5.01 Taxe Prezentul acord și Acordul de Împrumut, precum și orice alt acord suplimentar între părți vor fi exceptate de oricare și de toate taxele percepute de către sau pe teritoriul Garantului asupra sau în legătură cu executarea, furnizarea, punerea
ACORD DE GARANŢIE din 19 aprilie 1994 între România (Garantul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137379_a_138708]
-
Articolul 1 Taxele vamale aplicate la importul produselor agricole și industriale în anul 2002 sunt cele prevăzute în anexa*) care face parte integrantă din prezenta hotărâre. Articolul 2 Reducerea sau exceptarea de la plata taxelor vamale pentru importul produselor agricole și industriale prevăzute în anexa se aplică până la data de 31 decembrie 2002 inclusiv. -------------
HOTĂRÂRE nr. 1.305 din 27 decembrie 2001 privind exceptarea şi reducerea temporară de la plata taxelor vamale la unele produse din import. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139096_a_140425]